Übersetzung für "Aufgrund der rasse" in Englisch
																						Bei
																											der
																											Migrationspolitik
																											darf
																											es
																											keine
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											Rasse
																											geben.
																		
			
				
																						In
																											the
																											field
																											of
																											migration
																											policy,
																											race
																											discrimination
																											must
																											be
																											banished.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											verstößt
																											gegen
																											unsere
																											Prinzipien,
																											ein
																											Kind
																											aufgrund
																											der
																											Rasse
																											abzulehnen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											against
																											Christian
																											principles
																											for
																											a
																											Catholic
																											school...
																											to
																											turn
																											away
																											a
																											Catholic
																											child
																											because
																											of
																											race.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Besonders
																											betroffen
																											sind
																											davon
																											Einwanderer,
																											die
																											oft
																											aufgrund
																											der
																											Rasse
																											diskriminiert
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											is
																											particularly
																											so
																											with
																											immigrants,
																											who
																											areoften
																											discriminated
																											against
																											on
																											grounds
																											of
																											race.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											zweite
																											Beispiel
																											ist
																											eine
																											klarere
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											Rasse.
																		
			
				
																						The
																											second
																											example
																											is
																											more
																											clearly
																											discrimination
																											based
																											on
																											race.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											geltende
																											Richtlinie
																											gegen
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											Rasse
																											sieht
																											eine
																											solche
																											Opt-out-Möglichkeit
																											nicht
																											vor.
																		
			
				
																						The
																											existing
																											Race
																											Directive
																											does
																											not
																											include
																											such
																											an
																											opt-out.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Ausschuß
																											ist
																											mit
																											der
																											für
																											Diskriminierungen
																											aufgrund
																											der
																											Rasse
																											vorgesehenen
																											Beweislastregelung
																											uneingeschränkt
																											einverstanden.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											fully
																											support
																											the
																											formulation
																											of
																											the
																											burden
																											of
																											proof.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											erste
																											betrifft
																											die
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											Rasse
																											oder
																											ethnischen
																											Herkunft
																											am
																											Arbeitsplatz
																											und
																											andernorts.
																		
			
				
																						The
																											first
																											tackles
																											discrimination
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											race
																											or
																											ethnic
																											origin
																											in
																											the
																											workplace
																											and
																											outside.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											ist
																											vor
																											allem
																											bei
																											der
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											Rasse
																											und
																											der
																											ethnischen
																											Herkunft
																											der
																											Fall.
																		
			
				
																						Of
																											all
																											the
																											non-governmental
																											networks
																											contacted,
																											representatives
																											of
																											the
																											ILGA
																											returned
																											the
																											most
																											questionnaires.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Richtlinie
																											zur
																											Gleichbehandlung
																											ohne
																											Unterschied
																											der
																											Rasse
																											verbietet
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											Rasse
																											oderethnischen
																											Zugehörigkeit.
																		
			
				
																						The
																											Racial
																											Equality
																											Directive
																											bans
																											discrimination
																											on
																											theground
																											of
																											racial
																											or
																											ethnic
																											origin.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Drittens,
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											des
																											Geschlechts,
																											der
																											Rasse
																											und
																											sexueller
																											Orientierung
																											muß
																											der
																											Vergangenheit
																											angehören.
																		
			
				
