Übersetzung für "Aufrechterhaltung der produktion" in Englisch
																						Staatliche
																											Beihilfen
																											sind
																											für
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											audiovisuellen
																											Produktion
																											in
																											Europa
																											wichtig.
																		
			
				
																						The
																											high
																											risk
																											associated
																											with
																											their
																											businesses
																											and
																											projects,
																											together
																											with
																											the
																											perceived
																											lack
																											of
																											profitability
																											of
																											the
																											sector,
																											make
																											it
																											dependent
																											on
																											State
																											aid.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Produktion
																											in
																											der
																											EU
																											ist
																											gefährdet.
																		
			
				
																						Maintenance
																											of
																											EU
																											production
																											is
																											threatened
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Solarpkollektoren
																											liefern
																											30
																											%
																											der
																											für
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Produktion
																											erforderlichen
																											Energie.
																		
			
				
																						Solar
																											panels
																											provide
																											30%
																											of
																											the
																											energy
																											that
																											keeps
																											the
																											factory
																											going.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											Auffassung
																											dieses
																											Unternehmens
																											könnte
																											bei
																											einer
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Maßnahmen
																											die
																											Produktion
																											des
																											Rohstoffs
																											fortgesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											company
																											argued
																											that
																											should
																											the
																											measures
																											be
																											extended,
																											production
																											of
																											the
																											raw
																											material
																											would
																											be
																											maintained.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Seine
																											Aufgabe
																											war
																											es,
																											zur
																											Aufrechterhaltung
																											und
																											Steigerung
																											der
																											Produktion
																											von
																											Jagdflugzeugen
																											beizutragen.
																		
			
				
																						Its
																											aim
																											was
																											to
																											ensure
																											the
																											preservation
																											and
																											growth
																											of
																											fighter
																											aircraft
																											production.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Lässt
																											die
																											Qualität
																											dieser
																											Ressourcen
																											nach,
																											so
																											steigen
																											die
																											Kosten
																											zur
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Produktion.
																		
			
				
																						If
																											the
																											quality
																											of
																											these
																											resources
																											deteriorates
																											the
																											costs
																											of
																											maintaining
																											production
																											will
																											increase.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Gleichzeitig,
																											bei
																											Aufrechterhaltung
																											bzw.
																											Erhöhung
																											der
																											Produktion
																											führen
																											sie
																											zu
																											einer
																											Verbesserung
																											der
																											Reinigungswirkung.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											when
																											maintaining
																											or
																											increasing
																											production
																											the
																											smaller
																											dimensions
																											lead
																											to
																											an
																											improvement
																											in
																											the
																											cleaning
																											effectiveness.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											müssen
																											Maßnahmen
																											zur
																											Marktregulierung
																											und
																											Interventionsmechanismen
																											eingeführt
																											werden,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Produktpreise
																											fair
																											gestaltet
																											sind,
																											und
																											dass
																											die
																											Landwirte
																											ein
																											angemessenes
																											Einkommen
																											erhalten,
																											welches
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Produktion
																											und
																											eine
																											regelmäßige
																											Versorgung
																											mit
																											Nahrungsmitteln
																											gewährleistet.
																		
			
				
																						It
																											is
																											crucial
																											for
																											market
																											regulation
																											measures
																											and
																											intervention
																											mechanisms
																											to
																											be
																											implemented,
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											that
																											products
																											are
																											fairly
																											priced
																											and
																											that
																											farmers
																											receive
																											an
																											adequate
																											level
																											of
																											income
																											that
																											guarantees
																											the
																											continuation
																											of
																											production
																											and
																											a
																											regular
																											supply
																											of
																											food.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											würden
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											heimischen
																											Produktion
																											und
																											die
																											Erhaltung
																											tausender
																											Arbeitsplätze,
																											von
																											denen
																											wichtige
																											Regionen
																											Spaniens
																											und
																											Europas
																											insgesamt
																											stark
																											abhängig
																											sind,
																											garantieren.
																		
			
				
																						They
																											would
																											ensure
																											the
																											continuation
																											of
																											indigenous
																											production
																											and
																											the
																											preservation
																											of
																											thousands
																											of
																											jobs
																											on
																											which
																											significant
																											regions
																											of
																											Spain
																											and
																											of
																											Europe
																											as
																											a
																											whole
																											are
																											largely
																											dependent.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Maßnahme
																											6:
																											Die
																											BvS
																											erhöhte
																											den
																											Zuschuss
																											zur
																											Finanzierung
																											von
																											Investitionen
																											zur
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Produktion
																											(Maßnahme
																											2)
																											um
																											2065619
																											EUR
																											(4,04
																											Mio.
																											DEM).
																		
