Übersetzung für "Auflagen erlassen" in Englisch
																						Zur
																											Abwehr
																											von
																											Gefahren
																											für
																											die
																											öffentliche
																											Ordnung
																											können
																											aber
																											Auflagen
																											erlassen
																											werden.
																		
			
				
																						To
																											ward
																											off
																											dangers
																											to
																											public
																											order,
																											however,
																											conditions
																											may
																											be
																											imposed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Des
																											weiteren
																											können
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											auch
																											bestimmte
																											Auflagen
																											erlassen,
																											wie
																											kindergesicherte
																											Verschlüsse
																											oder
																											tastbare
																											Warnzeichen.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											Member
																											States
																											may
																											also
																											prescribe
																											certain
																											requirements
																											such
																											as
																											childresistant
																											fastenings
																											or
																											tactile
																											warnings
																											of
																											danger.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Frankreich
																											ist
																											jedoch
																											nicht
																											das
																											einzige
																											Land,
																											das
																											potentiell
																											einengende
																											Auflagen
																											für
																											Unternehmen
																											erlassen
																											hat.
																		
			
				
																						But
																											France
																											is
																											not
																											alone
																											in
																											having
																											a
																											potentially
																											binding
																											arrangement
																											on
																											companies.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											kann
																											jedoch
																											sein,
																											dass
																											es
																											einzelne
																											Staaten
																											gibt,
																											die
																											verschärfte
																											Auflagen
																											erlassen.
																		
			
				
																						It
																											may
																											however
																											be
																											the
																											case
																											that
																											some
																											countries
																											have
																											more
																											stringent
																											requirements.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											hoffe
																											auch,
																											dass
																											man
																											sich
																											nicht
																											damit
																											begnügt,
																											Auflagen
																											zu
																											erlassen
																											und
																											echte
																											Lösungen
																											zu
																											verwerfen.
																		
			
				
																						Let
																											me
																											conclude
																											by
																											saying
																											that
																											I
																											also
																											hope
																											we
																											will
																											not
																											confine
																											ourselves
																											to
																											imposing
																											constraints
																											while
																											rejecting
																											all
																											the
																											solutions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Geht
																											der
																											EFTA-Staat
																											keine
																											solche
																											Verpflichtung
																											ein
																											oder
																											kann
																											die
																											Überwachungsbehörde
																											aufgrund
																											des
																											Fehlens
																											klarer
																											Angaben
																											über
																											die
																											betreffenden
																											Beihilfemaßnahmen
																											[75]
																											die
																											Gesamtwirkung
																											der
																											alten
																											und
																											der
																											neuen
																											Beihilfe
																											auf
																											den
																											Wettbewerb
																											nicht
																											prüfen,
																											so
																											kann
																											die
																											Überwachungsbehörde
																											gemäß
																											Artikel
																											7
																											Absatz
																											4
																											in
																											Teil
																											II
																											des
																											Protokolls
																											3
																											eine
																											endgültige
																											Entscheidung
																											mit
																											Auflagen
																											erlassen,
																											in
																											der
																											der
																											betreffende
																											EFTA-Staat
																											verpflichtet
																											wird,
																											die
																											Auszahlung
																											der
																											neuen
																											Beihilfe
																											so
																											lange
																											auszusetzen,
																											bis
																											er
																											sicher
																											ist,
																											dass
																											der
																											Empfänger
																											die
																											alte,
																											rechtswidrige
																											und
																											mit
																											dem
																											Funktionieren
																											unvereinbare
																											Beihilfe
																											einschließlich
																											der
																											fälligen
																											Zinsen
																											zurückgezahlt
																											hat.
																		
			
				
																						If
																											the
																											EFTA
																											State
																											does
																											not
																											give
																											this
																											commitment
																											and/or
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											clear
																											data
																											on
																											the
																											aid
																											measures
																											involved
																											[75]
																											preventing
																											the
																											Authority
																											from
																											assessing
																											the
																											global
																											impact
																											of
																											the
																											old
																											and
																											the
																											new
																											aid
																											on
																											competition,
																											the
																											Authority
																											will
																											take
																											a
																											final
																											conditional
																											decision
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											Article
																											7
																											(4)
																											in
																											Part
																											II
																											of
																											Protocol
																											3,
																											requiring
																											the
																											EFTA
																											State
																											concerned
																											to
																											suspend
																											payment
																											of
																											the
																											new
																											aid
																											until
																											it
																											is
																											satisfied
																											that
																											the
																											beneficiary
																											concerned
																											has
																											reimbursed
																											the
																											old
																											unlawful
																											and
																											incompatible
																											aid,
																											including
																											any
																											recovery
																											interests
																											due.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											Erteilung
																											der
																											Zulassung
																											bewerten
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											die
																											Risiken
																											und
																											stellen
																											danach
																											sicher,
																											dass
																											zur
																											Minderung
																											der
																											festgestellten
																											Risiken
																											geeignete
																											Maßnahmen
																											getroffen
																											oder
																											spezifische
																											Auflagen
																											erlassen
																											werden.
																		