																						What
																											we
																											have
																											before
																											us
																											is
																											an
																											exhaustive
																											list
																											of
																											recommendations
																											and
																											desiderata
																											to
																											give
																											shape
																											to
																											the
																											Europe
																											of
																											the
																											future.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Europäische
																											Charta
																											der
																											Grundrechte
																											verbietet
																											die
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											des
																											Geschlechts,
																											der
																											Rasse,
																											der
																											Hautfarbe,
																											der
																											ethnischen
																											oder
																											sozialen
																											Herkunft,
																											der
																											genetischen
																											Merkmale,
																											der
																											Sprache,
																											der
																											Religion
																											oder
																											der
																											Weltanschauung,
																											der
																											politischen
																											oder
																											sonstigen
																											Meinung,
																											der
																											Zugehörigkeit
																											zu
																											einer
																											nationalen
																											Minderheit,
																											des
																											Vermögens,
																											der
																											Geburt,
																											einer
																											Behinderung,
																											des
																											Alters
																											oder
																											der
																											sexuellen
																											Ausrichtung
																											und
																											der
																											Nationalität.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Charter
																											of
																											Fundamental
																											Rights
																											prohibits
																											discrimination
																											on
																											grounds
																											of
																											sex,
																											race,
																											colour
																											or
																											ethnic
																											or
																											social
																											origin,
																											genetic
																											characteristics,
																											language,
																											religion
																											or
																											beliefs,
																											political
																											or
																											other
																											opinions,
																											membership
																											of
																											a
																											national
																											minority,
																											wealth,
																											birth,
																											disability,
																											age
																											or
																											sexual
																											orientation,
																											as
																											well
																											as
																											on
																											grounds
																											of
																											nationality.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Persönlich
																											möchte
																											ich
																											dazu
																											anmerken,
																											daß
																											der
																											von
																											der
																											Präsidentschaft
																											vorgeschlagene
																											Ansatz,
																											der
																											als
																											Grundlage
																											der
																											Diskussionen
																											auf
																											der
																											Regierungskonferenz
																											am
																											15.
																											und
																											16.
																											Oktober
																											diente,
																											lautete,
																											daß
																											der
																											Grundsatz
																											der
																											Nichtdiskriminierung
																											gestärkt
																											werden
																											sollte,
																											indem
																											der
																											Vertrag
																											mit
																											einer
																											allgemeinen
																											Vorschrift
																											über
																											die
																											Nichtdiskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											Rasse,
																											des
																											Geschlechts,
																											Behinderungen
																											und
																											des
																											Alters
																											ergänzt
																											werden
																											sollte.
																		
			
				
																						However,
																											speaking
																											in
																											a
																											personal
																											capacity,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											tell
																											the
																											House
																											that
																											the
																											presidency's
																											suggested
																											approach,
																											which
																											was
																											the
																											basis
																											for
																											discussion
																											at
																											the
																											Intergovernmental
																											Conference
																											representative
																											meeting
																											of
																											15
																											and
																											16
																											October,
																											was
																											that
																											the
																											principle
																											of
																											non-discrimination
																											should
																											be
																											strengthened
																											by
																											supplementing
																											the
																											Treaty
																											with
																											a
																											general
																											provision
																											on
																											non-discrimination
																											on
																											grounds
																											such
																											as
																											race,
																											sex,
																											disability
																											and
																											age.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Artikel
																											13
																											sind
																											geeignete
																											Maßnahmen
																											zur
																											Bekämpfung
																											von
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											des
																											Geschlechts,
																											der
																											Rasse,
																											der
																											ethnischen
																											Herkunft,
																											der
																											Religion
																											und
																											der
																											Glaubensrichtung,
																											einer
																											Behinderung,
																											des
																											Alters
																											oder
																											sexueller
																											Neigungen
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						Article
																											13
																											provides
																											for
																											appropriate
																											action
																											to
																											combat
																											discrimination
																											based
																											on
																											sex,
																											racial
																											and
																											ethnic
																											origin,
																											religion,
																											belief,
																											disability,
																											age
																											and
																											sexual
																											orientation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Weshalb
																											erfährt
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											Rasse
																											oder
																											ethnischen
																											Herkunft
																											eine
																											Sonderbehandlung
																											und
																											kommt
																											beispielsweise
																											Diskriminierung
																											von
																											Frauen
																											und
																											Homosexuellen
																											nicht
																											oder
																											nur
																											an
																											einigen
																											wenigen
																											Stellen
																											zur
																											Sprache?
																		
