Übersetzung für "Aufrecht erhalten bleiben" in Englisch
																						Der
																											Schutz
																											für
																											derartige
																											Subventionen
																											muss
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						Protection
																											for
																											such
																											subsidies
																											must
																											be
																											maintained.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Reisewarnungen
																											wurden
																											für
																											das
																											gesamte
																											County
																											ausgegeben,
																											die
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben...
																		
			
				
																						Travelers'
																											advisories
																											are
																											out
																											throughout
																											the
																											county
																											and
																											are
																											expected
																											to
																											be
																											in
																											effect....
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Zulassung
																											der
																											Aktien
																											an
																											der
																											Börse
																											Hannover
																											soll
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						The
																											listing
																											of
																											the
																											shares
																											on
																											the
																											Hanover
																											stock
																											exchange
																											is
																											to
																											be
																											maintained.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											in
																											diesen
																											Fällen
																											kann
																											die
																											zerstörungsfreie
																											Notentriegelungsfunktion
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						Also
																											in
																											these
																											cases
																											the
																											destruction-free
																											emergency
																											unlocking
																											function
																											may
																											be
																											maintained.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											kann
																											auch
																											bei
																											Temperaturschwankungen
																											eine
																											hohe
																											Genauigkeit
																											der
																											Strahlführung
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						High
																											precision
																											of
																											the
																											beam
																											guide
																											can
																											also
																											thereby
																											be
																											maintained
																											when
																											temperature
																											fluctuations
																											occur.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieser
																											Druck
																											muss
																											bei
																											den
																											Arbeitsschritten
																											4-6
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						This
																											pressure
																											must
																											be
																											maintained
																											through
																											steps
																											4–6.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											Mindestmaß
																											an
																											Schwingfähigkeit
																											der
																											Membran
																											muss
																											zur
																											Funktionsfähigkeit
																											des
																											erfinderischen
																											Konzepts
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						A
																											minimum
																											dimension
																											of
																											oscillatability
																											of
																											the
																											membrane
																											must
																											be
																											maintained
																											to
																											ensure
																											the
																											functioning
																											of
																											the
																											inventive
																											concept.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Trotzdem
																											kann
																											eine
																											Schmierung
																											der
																											Lagerung
																											des
																											beweglichen
																											Nockens
																											auf
																											der
																											Außenwelle
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											lubrication
																											of
																											the
																											mounting
																											of
																											the
																											movable
																											cam
																											on
																											the
																											outer
																											shaft
																											can
																											be
																											maintained.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Unser
																											Betrieb
																											kann
																											so
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben
																											und
																											wir
																											stehen
																											Ihnen
																											weiterhin
																											jederzeit
																											zur
																											Verfügung.
																		
			
				
																						Our
																											business
																											can
																											thus
																											be
																											maintained
																											and
																											we
																											are
																											still
																											available
																											to
																											you
																											at
																											any
																											time.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Trotzdem
																											bleiben
																											sie
																											von
																											ihrer
																											Umgebung
																											isoliert
																											und
																											können
																											somit
																											über
																											weite
																											Distanzen
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						Yet
																											they
																											remain
																											isolated
																											from
																											the
																											environment
																											and
																											retain
																											their
																											properties
																											over
																											long
																											distances.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											plündern
																											die
																											Naturschätze,
																											ohne
																											zu
																											berücksichtigen,
																											daß
																											das
																											Gleichgewicht
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben
																											muss.
																		
			
				