			
				
																						When
																											granting
																											product
																											authorisation,
																											Member
																											States
																											shall
																											assess
																											the
																											risks
																											and
																											subsequently
																											ensure
																											that
																											appropriate
																											measures
																											are
																											taken
																											or
																											specific
																											conditions
																											imposed
																											in
																											order
																											to
																											mitigate
																											the
																											identified
																											risks.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Deshalb
																											sollten
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											bei
																											Erteilung
																											der
																											Zulassung
																											die
																											betreffenden
																											Risiken
																											für
																											die
																											Umweltbereiche
																											und
																											Bevölkerungsgruppen
																											bewerten,
																											die
																											bei
																											der
																											Risikobewertung
																											auf
																											Gemeinschaftsebene
																											nicht
																											in
																											repräsentativer
																											Weise
																											berücksichtigt
																											wurden,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											geeignete
																											Maßnahmen
																											getroffen
																											oder
																											besondere
																											Auflagen
																											erlassen
																											werden,
																											damit
																											die
																											festgestellten
																											Risiken
																											auf
																											ein
																											annehmbares
																											Maß
																											verringert
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											is
																											therefore
																											appropriate
																											that
																											Member
																											States
																											assess
																											those
																											risks
																											to
																											the
																											compartments
																											and
																											populations
																											that
																											have
																											not
																											been
																											representatively
																											addressed
																											in
																											the
																											Community
																											level
																											risk
																											assessment
																											and,
																											when
																											granting
																											product
																											authorisations,
																											ensure
																											that
																											appropriate
																											measures
																											are
																											taken
																											or
																											specific
																											conditions
																											imposed
																											in
																											order
																											to
																											mitigate
																											the
																											identified
																											risks
																											to
																											acceptable
																											levels.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auf
																											dieser
																											Grundlage
																											wäre
																											die
																											mittelbare
																											Beihilfe
																											für
																											die
																											Minderheitsaktionäre
																											als
																											mit
																											dem
																											Binnenmarkt
																											unvereinbar
																											einzustufen,
																											sofern
																											nicht
																											weitere
																											Auflagen
																											erlassen
																											werden
																											können,
																											die
																											die
																											Einbindung
																											der
																											Minderheitsaktionäre
																											in
																											die
																											Lastenverteilung
																											verbessern.
																		
			
				
																						On
																											that
																											basis,
																											the
																											indirect
																											aid
																											to
																											the
																											minority
																											shareholders
																											would
																											have
																											to
																											be
																											deemed
																											incompatible,
																											unless
																											some
																											other
																											conditional
																											measures
																											can
																											be
																											found
																											which
																											improve
																											burden
																											sharing
																											by
																											the
																											minority
																											shareholders.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											meinten
																											jedoch,
																											in
																											diesem
																											Stadium
																											sollten
																											sich
																											die
																											Bemühungen
																											vor
																											allem
																											darauf
																											konzentrieren,
																											eine
																											freiwillige
																											Interoperabilität
																											zu
																											fördern,
																											anstatt
																											ordnungspolitische
																											Auflagen
																											zu
																											erlassen.
																		
			
				
																						They
																											argued
																											however
																											that
																											at
																											this
																											stage,
																											action
																											should
																											focus
																											on
																											encouraging
																											voluntary
																											interoperability,
																											rather
																											than
																											imposing
																											a
																											regulatory
																											obligation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											den
																											Rechnungsstellungsregeln
																											der
																											MWSt-Richtlinie
																											können
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											zusätzliche
																											Auflagen
																											erlassen,
																											damit
																											Rechnungen
																											den
																											geltenden
																											Bestimmungen
																											entsprechen.
																		