			
				
																						Why
																											does
																											discrimination
																											on
																											account
																											of
																											race
																											or
																											ethnic
																											origin
																											receive
																											preferential
																											treatment
																											over,
																											for
																											example,
																											discrimination
																											against
																											women
																											and
																											homosexuals,
																											which
																											does
																											not
																											feature
																											or
																											hardly
																											features
																											as
																											an
																											issue
																											at
																											all?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dem
																											in
																											der
																											Charta
																											enthaltenen
																											Diskriminierungsverbot
																											zufolge
																											sollten
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											diese
																											Richtlinie
																											ohne
																											Diskriminierung
																											zwischen
																											den
																											Begünstigten
																											dieser
																											Richtlinie
																											etwa
																											aufgrund
																											des
																											Geschlechts,
																											der
																											Rasse,
																											der
																											Hautfarbe,
																											der
																											ethnischen
																											oder
																											sozialen
																											Herkunft,
																											der
																											genetischen
																											Merkmale,
																											der
																											Sprache,
																											der
																											Religion
																											oder
																											Weltanschauung,
																											der
																											politischen
																											oder
																											sonstigen
																											Anschauung,
																											der
																											Zugehörigkeit
																											zu
																											einer
																											nationalen
																											Minderheit,
																											des
																											Vermögens,
																											der
																											Geburt,
																											einer
																											Behinderung,
																											des
																											Alters
																											oder
																											der
																											sexuellen
																											Ausrichtung
																											umsetzen
																											—
																		
			
				
																						In
																											accordance
																											with
																											the
																											prohibition
																											of
																											discrimination
																											contained
																											in
																											the
																											Charter,
																											Member
																											States
																											should
																											implement
																											this
																											Directive
																											without
																											discrimination
																											between
																											the
																											beneficiaries
																											of
																											this
																											Directive
																											on
																											grounds
																											such
																											as
																											sex,
																											race,
																											colour,
																											ethnic
																											or
																											social
																											origin,
																											genetic
																											characteristics,
																											language,
																											religion
																											or
																											beliefs,
																											political
																											or
																											other
																											opinion,
																											membership
																											of
																											an
																											ethnic
																											minority,
																											property,
																											birth,
																											disability,
																											age
																											or
																											sexual
																											orientation,
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ich
																											erachte
																											es
																											als
																											lebensnotwendig
																											für
																											die
																											Gesetzgebung,
																											direkte
																											und
																											indirekte
																											Diskriminierung
																											zu
																											verbieten,
																											Mehrfachdiskriminierungen
																											sowie
																											Diskriminierungen
																											durch
																											Assoziierung
																											aufgrund
																											des
																											Geschlechts,
																											der
																											Rasse
																											oder
																											der
																											ethnischen
																											Herkunft,
																											der
																											Religion
																											oder
																											der
																											Weltanschauung,
																											einer
																											Behinderung,
																											des
																											Alters
																											oder
																											der
																											sexuellen
																											Ausrichtung
																											oder
																											des
																											Geschlechts
																											in
																											bestimmten
																											Bereichen,
																											wie
																											beispielsweise
																											soziale
																											Sicherheit,
																											Bildung
																											und
																											Zugang
																											zu
																											und
																											Versorgung
																											mit
																											Waren
																											und
																											Dienstleistungen
																											wie
																											Wohnen,
																											Transport,
																											Telekommunikation
																											und
																											Gesundheit.
																		
			
				
																						I
																											regard
																											it
																											as
																											vital
																											for
																											legislation
																											to
																											prohibit
																											direct
																											and
																											indirect
																											discrimination,
																											multiple
																											discrimination
																											and
																											discrimination
																											by
																											association
																											based
																											on
																											gender,
																											race
																											or
																											ethnic
																											origin,
																											religion
																											or
																											belief,
																											disability,
																											age
																											or
																											sexual
																											orientation
																											or
																											gender
																											in
																											a
																											range
																											of
																											areas
																											such
																											as
																											social
																											protection,
																											education
																											and
																											access
																											to
																											and
																											supply
																											of
																											goods
																											and
																											services,
																											such
																											as
																											housing,
																											transport,
																											telecommunications
																											and
																											health.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											verurteile
																											dies
																											ganz
																											entschieden,
																											ebenso
																											wie
																											jede
																											Form
																											von
																											Gewalt
																											aufgrund
																											der
																											Rasse
																											oder
																											der
																											ethnischen
																											Herkunft,
																											der
																											Religion
																											oder
																											der
																											Weltanschauung,
																											des
																											Alters
																											oder
																											einer
																											Behinderung.
																		