																						They
																											plunder
																											the
																											natural
																											resources,
																											unmindful
																											that
																											the
																											balance
																											must
																											be
																											maintained.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Höhere
																											Umdrehungsahlen
																											als
																											600
																											r.p.m.
																											können
																											für
																											eine
																											kurze
																											Zeit
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						Higher
																											rotation
																											speed
																											to
																											600
																											r.p.m.
																											can
																											be
																											maintained
																											for
																											short
																											periods
																											of
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Vertragsparteien
																											vereinbarten
																											in
																											Artikel
																											10
																											Absatz
																											2
																											des
																											Abkommens,
																											dass
																											dieses
																											Abkommen
																											weiter
																											gilt
																											und
																											dass
																											ihre
																											sämtlichen
																											Rechte
																											und
																											Pflichten
																											im
																											Rahmen
																											dieses
																											Abkommens
																											nach
																											dem
																											Ablauf
																											des
																											EGKS-Vertrags
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						The
																											Parties
																											agreed
																											pursuant
																											to
																											Article
																											10(2)
																											of
																											the
																											Agreement
																											that
																											it
																											should
																											be
																											continued
																											and
																											that
																											all
																											rights
																											and
																											obligations
																											of
																											the
																											Parties
																											should
																											be
																											maintained
																											after
																											such
																											expiry.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zur
																											Abfederung
																											der
																											Handelsliberalisierung
																											auf
																											WTO-Ebene
																											mit
																											der
																											damit
																											einhergehenden
																											Senkung
																											der
																											Meistbegünstigungszölle
																											sollen
																											nun
																											also
																											finanzielle
																											Unterstützungen
																											der
																											EU
																											für
																											Bananen
																											liefernde
																											AKP-Länder
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						To
																											cushion
																											trade
																											liberalisation
																											at
																											the
																											WTO
																											level
																											and
																											the
																											associated
																											reduction
																											in
																											most
																											favoured
																											nation
																											status
																											tariffs,
																											we
																											are
																											told
																											that
																											EU
																											financial
																											support
																											for
																											ACP
																											countries
																											that
																											supply
																											bananas
																											is
																											now
																											to
																											be
																											maintained.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											europäische
																											sozioökonomische
																											Modell
																											müsse
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben,
																											Staatsmonopole
																											seien
																											weiterhin
																											möglich,
																											es
																											gehe
																											nicht
																											um
																											eine
																											aufgezwungene
																											Privatisierung
																											oder
																											Liberalisierung,
																											und
																											sämtliche
																											von
																											der
																											EU
																											übernommenen
																											Verpflichtungen
																											seien
																											befristet,
																											so
																											dass
																											innenpolitische
																											Erwägungen
																											dadurch
																											nicht
																											auf
																											Dauer
																											beeinflusst
																											würden.
																		
			
				
																						The
																											European
																											socio-economic
																											model
																											must
																											be
																											retained,
																											government
																											monopolies
																											remain
																											possible,
																											it
																											is
																											not
																											a
																											question
																											of
																											compulsory
																											privatisation
																											or
																											liberalisation
																											and
																											all
																											the
																											commitments
																											that
																											the
																											EU
																											enters
																											into
																											are
																											temporary,
																											so
																											that
																											they
																											do
																											not
																											have
																											a
																											permanent
																											influence
																											on
																											internal
																											political
																											considerations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											Sicht
																											des
																											Ausschusses
																											muss
																											aber
																											gewährleistet
																											sein,
																											dass
																											sich
																											die
																											Taskforce
																											auf
																											ihre
																											Funktion
																											der
																											Koordinierung
																											konzentriert
																											und
																											klare
																											Zuständigkeiten
																											in
																											der
																											Kommission
																											für
																											die
																											Gesetzgebung
																											und
																											die
																											Umsetzung
																											der
																											Gemeinschaftsmaßnahmen
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						In
																											the
																											EESC's
																											view,
																											however,
																											steps
																											must
																											be
																											taken
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											task
																											force
