Übersetzung für "Besondere schwere" in Englisch
																						Das
																											Gericht
																											hat
																											wegen
																											besonders
																											arglistiger
																											Heimtücke
																											die
																											besondere
																											Schwere
																											der
																											Schuld
																											festgestellt.
																		
			
				
																						The
																											court
																											noted
																											the
																											particular
																											severity
																											of
																											the
																											guilt,
																											because
																											of
																											malice
																											aforethought.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Das
																											Gericht
																											stellte
																											darüber
																											hinaus
																											die
																											besondere
																											Schwere
																											der
																											Schuld
																											fest.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											court
																											noted
																											the
																											particular
																											severity
																											of
																											the
																											guilt.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Wolfram-Iridium-Stream
																											Mund
																											ist
																											wie
																											eine
																											besondere
																											schwere
																											Wolfram-Legierung
																											mit
																											anderen
																											Refraktärmetallen.
																		
			
				
																						Tungsten
																											iridium
																											stream
																											mouth
																											is
																											as
																											a
																											special
																											tungsten
																											heavy
																											alloy
																											with
																											other
																											refractory
																											metals.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Er
																											ist
																											unser
																											Spezialist
																											für
																											besondere
																											schwere
																											Missionen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											our
																											specialist
																											for
																											particularly
																											heavy
																											missions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											besondere
																											Schwere
																											der
																											vorgenommenen
																											Handlungen
																											ist
																											offenkundig
																											und
																											weist
																											verschiedene
																											Aspekte
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											particular
																											gravity
																											of
																											the
																											offenses
																											committed
																											is
																											evident,
																											which
																											can
																											be
																											seen
																											from
																											various
																											aspects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											besondere
																											Risikofaktoren
																											für
																											schwere
																											Formen
																											der
																											Parodontitis
																											erwiesen
																											sich
																											ein
																											niedriger
																											Bildungsstand
																											und
																											das
																											Rauchen.
																		
			
				
																						Particular
																											risk
																											factors
																											for
																											severe
																											forms
																											of
																											periodontitis
																											proved
																											to
																											be
																											a
																											low
																											educational
																											level
																											and
																											smoking.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Gericht
																											betrachtete
																											ihn
																											als
																											Einzeltäter
																											und
																											stellte
																											die
																											"besondere
																											Schwere
																											der
																											Schuld"
																											fest,
																											was
																											eine
																											Haftentlassung
																											nach
																											15
																											Jahren
																											ausschließt.
																		
			
				
																						The
																											court
																											found
																											that
																											his
																											guilt
																											was
																											particularly
																											severe,
																											which
																											means
																											that
																											it
																											is
																											unlikely
																											that
																											he
																											will
																											be
																											considered
																											for
																											parole
																											after
																											having
																											served
																											fifteen
																											years.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						In
																											seltenen
																											Fällen
																											wurde
																											bei
																											Patienten,
																											die
																											mit
																											Adalimumab
																											behandelt
																											wurden,
																											eine
																											besondere
																											und
																											schwere
																											Form
																											des
																											Lymphoms
																											beobachtet.
																		
			
				
																						On
																											rare
																											occasions,
																											a
																											specific
																											and
																											severe
																											type
																											of
																											lymphoma
																											has
																											been
																											observed
																											in
																											patients
																											taking
																											adalimumab.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						In
																											seltenen
																											Fällen
																											wurde
																											bei
																											einigen
																											Patienten,
																											die
																											mit
																											Adalimumab
																											behandelt
																											wurden,
																											eine
																											besondere
																											und
																											schwere
																											Form
																											des
																											Lymphoms
																											beobachtet.
																		
			
				
																						On
																											rare
																											occasions,
																											a
																											specific
																											and
																											severe
																											type
																											of
																											lymphoma
																											has
																											been
																											observed
																											in
																											some
																											patients
																											taking
																											adalimumab.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						In
																											seltenen
																											Fällen
																											wurde
																											bei
																											Patienten,
																											die
																											mit
																											Humira
																											behandelt
																											wurden,
																											eine
																											besondere
																											und
																											schwere
																											Form
																											des
																											Lymphoms
																											beobachtet.
																		