			
				
																						I
																											strongly
																											condemn
																											it,
																											just
																											as
																											I
																											condemn
																											any
																											form
																											of
																											violence
																											based
																											on
																											race
																											or
																											ethnicity,
																											religion
																											or
																											belief,
																											age
																											or
																											disability.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Einmal
																											sollte
																											das
																											Personal
																											ohne
																											jegliche
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											Staatsangehörigkeit,
																											der
																											Rasse,
																											der
																											Religion
																											oder
																											der
																											Hautfarbe
																											eingestellt
																											werden.
																		
			
				
																						One,
																											that
																											the
																											staff
																											should
																											be
																											recruited
																											with
																											no
																											discrimination
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											nationality,
																											race,
																											religion
																											or
																											colour.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											der
																											Anwendung
																											dieses
																											Statuts
																											ist
																											jede
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											des
																											Geschlechts,
																											der
																											Rasse,
																											der
																											Hautfarbe,
																											der
																											ethnischen
																											oder
																											sozialen
																											Herkunft,
																											der
																											genetischen
																											Merkmale,
																											der
																											Sprache,
																											der
																											Religion
																											oder
																											der
																											Weltanschauung,
																											der
																											politischen
																											oder
																											einer
																											sonstigen
																											Anschauung,
																											der
																											Zugehörigkeit
																											zu
																											einer
																											nationalen
																											Minderheit,
																											des
																											Vermögens,
																											der
																											Geburt,
																											einer
																											Behinderung,
																											des
																											Alters
																											oder
																											der
																											sexuellen
																											Ausrichtung
																											verboten.
																		
			
				
																						In
																											the
																											application
																											of
																											these
																											Staff
																											Regulations,
																											any
																											discrimination
																											based
																											on
																											any
																											ground
																											such
																											as
																											sex,
																											race,
																											colour,
																											ethnic
																											or
																											social
																											origin,
																											genetic
																											features,
																											language,
																											religion
																											or
																											belief,
																											political
																											or
																											any
																											other
																											opinion,
																											membership
																											of
																											a
																											national
																											minority,
																											property,
																											birth,
																											disability,
																											age,
																											or
																											sexual
																											orientation
																											shall
																											be
																											prohibited.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											verfolgt
																											eine
																											Politik
																											zur
																											Bekämpfung
																											der
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											Rasse,
																											der
																											ethnischen
																											Herkunft
																											oder
																											der
																											Religion.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											the
																											Commission
																											is
																											pursuing
																											a
																											policy
																											to
																											fight
																											discrimination
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											race,
																											ethnic
																											origin
																											or
																											religion.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											daher
																											auch
																											der
																											Ansicht,
																											dass
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											die
																											Kommission
																											und
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											auffordern
																											sollte,
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Medien-
																											und
																											die
																											Werbefachleute
																											die
																											Achtung
																											der
																											Menschenwürde
																											gewährleisten
																											und
																											sich
																											bemühen,
																											jegliche
																											Diskriminierung
																											sowie
																											jede
																											Aufstachelung
																											zum
																											Hass
																											aufgrund
																											des
																											Geschlechts,
																											der
																											Rasse,
																											der
																											ethnischen
																											Herkunft,
																											des
																											Alters,
																											der
																											Religion
																											oder
																											Weltanschauung,
																											der
																											sexuellen
																											Veranlagung,
																											einer
																											Behinderung
																											oder
																											des
																											sozialen
																											Status
																											bekämpfen.
																		
			
				
																						I
																											therefore
																											agree
																											that
																											the
																											European
																											Parliament
																											should
																											call
																											on
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											Member
																											States
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											media
																											and
																											advertising
																											professionals
																											guarantee
																											respect
																											for
																											human
																											dignity
																											and
																											make
																											every
																											effort
																											to
																											combat
																											discrimination
																											and
																											any
																											incitement
																											to
																											hatred
																											based
																											on
																											sex,
																											race,
																											ethnic
																											origin,
																											age,
																											religious
																											or
																											other
																											beliefs,
																											sexual
																											orientation,
																											disability
																											and
																											social
																											status.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											dieser
																											Erklärung
																											verurteilen
																											wir
																											ganz
																											entschieden
																											alles,
																											was
																											auf
																											Intoleranz,
																											Feindseligkeit
																											und
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Gewalt
																											gegenüber
																											einzelnen
																											oder
																											Gruppen
																											aufgrund
																											von
																											Unterschieden
																											der
																											Rasse,
																											Religion,
																											Kultur,
																											sozialer
																											oder
																											nationaler
																											Zugehörigkeit
																											hindeutet.
																		