																											concentrates
																											on
																											its
																											coordinating
																											role
																											and
																											that
																											responsibilities
																											for
																											legislation
																											and
																											the
																											implementation
																											of
																											EU
																											measures
																											continue
																											to
																											be
																											clearly
																											defined
																											within
																											the
																											Commission.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											Kraftfahrzeugen
																											mit
																											ABV
																											muss
																											die
																											Wirkung
																											der
																											ABV
																											über
																											längere
																											Zeit
																											bei
																											voll
																											betätigter
																											Betätigungseinrichtung
																											der
																											Betriebsbremse
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						Power-driven
																											vehicles
																											equipped
																											with
																											anti-lock
																											systems
																											shall
																											maintain
																											their
																											performance
																											when
																											the
																											service
																											braking
																											control
																											device
																											is
																											fully
																											applied
																											for
																											long
																											periods.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Finanzsystem
																											ist
																											dadurch
																											dauernden
																											Belastungen
																											ausgesetzt,
																											dass
																											kurzfristig
																											wirtschaftliche
																											Anreize
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben
																											müssen
																											und
																											dass
																											langfristig
																											die
																											soziale
																											Sicherheit
																											zu
																											verbessern
																											ist.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											fiscal
																											system
																											is
																											weighed
																											down
																											in
																											the
																											short-term
																											by
																											the
																											need
																											to
																											maintain
																											economic
																											stimulus
																											and
																											in
																											the
																											long
																											term
																											by
																											the
																											need
																											to
																											improve
																											social
																											welfare.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											derzeitige
																											rechtliche
																											Situation
																											im
																											Rahmen
																											des
																											AETR-Übereinkommens
																											ist
																											hinsichtlich
																											der
																											Anpassung
																											des
																											digitalen
																											Fahrtenschreibers
																											an
																											den
																											technischen
																											Fortschritt16
																											kann
																											möglicherweise
																											nicht
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						But
																											the
																											current
																											legal
																											situation
																											within
																											the
																											AETR
																											agreement
																											for
																											the
																											adaptations
																											to
																											technical
																											progress
																											of
																											the
																											digital
																											tachograph16
																											is
																											may
																											not
																											be
																											sustained.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											der
																											Richtlinie
																											2004/49/EG,
																											Anhang
																											III,
																											Abschnitt
																											2
																											sind
																											Eisenbahnverkehrsunternehmen
																											und
																											Infrastrukturbetreiber
																											gehalten,
																											ein
																											Kompetenzmanagementsystem
																											zu
																											schaffen,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											individuellen
																											Kompetenzen
																											ihres
																											eingesetzten
																											Personals
																											gegeben
																											sind
																											und
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						In
																											conformity
																											with
																											Annex
																											III
																											clause
																											2
																											of
																											Directive
																											2004/49/EC,
																											Railway
																											Undertakings
																											and
																											Infrastructure
																											Managers
																											are
																											required
																											to
																											establish
																											a
																											competence
																											management
																											system
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											individual
																											competence
																											of
																											their
																											staff
																											involved
																											is
																											assessed
																											and
																											maintained.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Dynamik
																											muss
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben,
																											damit
																											die
																											Innovationskapazitäten
																											und
																											unternehmerischen
																											Fähigkeiten
																											der
																											Landwirte
																											honoriert
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											dynamic
																											must
																											be
																											continued
																											so
																											as
																											to
																											make
																											the
																											best
																											use
																											of
																											farmers'
																											capacities
																											for
																											innovation
																											and
																											enterprise.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											der
																											Richtlinie
																											2004/49/EG,
																											Anhang
																											III,
																											Abschnitt
																											2
																											sind
																											Eisenbahnverkehrsunternehmen
																											und
																											Infrastrukturbetreiber
																											gehalten,
																											ein
																											Kompetenzmanagementsystem
																											zu
																											schaffen,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											individuellen
																											Kompetenzen
																											ihres
																											eingesetzten
																											Personal
																											gegeben
																											sind
																											und
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben.
																		
