Übersetzung für "Auswahl unter" in Englisch

Wie es scheint, ist die Auswahl der Verbraucher unter diesen Umständen begrenzt.
It would appear that, under these circumstances, consumer choice is limited.
Europarl v8

Den Fluggästen ist zumindest die Auswahl unter folgenden Leistungen anzubieten:
At the very least the passengers shall be offered a choice between:
TildeMODEL v2018

Der Autokaeufer wird im Endeffekt mehr Auswahl unter besseren Automobilen haben als zuvor.
The end result for the car buyer will be more choice from a range of better cars.
TildeMODEL v2018

In der Regel haben Individuen die Auswahl unter mehreren Alternativen und Handlungen.
Normally, individuals have the choice between several alternatives and actions.
EUbookshop v2

Die Gruppe traf eine Auswahl unter den viel zahlreicheren Projekten der Leitpläne.
The group made its selection after studying many other relevant projects at the design stage.
EUbookshop v2

Eine Auswahl der Bestenwird unter http://www.cordis.lu/marketplace/ präsentiert.
A selection of the best is presented athttp://www.cordis.lu/marketplace/
EUbookshop v2

Die Auswahl erfolgt dabei unter Berücksichtigung der lacktechnischen Anforderungen an die gehärteten Filme.
Selection here takes place taking into account the technical requirements in relation to the cured films.
EuroPat v2

Diese Auswahl erfolgte aufgrund unter schiedlicher Kriterien.
The choice was based on different criteria.
EUbookshop v2

Alles begann mit einer nationalen Auswahl unter der Schirmherrschaft eines Museums oder Wissenschaftszentrums.
It all started with the national selections, organised by a science centre or museum.
EUbookshop v2

Die Auswahl richtet sich unter anderem nach der Verträglichkeit mit dem Alkydharzvorprodukt.
The selection is made according to the compatibility of the materials with the alkyd resin intermediate.
EuroPat v2

Vor kurzem ist Winsol populär wie Winstrol Auswahl unter Bodybuildern und auch Sportler.
Just recently, Winsol is incredibly popular as Winstrol options among body builders and also athletes.
ParaCrawl v7.1

Treffen Sie Ihre Auswahl unter den folgenden Optionen:
Choose from the following options:
CCAligned v1

Sie können die Suche durch die Auswahl unter vier Leitlinien sortieren:
You can sort the search by choosing among four guidelines:
CCAligned v1

Treffen Sie die Auswahl unter 4 natürlichen Düften:
Make the selection below 4 natural fragrances:
CCAligned v1

Der Kanalreiniger KAN ist die führende Auswahl unter den Reinigungs- und Aussiebgeräten.
KAN ditch cleaner is a leading choice in canal cleaning and profiling machines.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die Auswahl unter den Gerichten des jeweiligen Tagesmenüs.
You make your choice from the menu available for today.
ParaCrawl v7.1

Ein fakultativer Kommentar erleichtert die Auswahl unter mehreren benutzerdefinierten Konfigurationen.
An optional Comment makes it easier to select among various user-defined configurations later.
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem ist Winsol populär wie Winstrol Auswahl unter Bodybuilder und Athleten.
Recently, Winsol is popular as Winstrol choices amongst bodybuilders and athletes.
ParaCrawl v7.1

Entscheidend bei der Auswahl sind unter anderem Aktualität und Relevanz.
Topicality and relevance will be among the main selection criteria.
ParaCrawl v7.1

Die Auswahl unter den Bewerbern erfolgt dabei über relativ klassische, standardisierte Verfahren.
Relatively traditional, standardised methods are used for the selection process.
ParaCrawl v7.1

Die Auswahl ist unter Speisepläne zu sehen.
See the menus for selections.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise erfolgt die Auswahl der Sicherheitsmaßnahmen unter Verwendung von empfangenen Maßnahmendaten.
The safety measures are preferably selected using received measure data.
EuroPat v2

Demgemäß erfolgt die Auswahl unter dem Gesichtspunkt der Funktionalität und der Kosten.
Accordingly, the selection is made from the point of view of functionality and cost.
EuroPat v2

Die Auswahl kann unter Berücksichtigung der jeweiligen Volumenströme von zu behandelndem Prozessabgas erfolgen.
An appropriate selection can be made taking account of the particular volumetric flows of process exhaust gas to be treated.
EuroPat v2

Die unterschiedlich großen Generatorstufen ermöglichen eine Auswahl unter zahlreichen unterschiedlichen Zündszenarien.
The generator stages of different sizes permit a selection from numerous different ignition scenarios.
EuroPat v2

Gegebenenfalls kann mittels der Eingabeeinrichtungen 9 eine Auswahl unter gespeicherten Werten erfolgen.
In case of need, a selection may be made amongst stored values by means of input means 9 .
EuroPat v2