			
				
																						The
																											current
																											rules
																											on
																											invoices
																											in
																											the
																											VAT
																											Directive
																											allow
																											Member
																											States
																											to
																											impose
																											additional
																											requirements
																											on
																											invoices
																											to
																											make
																											them
																											VAT
																											compliant.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Deshalb
																											habe
																											ich
																											zwar
																											strenge,
																											aber
																											dennoch
																											angemessene
																											Auflagen
																											erlassen,
																											unter
																											denen
																											wir
																											für
																											einen
																											Vorschlag
																											sorgen
																											können,
																											der
																											unter
																											dem
																											Blickwinkel
																											der
																											öffentlichen
																											Gesundheit
																											und
																											Sicherheit
																											vertretbar
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											is
																											why
																											I
																											have
																											imposed
																											strict,
																											yet
																											proportional
																											conditions.
																											Under
																											these
																											conditions,
																											we
																											can
																											assure
																											a
																											proposal
																											which
																											is
																											defensible
																											from
																											the
																											point
																											of
																											view
																											of
																											public
																											health
																											and
																											safety.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ferner
																											lautete
																											eine
																											der
																											von
																											der
																											Kommission
																											erlassenen
																											Auflagen
																											für
																											die
																											Vereinbarkeit
																											der
																											Vergütung
																											der
																											Risikoabschirmung
																											sowie
																											der
																											Rückzahlung
																											mit
																											dem
																											Binnenmarkt,
																											dass
																											die
																											HSH
																											die
																											Risikoabschirmung
																											nicht
																											kündigen
																											darf,
																											wenn
																											dies
																											dazu
																											führen
																											würde,
																											dass
																											die
																											Common-equity-Quote
																											während
																											der
																											Umstrukturierungsphase
																											unter
																											die
																											festgelegten
																											Werte
																											sinkt
																											und
																											vor
																											allem
																											zum
																											31.
																											Dezember
																											2014
																											auf
																											unter
																											10
																											%
																											fällt
																											(siehe
																											Randnummer
																											(203)).
																		
			
				
																						Furthermore,
																											one
																											of
																											the
																											requirements
																											to
																											be
																											imposed
																											by
																											the
																											Commission
																											as
																											a
																											condition
																											for
																											finding
																											that
																											the
																											risk
																											shield’s
																											remuneration
																											and
																											claw-back
																											are
																											compatible
																											is
																											that
																											HSH
																											cannot
																											cancel
																											the
																											risk
																											shield
																											if
																											that
																											cancellation
																											would
																											lead
																											to
																											a
																											decrease
																											in
																											the
																											common
																											equity
																											ratio
																											below
																											set
																											levels
																											through
																											the
																											restructuring
																											period,
																											and
																											in
																											particular
																											below
																											10
																											%
																											as
																											of
																											31
																											December
																											2014
																											(see
																											recital
																											203).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Für
																											die
																											Versammlung
																											hatte
																											die
																											zuständige
																											Versammlungsbehörde
																											unter
																											anderem
																											die
																											Auflage
																											erlassen,
																											dass
																											Lautsprecher
																											und
																											Megaphone
																											nur
																											für
																											Ansprachen
																											und
																											Darbietungen,
																											die
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											Versammlungsthema
																											stehen,
																											sowie
																											für
																											Ordnungsdurchsagen
																											verwendet
																											werden
																											dürfen.
																		
			
				
																						With
																											respect
																											to
																											the
																											assembly,
																											the
																											relevant
																											administrative
																											authority
																											had,
																											inter
																											alia,
																											imposed
																											the
																											condition
																											that
																											loudspeakers
																											and
																											megaphones
																											be
																											used
																											only
																											for
																											speeches
																											and
																											performances
																											related
																											to
																											the
																											subject
																											matter
																											of
																											the
																											assembly
																											and
																											for
																											organisational
																											announcements.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgrund
																											der
																											in
																											einigen
																											Staaten
																											geltenden
																											Vorschriften
																											(oder
																											von
																											deren
																											Kapitalmarkt-
																											bzw.
																											Börseaufsichtsbehörden
																											erlassenen
																											Auflagen)
																											sind
																											einige
																											der
																											auf
																											der
																											Webseite
																											publizierten
																											Informationen
																											wie
																											z.B.
																											Aktienanalysen
																											nicht
																											für
																											Privatpersonen
																											bestimmt.
																		
			
				
																						The
																											regulations
																											prevailing
																											in
																											some
																											countries,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											requirements
																											laid
																											down
																											by
																											capital
																											market
																											or
																											stock
																											exchange
																											supervisory
																											authorities,
																											provide
																											that
																											some
																											of
																											the
																											information
																											published
																											on
																											the
																											website,
																											such
																											as
																											share
																											analyses,
																											cannot
																											be
																											made
																											available
																											to
																											private
																											individuals.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1