			
				
																						In
																											conformity
																											with
																											Annex
																											III
																											clause
																											2
																											of
																											Directive
																											2004/49/EC,
																											Railway
																											Undertakings
																											and
																											Infrastructure
																											Managers
																											are
																											required
																											to
																											establish
																											a
																											competence
																											management
																											system
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											individual
																											competency
																											of
																											their
																											staff
																											involved
																											is
																											assessed
																											and
																											maintained.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											Maschine
																											ist
																											weiterhin
																											günstig,
																											daß
																											die
																											Vorteile
																											der
																											eingangs
																											geschilderten
																											Werkzeugmaschinen
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben,
																											nämlich
																											die
																											exakte
																											Fixierung
																											der
																											einzelnen
																											Werkzeuge
																											in
																											der
																											Spindel,
																											wodurch
																											die
																											Achsrichtungen
																											sämtlicher
																											Werkzeuge
																											dann,
																											wenn
																											sie
																											sich
																											in
																											der
																											Spindel
																											befinden,
																											übereinstimmen.
																		
			
				
																						A
																											further
																											advantage
																											of
																											the
																											machine
																											in
																											accordance
																											with
																											this
																											invention
																											is
																											that
																											the
																											advantages
																											of
																											the
																											machine
																											tools
																											described
																											herein
																											first
																											above
																											are
																											maintained,
																											namely
																											the
																											accurate
																											location
																											of
																											the
																											individual
																											tools
																											in
																											the
																											spindle
																											so
																											that
																											all
																											tools
																											have
																											the
																											same
																											axial
																											direction
																											when
																											they
																											are
																											positioned
																											in
																											the
																											spindle.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											dem
																											Verfahren
																											zur
																											Herstellung
																											einer
																											erfindungsgemäßen
																											Rohrverbindung
																											erzeugt
																											man
																											zunächst
																											einen
																											Muffenkörper
																											mit
																											einer
																											definierten
																											inneren
																											Konizität
																											und
																											versieht
																											die
																											zu
																											verbindenden
																											Rohrenden
																											an
																											ihrem
																											äußeren
																											Umfang
																											mit
																											einer
																											entsprechenden
																											Konizität,
																											anschließend
																											führt
																											man
																											das,
																											bzw.
																											die
																											Rohrenden
																											in
																											den
																											Muffenkörper
																											so
																											tief
																											ein,
																											bis
																											kein
																											freier
																											Raum
																											zwischen
																											beiden
																											verbleibt
																											und
																											ein
																											Preßsitz
																											erzielt
																											ist,
																											der
																											bis
																											zum
																											Ende
																											des
																											Verfahrensablaufes
																											mittels
																											einer
																											Spannzange
																											oder
																											dergl.
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben
																											kann,
																											danach
																											läßt
																											man
																											eine
																											Wärmequelle
																											so
																											lange
																											auf
																											die
																											Verbindungsstelle
																											einwirken,
																											bis
																											der
																											Muffenkörper
																											mit
																											dem,
																											bzw.
																											den
																											Rohrenden
																											eine
																											homogene
																											Verbindung
																											eingegangen
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											the
																											process
																											of
																											making
																											that
																											pipe
																											joint
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											invention
																											a
																											sleeve
																											body
																											having
																											a
																											defined
																											internal
																											taper
																											is
																											made
																											first
																											and
																											the
																											pipe
																											ends
																											to
																											be
																											joined
																											are
																											formed
																											with
																											a
																											mating
																											taper
																											on
																											their
																											outside
																											peripheral
																											surfaces,
																											and
																											thereafter
																											the
																											pipe
																											end
																											or
																											pipe
																											ends
																											is
																											or
																											are
																											inserted
																											into
																											the
																											sleeve
																											body
																											to
																											such
																											a
																											depth
																											that
																											no
																											clearance
																											is
																											left
																											between
																											them
																											and
																											an
																											interference
																											fit
																											has
																											been
																											obtained,
																											which
																											may
																											be
																											maintained
																											by
																											means
																											of
																											a
																											collet
																											or
																											the
																											like,
																											whereafter
																											a
																											heat
																											source
																											is
																											caused
																											to
																											act
																											on
																											the
																											joint-forming
																											region
																											until
																											a
																											homogeneous
																											joint
																											has
																											been
																											formed
																											between
																											the
																											sleeve
																											and
																											the
																											pipe
																											end
																											or
																											ends.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											weiterer
																											vorteilhafter
																											Ausgestaltung
																											der
																											Erfindung
																											kann
																											zur
																											Anpassung
																											der
																											Scherensollgeschwindigkeit
																											an
																											die
																											maximale
																											Beschleunigung
																											der
																											Schere
																											der
																											Startzeitpunkt
																											der
																											Schere
																											so
																											verschoben
																											werden,
																											daß
																											mit
																											einem
																											veränderten
																											Beschleunigungsweg
																											die
																											gewünschte
																											konstante
																											maximale
																											Beschleunigung
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben
																											kann.
																		
			
				
																						In
																											accordance
																											with
																											another
																											advantageous
																											development
																											of
																											the
																											invention,
																											for
																											adjusting
																											the
																											desired
																											of
																											the
																											shear
																											to
																											the
																											maximum
																											acceleration
																											of
																											the
																											shear,
																											the
																											starting
																											time
																											of
																											the
																											shear
																											is
																											shifted
																											in
																											such
																											a
																											way
																											that
																											the
																											desired
																											constant
																											maximum
																											acceleration
																											can
																											be
																											maintained
																											with
																											a
																											changed
																											acceleration
																											distance.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Lageklemmung
																											des
																											Inhaltsteiles
																											mit
																											der
																											Seitenlasche
																											kann
																											dann
																											ab
																											diesem
																											Moment
																											aufrecht
																											erhalten
																											bleiben,
																											bis
																											ein
																											weiterer
																											Inhaltsteil
																											eingelegt
																											bzw.
																											danach
																											die
																											Deckblätter
																											in
																											die
																											einander
																											deckende
																											Schließlage
																											überführt
																											werden.
																		
			
				
																						Clamping
																											the
																											contents
																											part
																											in
																											place
																											with
																											the
																											side
																											flap
																											can
																											then
																											be
																											maintained
																											as
																											of
																											this
																											moment
																											until
																											a
																											further
																											contents
																											part
																											is
																											inserted
																											or
																											the
																											cover
																											sheets
																											are
																											then
																											translated
																											into
																											the
																											closing
																											position
																											in
																											line
																											with
																											each
																											other.
															 
				
		 EuroPat v2