			
				
																						Measure
																											6:
																											The
																											BvS
																											increased
																											the
																											grant
																											for
																											the
																											financing
																											of
																											investment
																											to
																											safeguard
																											production
																											under
																											Measure
																											2
																											by
																											EUR
																											2065619
																											(DEM
																											4,04
																											million).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auch
																											für
																											die
																											Herausnahme
																											einiger
																											sensibler
																											Produktionsbereiche
																											-
																											etwa
																											der
																											Mutterkuh-,
																											der
																											Schaf-
																											oder
																											der
																											Ziegenhaltung
																											-
																											aus
																											der
																											Betriebsprämie
																											lassen
																											sich
																											nachvollziehbare
																											Argumente
																											anführen,
																											nicht
																											zuletzt
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											landwirtschaftlichen
																											Produktion
																											in
																											Problemregionen.
																		
			
				
																						There
																											are
																											also
																											reasonable
																											arguments
																											to
																											be
																											adduced
																											in
																											favour
																											of
																											not
																											granting
																											farm
																											income
																											payments
																											for
																											certain
																											vulnerable
																											production
																											sectors
																											such
																											as
																											the
																											keeping
																											of
																											suckler
																											cows,
																											sheep
																											or
																											goats,
																											not
																											least
																											the
																											maintenance
																											of
																											agricultural
																											production
																											in
																											problem
																											areas.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											volle
																											oder
																											teilweise
																											Koppelung
																											in
																											einigen
																											Sektoren
																											ist
																											lebenswichtig
																											für
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Produktion,
																											beispielsweise
																											im
																											Baumwollsektor.
																		
			
				
																						A
																											total
																											or
																											partial
																											level
																											of
																											decoupling
																											in
																											certain
																											sectors
																											is
																											vital
																											for
																											maintaining
																											production,
																											for
																											example
																											in
																											the
																											cotton
																											sector.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ferner
																											sollte
																											darauf
																											hingewiesen
																											werden,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											die
																											Grundsätze
																											der
																											Reform,
																											deren
																											Ziel
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Produktion
																											in
																											den
																											wettbewerbsfähigsten
																											Regionen
																											ist,
																											derzeit
																											nicht
																											anwendet.
																		
			
				
																						It
																											also
																											needs
																											pointing
																											out
																											that
																											the
																											Commission
																											is
																											currently
																											not
																											implementing
																											the
																											principles
																											of
																											the
																											reform,
																											the
																											aim
																											of
																											which
																											is
																											to
																											maintain
																											production
																											in
																											the
																											most
																											competitive
																											regions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unserer
																											Meinung
																											nach
																											muss
																											die
																											Tendenz
																											der
																											Liberalisierung,
																											die
																											bei
																											den
																											aufeinander
																											folgenden
																											Reformen
																											der
																											GAP
																											festzustellen
																											war,
																											grundsätzlich
																											umgekehrt
																											werden,
																											und
																											es
																											müssen
																											Maßnahmen
																											zur
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											nationalen
																											Produktion
																											von
																											Zuckerrüben
																											ergriffen,
																											eine
																											im
																											Wesentlichen
																											auf
																											die
																											Produktion
																											von
																											Nahrungsmitteln
																											gerichtete
																											Landwirtschaft
																											verteidigt
																											und
																											damit
																											ein
																											Beitrag
																											zum
																											Schutz
																											der
																											Produktion
																											der
																											beiden
																											Fabriken
																											und
																											der
																											Arbeitsplätze
																											geleistet
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											consider
																											it
																											essential
																											for
																											the
																											liberalising
																											trend
																											seen
																											in
																											successive
																											CAP
																											reforms
																											to
																											be
																											reversed
																											and
																											measures
																											to
																											be
																											taken
																											to
																											maintain
																											national
																											sugar
																											beet
																											production,
																											supporting
																											agriculture
																											that
																											is
																											essentially
																											focused
																											upon
																											food
																											production
																											and
																											thus
																											helping
																											to
																											safeguard
																											the
																											two
																											factories'
																											production
																											as
																											well
																											as
																											employment.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											konzentrierten
																											sich
																											die
																											chinesischen
																											AKPF-Hersteller
																											zunehmend
																											auf
																											Ausfuhrmärkte
																											-
																											häufig
																											die
																											einzige
																											Möglichkeit
																											zur
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Produktion
																											insgesamt.
																		