			
				
																						In
																											this
																											declaration,
																											amongst
																											other
																											things,
																											we
																											vigorously
																											condemn
																											all
																											forms
																											of
																											intolerance,
																											hostility
																											and
																											use
																											of
																											force
																											against
																											persons
																											or
																											groups
																											of
																											persons
																											on
																											the
																											grounds
																											of
																											racial,
																											religious,
																											cultural,
																											social
																											or
																											national
																											differences.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Staaten
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											gewähren
																											Asyl
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											Artikels
																											1
																											des
																											Genfer
																											Abkommens
																											über
																											den
																											Flüchtlings-Status
																											zum
																											Schutz
																											gegen
																											Verfolgungen
																											aufgrund
																											der
																											Rasse,
																											der
																											politischen
																											Überzeugung,
																											der
																											Religion,
																											der
																											Nationalität
																											oder
																											der
																											Zugehörigkeit
																											zu
																											einer
																											sozialen
																											Gruppe.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											States
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											grant
																											asylum
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											Article
																											1
																											of
																											the
																											Geneva
																											Convention
																											on
																											the
																											Status
																											of
																											Refugees
																											as
																											protection
																											against
																											persecution
																											on
																											grounds
																											of
																											race,
																											political
																											convictions,
																											religion,
																											nationality
																											or
																											membership
																											of
																											a
																											social
																											group.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Artikel
																											1
																											a
																											des
																											Statuts
																											verfügt
																											von
																											nun
																											an,
																											daß
																											-
																											ich
																											zitiere
																											-
																											"
																											unbeschadet
																											der
																											einschlägigen
																											Statutbestimmungen,
																											die
																											einen
																											bestimmten
																											Personalstand
																											voraussetzen,
																											die
																											Beamten
																											in
																											den
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											das
																											Statut
																											Anwendung
																											findet,
																											Recht
																											auf
																											Gleichbehandlung
																											ohne
																											unmittelbare
																											oder
																											mittelbare
																											Diskriminierung
																											aufgrund
																											der
																											Rasse,
																											der
																											politischen,
																											philosophischen
																											und
																											religiösen
																											Überzeugung,
																											ihres
																											Geschlechts
																											und
																											ihrer
																											sexuellen
																											Orientierung
																											haben"
																											.
																		
			
				
																						From
																											this
																											point
																											on,
																											Article
																											1a
																											of
																											the
																											regulation
																											states
																											that,
																											and
																											I
																											quote:
																											"Officials
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											equal
																											treatment
																											under
																											these
																											Staff
																											Regulations
																											without
																											reference,
																											direct
																											or
																											indirect,
																											to
																											race,
																											political,
																											philosophical
																											or
																											religious
																											beliefs,
																											sex
																											or
																											sexual
																											orientation,
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											relevant
																											provisions
																											requiring
																											a
																											specific
																											marital
																											status'
																											.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bekanntlich
																											könnte
																											der
																											Rat
																											in
																											Zukunft
																											-
																											wenn
																											auch
																											nur
																											einstimmig
																											-
																											geeignete
																											Vorkehrungen
																											treffen,
																											um
																											Diskriminierungen
																											aufgrund
																											des
																											Geschlechts,
																											der
																											Rasse,
																											der
																											ethnischen
																											Herkunft,
																											der
																											Religion,
																											der
																											Weltanschauung,
																											einer
																											Behinderung,
																											des
																											Alters
																											oder
																											der
																											sexuellen
																											Ausrichtung
																											zu
																											bekämpfen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											well
																											known
																											that,
																											in
																											future,
																											the
																											Council
																											-
																											even
																											if
																											only
																											by
																											unanimous
																											vote
																											-
																											could
																											take
																											the
																											necessary
																											steps
																											to
																											combat
																											discrimination
																											on
																											grounds
																											of
																											sex,
																											race,
																											ethnic
																											origin,
																											religion,
																											ideology,
																											disability,
																											age
																											or
																											sexual
																											orientation.
															 
				
		 Europarl v8