Übersetzung für "Beherrschenden einfluss" in Englisch
																						Sie
																											müssen
																											jederzeit
																											dem
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											solcher
																											Mitgliedstaaten
																											oder
																											Staatsangehörigen
																											unterliegen.
																		
			
				
																						They
																											shall
																											at
																											all
																											times
																											be
																											effectively
																											controlled
																											by
																											such
																											Member
																											States
																											or
																											such
																											nationals.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Gewerkschaft
																											hat
																											einen
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											konservative
																											Partei.
																		
			
				
																						The
																											union
																											has
																											a
																											dominant
																											influence
																											on
																											the
																											conservative
																											party.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Sie
																											übt
																											bei
																											diesen
																											Gesellschaften
																											gemeinsam
																											mit
																											anderen
																											Anteilseignern
																											einen
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											aus.
																		
			
				
																						Deutsche
																											EuroShop
																											exercises
																											a
																											controlling
																											influence
																											over
																											these
																											companies
																											together
																											with
																											other
																											shareholders.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											beherrschenden
																											einfluss
																											der
																											sonne
																											charakterisiert
																											den
																											Roman
																											landschaft
																											verschönert
																											so
																											magisch
																											einzigartigen.
																		
			
				
																						This
																											dominant
																											influence
																											of
																											the
																											sun
																											characterized
																											the
																											Roman
																											landscape
																											embellished
																											so
																											magically
																											unique.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											wenn
																											das
																											Lügen
																											zum
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											wird,
																											wird
																											das
																											Finden
																											der
																											Wahrheit
																											bedeutend
																											schwerer.
																		
			
				
																						But
																											when
																											lying
																											becomes
																											this
																											pervasive,
																											if
																											becomes
																											a
																											lot
																											harder
																											to
																											see
																											the
																											truth.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											wurde
																											nicht
																											bestritten,
																											dass
																											der
																											Staat
																											Portugal
																											Telecom
																											vor
																											Mitte
																											1997
																											kontrollieren
																											und
																											einen
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											Geschäftstätigkeit
																											ausüben
																											konnte,
																											da
																											er
																											über
																											50
																											%
																											der
																											Geschäftsanteile
																											hielt.
																		
			
				
																						It
																											was
																											not
																											disputed
																											that
																											before
																											mid-1997
																											the
																											State
																											was
																											in
																											a
																											position
																											to
																											control
																											Portugal
																											Telecom
																											and
																											to
																											have
																											a
																											dominant
																											influence
																											over
																											its
																											operations
																											since
																											it
																											held
																											more
																											than
																											50
																											%
																											of
																											the
																											company's
																											shares.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Von
																											einem
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											(oder
																											einer
																											Kontrolle)
																											ist
																											auszugehen,
																											wenn
																											die
																											öffentliche
																											Hand
																											unmittelbar
																											oder
																											mittelbar:
																		
			
				
																						A
																											dominant
																											influence
																											(or
																											control)
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											public
																											authorities
																											shall
																											be
																											presumed
																											when
																											these
																											authorities
																											directly
																											or
																											indirectly:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											erste
																											Kategorie
																											umfasst
																											jedes
																											Unternehmen,
																											auf
																											das
																											die
																											öffentliche
																											Hand
																											aufgrund
																											Eigentums,
																											finanzieller
																											Beteiligung,
																											Satzung
																											oder
																											sonstiger
																											Bestimmungen,
																											die
																											die
																											Tätigkeit
																											des
																											Unternehmens
																											regeln,
																											unmittelbar
																											oder
																											mittelbar
																											einen
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											ausüben
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											first
																											category
																											refers
																											to
																											any
																											undertaking
																											over
																											which
																											the
																											public
																											authorities
																											may
																											exercise,
																											directly
																											or
																											indirectly,
																											a
																											dominant
																											influence
																											by
																											virtue
																											of
																											their
																											ownership
																											of
																											it,
																											their
																											financial
																											participation
																											therein,
																											or
																											the
																											rules
																											which
																											govern
																											it.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auch
																											wenn
																											diese
																											Ratsmitglieder
																											kraft
																											ihres
																											Amtes
																											als
																											Treuhänder
																											fungieren,
																											bedeutet
																											ihre
																											Ernennung
																											durch
																											den
																											SIC,
																											dass
																											dieser
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											auf
																											den
																											Trust
																											und
																											die
																											SLAP
																											sowie
																											auf
																											die
																											ihnen
																											zur
																											Verfügung
																											stehenden
																											Mittel
																											ausüben
																											kann.
																		