			
				
																						Therefore,
																											Chinese
																											PAC
																											producers
																											turned
																											increasingly
																											to
																											export
																											markets,
																											often
																											the
																											only
																											possibility
																											to
																											maintain
																											production
																											at
																											all.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Armee
																											der
																											Lohnarbeiter
																											muss
																											sich
																											nicht
																											nur
																											für
																											tägliche
																											Kämpfe
																											mit
																											Kapitalisten
																											organisieren,
																											sondern
																											auch
																											für
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Produktion,
																											nachdem
																											der
																											Kapitalismus
																											überwunden
																											sein
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											army
																											of
																											production
																											must
																											be
																											organized,
																											not
																											only
																											for
																											everyday
																											struggle
																											with
																											capitalists,
																											but
																											also
																											to
																											carry
																											on
																											production
																											when
																											capitalism
																											shall
																											have
																											been
																											overthrown.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Der
																											Ausschuss
																											spricht
																											sich
																											gegen
																											die
																											Kürzung
																											der
																											Beihilfen
																											für
																											Hartweizen
																											aus,
																											da
																											diese
																											für
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Produktion
																											in
																											traditionellen
																											Anbaugebieten
																											mit
																											nur
																											wenigen
																											Produktionsalternativen
																											unabdingbar
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											is
																											opposed
																											to
																											the
																											reduction
																											in
																											the
																											support
																											for
																											durum
																											wheat,
																											as
																											such
																											support
																											is
																											essential
																											for
																											maintaining
																											production
																											in
																											areas
																											where
																											it
																											is
																											traditionally
																											grown
																											and
																											where
																											there
																											are
																											few
																											production
																											alternatives.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Produktion
																											wird
																											in
																											bestimmten
																											Produktionssparten
																											und/oder
																											Regionen
																											(etwa
																											Rinderhaltung
																											in
																											Grünlandgebieten
																											und
																											benachteiligten
																											Regionen)
																											gefährdet,
																											womit
																											das
																											Ziel
																											einer
																											flächendeckenden
																											und
																											nachhaltigen
																											Landbewirtschaftung
																											in
																											Frage
																											gestellt
																											wird.
																		
			
				
																						There
																											would
																											be
																											a
																											threat
																											to
																											maintaining
																											production
																											in
																											certain
																											production
																											branches
																											and/or
																											regions
																											(for
																											example,
																											cattle
																											farming
																											in
																											pasture
																											areas
																											and
																											disadvantaged
																											regions);
																											this
																											would
																											endanger
																											the
																											objective
																											of
																											sustainable
																											farming
																											throughout
																											the
																											EU.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Einige
																											Verwender
																											machen
																											geltend,
																											die
																											Unionshersteller
																											seien
																											nicht
																											in
																											der
																											Lage
																											gewesen,
																											die
																											für
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Produktion
																											der
																											Verwender
																											erforderlichen
																											Melaminmengen
																											zu
																											liefern.
																		
			
				
																						Some
																											users
																											claim
																											that
																											the
																											EU
																											producers
																											failed
																											to
																											supply
																											the
																											required
																											quantities
																											of
																											melamine
																											to
																											maintain
																											their
																											production.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auch
																											für
																											die
																											Herausnahme
																											einiger
																											sensibler
																											Produktionsbereiche
																											-
																											etwa
																											der
																											Mutterkuh-,
																											oder
																											Schaf-
																											oder
																											Ziegenhaltung
																											-
																											aus
																											der
																											Betriebsprämie
																											lassen
																											sich
																											nachvollziehbare
																											Argumente
																											anführen
																											nicht
																											zuletzt
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											landwirtschaftlichen
																											Produktion
																											in
																											Problemregionen.
																		
			
				
																						There
																											are
																											also
																											solid
																											arguments
																											for
																											leaving
																											various
																											sensitive
																											areas
																											of
																											production
																											out
																											of
																											direct
																											payments,
																											such
																											as
																											suckler
																											cows
																											and
																											sheep
																											and
																											goat
																											premiums,
																											not
																											least
																											in
																											order
																											to
																											maintain
																											farming
																											in
																											problem
																											regions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											würde
																											unter
																											anderem
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Produktion
																											in
																											bestimmten
																											Landstrichen
																											und
																											Regionen
																											gefährden,
																											in
																											denen
																											bereits
																											eine
																											hohe
																											Arbeitslosigkeit
																											herrscht.
																		