			
				
																						Although
																											these
																											councillors
																											act
																											as
																											trustees
																											ex
																											officio,
																											the
																											fact
																											that
																											they
																											are
																											nominated
																											by
																											the
																											SIC
																											means
																											that
																											the
																											latter
																											is
																											able
																											to
																											exercise
																											a
																											dominant
																											influence
																											over
																											the
																											trust
																											and
																											SLAP
																											as
																											well
																											as
																											over
																											the
																											funds
																											at
																											their
																											disposal.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Entsprechend
																											den
																											obigen
																											Ausführungen
																											ist
																											festzustellen,
																											dass
																											es
																											sich
																											bei
																											der
																											SNCF
																											als
																											EPIC
																											(staatliches
																											Industrie-
																											und
																											Handelsunternehmen)
																											um
																											ein
																											staatliches
																											Unternehmen
																											im
																											Sinne
																											der
																											Richtlinie
																											2000/52/EG
																											der
																											Kommission
																											vom
																											26.
																											Juli
																											2000
																											zur
																											Änderung
																											der
																											Richtlinie
																											80/723/EWG
																											über
																											die
																											Transparenz
																											der
																											finanziellen
																											Beziehungen
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											den
																											öffentlichen
																											Unternehmen
																											[46]
																											handelt,
																											da
																											die
																											öffentliche
																											Hand
																											aufgrund
																											des
																											Eigentums
																											oder
																											der
																											finanzieller
																											Beteiligung
																											an
																											dem
																											Unternehmen
																											bzw.
																											der
																											Satzung
																											oder
																											sonstiger
																											Bestimmungen,
																											die
																											seine
																											Tätigkeit
																											regeln,
																											unmittelbar
																											oder
																											mittelbar
																											einen
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											SNCF
																											ausüben
																											kann.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											description
																											given
																											above,
																											it
																											should
																											be
																											noted
																											that
																											SNCF,
																											as
																											an
																											EPIC
																											[industrial
																											and
																											commercial
																											public
																											undertaking],
																											is
																											a
																											public
																											undertaking
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Commission
																											Directive
																											2000/52/EC
																											of
																											26
																											July
																											2000
																											amending
																											Directive
																											80/723/EEC
																											of
																											25
																											June
																											1980
																											on
																											the
																											transparency
																											of
																											financial
																											relations
																											between
																											Member
																											States
																											and
																											public
																											undertakings
																											[45]
																											as
																											the
																											public
																											authorities
																											may
																											exercise
																											directly
																											or
																											(159)
																											indirectly
																											a
																											dominant
																											influence
																											on
																											SNCF
																											by
																											virtue
																											of
																											their
																											ownership
																											of
																											it
																											or
																											because
																											of
																											their
																											financial
																											participation
																											in
																											it
																											or
																											the
																											rules
																											which
																											govern
																											it.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Tatsache,
																											dass
																											Behörden
																											einen
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											direkt
																											oder
																											indirekt
																											ausüben
																											können,
																											beweist
																											nicht,
																											dass
																											sie
																											diesen
																											Einfluss
																											in
																											einem
																											bestimmten
																											Fall
																											tatsächlich
																											ausgeübt
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											that
																											the
																											public
																											authorities
																											may
																											exercise
																											directly
																											or
																											indirectly
																											a
																											dominant
																											influence
																											does
																											not
																											prove
																											that
																											they
																											actually
																											exercised
																											that
																											influence
																											in
																											a
																											given
																											case.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											stellt
																											fest,
																											dass
																											SEPI
																											eine
																											direkt
																											dem
																											Finanzministerium
																											unterstellte
																											staatliche
																											Holdinggesellschaft
																											ist
																											und
																											daher
																											gemäß
																											der
																											Richtlinie
																											2000/52/EG
																											der
																											Kommission
																											vom
																											26.
																											Juli
																											2000
																											[17],
																											mit
																											der
																											die
																											Richtlinie
																											80/723/EWG
																											der
																											Kommission
																											vom
																											25.
																											Juni
																											1980
																											[18]
																											geändert
																											wurde,
																											als
																											öffentliches
																											Unternehmen
																											anzusehen
																											ist,
																											da
																											die
																											öffentliche
																											Hand
																											aufgrund
																											von
																											Eigentum
																											oder
																											finanzieller
																											Beteiligung
																											direkt
																											oder
																											indirekt
																											einen
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											ausüben
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											notes
																											that
																											SEPI
																											is
																											a
																											public
																											holding
																											company
																											which
																											is
																											directly
																											depending
																											on
																											the
																											Ministry
																											of
																											Finance.
																											As
																											such
																											it
																											is
																											considered
																											as
																											a
																											public
																											undertaking
																											in
																											the
																											sense
																											of
																											Commission
																											Directive
																											2000/52/EC
																											[17]
																											amending
																											Commission
																											Directive
																											80/723/EEC
																											[18],
																											since
																											due
																											to
																											its
																											ownership
																											or
																											its
																											financial
																											participation
																											the
																											public
																											authorities
																											can
																											directly
																											or
																											indirectly
																											exercise
																											a
																											dominant
																											influence
																											on
																											SEPI.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Als
																											solche
																											ist
																											sie
																											als
																											öffentliches
																											Unternehmen
																											im
																											Sinne
																											der
																											Richtlinie
																											2000/52/EG
																											der
																											Kommission
																											vom
																											26.
																											Juli
																											2000
																											zur
																											Änderung
																											der
																											Richtlinie
																											80/723/EWG
																											über
																											die
																											Transparenz
																											der
																											finanziellen
																											Beziehungen
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											den
																											öffentlichen
																											Unternehmen
																											[9]
																											zu
																											betrachten,
																											da
																											die
																											öffentliche
																											Hand
																											aufgrund
																											Eigentums
																											oder
																											finanzieller
																											Beteiligung
																											unmittelbar
																											oder
																											mittelbar
																											einen
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											SEPI
																											ausüben
																											kann.
																		
			
				
																						As
																											such
																											it
																											is
																											considered
																											as
																											a
																											public
																											undertaking
																											in
																											the
																											sense
																											of
																											Commission
																											Directive
																											2000/52/EC
																											of
																											26
																											July
																											2000
																											amending
																											Directive
																											80/723/EEC
																											on
																											the
																											transparency
																											of
																											financial
																											relations
																											between
																											Member
																											States
																											and
																											public
																											undertakings
																											[9],
																											since
																											due
																											to
																											its
																											ownership
																											or
																											its
																											financial
																											participation,
																											the
																											public
																											authorities
																											can
																											directly
																											or
																											indirectly
																											exercise
																											a
																											dominant
																											influence
																											on
																											SEPI.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Krise
																											ist
																											ganz
																											sicher
																											eine
																											willkommene
																											Ablenkung
																											für
																											Präsident
																											Musharraf,
																											der
																											jetzt
																											wegen
																											der
																											Entlassung
																											seines
																											Obersten
																											Richters
																											unter
																											Druck
																											steht
																											und
																											zu
																											begründen
																											versucht,
																											warum
																											er
																											weitere
																											fünf
																											Jahre
																											regieren
																											muss,
																											und
																											es
																											natürlich
																											darauf
																											abgesehen
																											hat,
																											den
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											der
																											pakistanischen
																											Armee
																											zu
																											erhalten.
																		
			
				
																						For
																											sure
																											this
																											crisis
																											is
																											a
																											welcome
																											distraction
																											for
																											President
																											Musharraf,
																											under
																											pressure
																											now
																											for
																											dismissing
																											his
																											Chief
																											Justice,
																											attempting
																											to
																											justify
																											five
																											more
																											years
																											in
																											power
																											and
																											keen,
																											of
																											course,
																											to
																											retain
																											the
																											pervasive
																											influence
																											of
																											the
																											Pakistani
																											army.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											Unternehmensgruppe
																											sollte
																											aus
																											einem
																											herrschenden
																											Unternehmen
																											und
																											den
																											von
																											diesem
																											abhängigen
																											Unternehmen
																											bestehen,
																											wobei
																											das
																											herrschende
																											Unternehmen
																											dasjenige
																											sein
																											sollte,
																											das
																											zum
																											Beispiel
																											aufgrund
																											der
																											Eigentumsverhältnisse,
																											der
																											finanziellen
																											Beteiligung
																											oder
																											der
																											für
																											das
																											Unternehmen
																											geltenden
																											Vorschriften
																											oder
																											der
																											Befugnis,
																											Datenschutzvorschriften
																											umsetzen
																											zu
																											lassen,
																											einen
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											übrigen
																											Unternehmen
																											ausüben
																											kann.
																		