			
				
																						It,
																											among
																											other
																											things,
																											would
																											jeopardise
																											the
																											continuation
																											of
																											production
																											in
																											certain
																											areas
																											and
																											regions
																											which
																											already
																											suffer
																											from
																											high
																											levels
																											of
																											unemployment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zu
																											diesem
																											Zweck
																											ist
																											eine
																											finanzielle
																											und
																											technische
																											Hilfe
																											vorgesehen,
																											die
																											beitragen
																											soll
																											zur
																											Deckung
																											eines
																											etwaigen
																											Sofortbedarfs
																											im
																											Zusammen
																											hang
																											mit
																											der
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Produktion
																											der
																											für
																											die
																											Wirtschaft
																											der
																											betreffenden
																											Länder
																											wichtigsten
																											Güter
																											und
																											Dienstleistungen,
																											zur
																											Ausarbeitung
																											sektoraler
																											Entwicklungspläne
																											und
																											zur
																											Unterstützung
																											der
																											Vorhaben,
																											die
																											zum
																											Gegenstand
																											einer
																											späteren
																											zu
																											sätzlichen
																											Intervention
																											anderer
																											Mitglieder
																											der
																											Gruppe
																											der
																											an
																											der
																											Aktion
																											PHARE
																											beteiligten
																											24
																											westlichen
																											Länder
																											gemacht
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Depending
																											on
																											specific
																											needs,
																											aid
																											may
																											be
																											given
																											for
																											free
																											distribution
																											to
																											the
																											population,
																											or
																											for
																											sale
																											on
																											local
																											markets
																											(the
																											proceeds
																											be
																											ing
																											used
																											to
																											finance
																											rural
																											or
																											other
																											projects
																											in
																											the
																											recipient
																											country)
																											or,
																											in
																											certain
																											cases,
																											in
																											the
																											form
																											of
																											food
																											purchased
																											in
																											one
																											developing
																											country
																											for
																											use
																											as
																											food
																											aid
																											to
																											another
																											country
																											(triangular
																											operations).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Insgesamt
																											gesehen
																											lagen
																											in
																											den
																											letzten
																											Jahren
																											die
																											Investitionsaufwendungen,
																											vor
																											allem
																											unter
																											Einbeziehung
																											der
																											nicht
																											erfaßten
																											Vorleistungen
																											zur
																											langfristigen
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Produktion
																											an
																											der
																											Ruhr,
																											deutlich
																											über
																											dem
																											in
																											der
																											„Mittelfristigen
																											Orientierung
																											für
																											Kohle"
																											(')
																											für
																											den
																											Zeitraum
																											von
																											1975
																											bis
																											1985
																											genannten
																											Investitionsziel
																											von
																											500
																											Millionen
																											ERE
																											pro
																											Jahr
																											(zu
																											Preisen
																											von
																											1973).
																		
			
				
																						In
																											recent
																											years
																											capital
																											expenditure,
																											particularly
																											when
																											development
																											expenditure
																											for
																											the
																											long-term
																											maintenance
																											of
																											production
																											in
																											the
																											Ruhr
																											is
																											included,
																											has
																											considerably
																											exceeded
																											the
																											investment
																											target
																											of
																											500
																											million
																											EUA
																											per
																											annum
																											(at
																											1973
																											prices)
																											laid
																											down
																											for
																											the
																											period
																											1975-1985
																											in
																											the
																											'Medium-term
																											Guidelines
																											for
																											Coal'.'
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Geht
																											man
																											von
																											der
																											oben
																											genannten
																											Annahme
																											eines
																											durchschnittlichen
																											jährlichen
																											Wachstum
																											von
																											1985
																											bis
																											2000
																											in
																											Höhe
																											von
																											2%
																											und
																											gleichzeitig
																											von
																											der
																											als
																											sehr
																											optimistisch
																											einzuschätzenden
																											Möglichkeit
																											einer
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											internen
																											Produktion
																											in
																											Höhe
																											von
																											200
																											Mrd.m
																											/Jahr
																											aus,
																											so
																											ergibt
																											sich
																											für
																											das
																											Jahr
																											2000
																											ein
																											Einfuhrbedarf
																											von
																											mehr
																											als
																											200
																											Mrd.m
																											/Jahr.
																		
			
				
																						The
																											above
																											mentioned
																											assumption
																											of
																											an
																											average
																											annual
																											growth
																											rate
																											of
																											2
																											%
																											from
																											1985
																											to
																											2000,
																											coupled
																											with
																											the
																											very
																											optimistic
																											assumption
																											that
																											domestic
																											9
																											3
																											production
																											can
																											be
																											kept
																											at
																											200
																											?
																											10
																											m
																											a
																											year
																											would
																											result
																											in
																											import
																											require-
															 
				
		 EUbookshop v2