			
				
																						A
																											group
																											of
																											undertakings
																											should
																											cover
																											a
																											controlling
																											undertaking
																											and
																											its
																											controlled
																											undertakings,
																											whereby
																											the
																											controlling
																											undertaking
																											should
																											be
																											the
																											undertaking
																											which
																											can
																											exert
																											a
																											dominant
																											influence
																											over
																											the
																											other
																											undertakings
																											by
																											virtue,
																											for
																											example,
																											of
																											ownership,
																											financial
																											participation
																											or
																											the
																											rules
																											which
																											govern
																											it
																											or
																											the
																											power
																											to
																											have
																											personal
																											data
																											protection
																											rules
																											implemented.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Um
																											zu
																											verhindern,
																											dass
																											sich
																											eine
																											Aktiengesellschaft
																											einer
																											anderen
																											Gesellschaft,
																											in
																											der
																											sie
																											über
																											die
																											Mehrheit
																											der
																											Stimmrechte
																											verfügt
																											oder
																											auf
																											die
																											sie
																											einen
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											ausüben
																											kann,
																											bedient,
																											um
																											eigene
																											Aktien
																											zu
																											erwerben,
																											ohne
																											die
																											hierfür
																											vorgesehenen
																											Beschränkungen
																											zu
																											beachten,
																											sollten
																											die
																											Vorschriften
																											für
																											den
																											Erwerb
																											eigener
																											Aktien
																											durch
																											eine
																											Gesellschaft
																											die
																											wichtigsten
																											und
																											am
																											häufigsten
																											vorkommenden
																											Fälle
																											des
																											Erwerbs
																											von
																											Aktien
																											durch
																											diese
																											andere
																											Gesellschaft
																											abdecken.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											prevent
																											a
																											public
																											limited
																											liability
																											company
																											from
																											using
																											another
																											company
																											in
																											which
																											it
																											holds
																											a
																											majority
																											of
																											the
																											voting
																											rights
																											or
																											on
																											which
																											it
																											can
																											exercise
																											a
																											dominant
																											influence
																											to
																											make
																											such
																											acquisitions
																											without
																											complying
																											with
																											the
																											restrictions
																											imposed
																											in
																											that
																											respect,
																											the
																											arrangements
																											governing
																											a
																											company's
																											acquisition
																											of
																											its
																											own
																											shares
																											should
																											cover
																											the
																											most
																											important
																											and
																											most
																											frequent
																											cases
																											of
																											the
																											acquisition
																											of
																											shares
																											by
																											such
																											other
																											companies.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Als
																											Tochterunternehmen
																											wird
																											auch
																											jedes
																											Unternehmen
																											betrachtet,
																											auf
																											das
																											ein
																											Mutterunternehmen
																											nach
																											Ansicht
																											der
																											Aufsichtsbehörden
																											de
																											facto
																											einen
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											ausübt.
																		
			
				
																						They
																											shall
																											also
																											consider
																											as
																											a
																											subsidiary
																											undertaking
																											any
																											undertaking
																											over
																											which,
																											in
																											the
																											opinion
																											of
																											the
																											supervisory
																											authorities,
																											a
																											parent
																											undertaking
																											effectively
																											exercises
																											a
																											dominant
																											influence.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Damit
																											jedoch
																											nutzlose
																											Beschränkungen
																											vermieden
																											werden,
																											empfiehlt
																											der
																											Ausschuss,
																											gruppeninterne
																											Transaktionen
																											enger
																											zu
																											definieren
																											und
																											nur
																											die
																											Unternehmen
																											einzubeziehen,
																											auf
																											die
																											das
																											Konglomerat
																											einen
																											beherrschenden
																											Einfluss
																											ausüben
																											kann.
																		
			
				
																						However,
																											in
																											order
																											to
																											avoid
																											any
																											useless
																											restraints,
																											the
																											ESC
																											recommends
																											defining
																											transactions
																											within
																											the
																											group
																											on
																											a
																											narrower
																											base
																											and
																											only
																											including
																											entities
																											where
																											a
																											dominant
																											influence
																											can
																											be
																											exercised
																											by
																											the
																											conglomerate.
															 
				
		 TildeMODEL v2018