			
				
																						On
																											rare
																											occasions,
																											a
																											specific
																											and
																											severe
																											type
																											of
																											lymphoma,
																											has
																											been
																											observed
																											in
																											patients
																											taking
																											Humira.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Bei
																											sehr
																											niedrigem
																											Blutdruck
																											ist
																											besondere
																											Vorsicht
																											geboten
																											(schwere
																											Hypotonie
																											mit
																											systolischem
																											Druck
																											unter
																											90
																											mmHg).
																		
			
				
																						Special
																											care
																											is
																											needed
																											in
																											case
																											of
																											very
																											low
																											blood
																											pressure
																											(severe
																											hypotension
																											with
																											systolic
																											pressure
																											below
																											90
																											mmHg).
															 
				
		 EMEA v3
			
																						In
																											seltenen
																											Fällen
																											wurde
																											bei
																											Patienten,
																											die
																											mit
																											Imraldi
																											behandelt
																											wurden,
																											eine
																											besondere
																											und
																											schwere
																											Form
																											des
																											Lymphoms
																											beobachtet.
																		
			
				
																						On
																											rare
																											occasions,
																											a
																											specific
																											and
																											severe
																											type
																											of
																											lymphoma
																											has
																											been
																											observed
																											in
																											patients
																											taking
																											Imraldi.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Die
																											Kommission
																											berücksichtigte
																											dabei
																											den
																											Umsatz
																											der
																											beteiligten
																											Unternehmen
																											mit
																											den
																											betreffenden
																											Produkten
																											im
																											EWR,
																											die
																											besondere
																											Schwere
																											des
																											Verstoßes,
																											seine
																											Dauer
																											sowie
																											die
																											Tatsache,
																											dass
																											das
																											Kartell
																											den
																											gesamten
																											EWR
																											betraf.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											took
																											into
																											account
																											the
																											companies'
																											sales
																											of
																											the
																											products
																											concerned
																											in
																											the
																											EEA,
																											the
																											very
																											serious
																											nature
																											of
																											the
																											infringement,
																											its
																											EEA-wide
																											scope
																											and
																											its
																											duration.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											berücksichtigte
																											dabei
																											den
																											Umsatz
																											der
																											beteiligten
																											Unternehmen
																											mit
																											den
																											betreffenden
																											Produkten
																											in
																											der
																											Europäischen
																											Union,
																											die
																											besondere
																											Schwere
																											des
																											Verstoßes
																											und
																											seine
																											Dauer.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											took
																											into
																											account
																											the
																											companies'
																											sales
																											of
																											the
																											products
																											concerned
																											in
																											the
																											EU,
																											the
																											very
																											serious
																											nature
																											of
																											the
																											infringement,
																											its
																											scope
																											and
																											its
																											duration.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											italienischem
																											Gesetz
																											setzt
																											die
																											Umkehr
																											der
																											Beweislast
																											eine
																											besondere
																											Bedingung
																											der
																											„Schwere“
																											voraus,
																											die
																											über
																											die
																											Anforderungen
																											der
																											Richtlinie
																											hinausgeht.
																		
			
				
																						Italian
																											law
																											imposes
																											a
																											special
																											condition
																											of
																											'seriousness'
																											for
																											the
																											shift
																											of
																											the
																											burden
																											of
																											proof,
																											which
																											goes
																											beyond
																											the
																											requirements
																											of
																											the
																											Directive.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Festlegung
																											der
																											Geldbußen
																											wurden
																											der
																											von
																											den
																											Unternehmen
																											mit
																											Kühlkompressoren
																											im
																											EWR
																											erzielte
																											Umsatz,
																											die
																											besondere
																											Schwere
																											der
																											Zuwiderhandlung
																											und
																											die
																											Ausdehnung
																											des
																											Kartells
																											auf
																											den
																											gesamten
																											EWR
																											berücksichtigt.
																		
			
				
																						The
																											fines
																											take
																											into
																											account
																											the
																											companies'
																											sales
																											of
																											refrigeration
																											compressors
																											in
																											the
																											EEA,
																											the
																											very
																											serious
																											nature
																											of
																											the
																											infringement
																											and
																											the
																											EEA-wide
																											scope
																											of
																											the
																											cartel
																											activities.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Geldbußen
																											legte
																											die
																											Kommission
																											die
																											Absatzzahlen
																											der
																											beteiligten
																											Unternehmen
																											für
																											die
																											betreffenden
																											Produkte
																											im
																											EWR,
																											die
																											besondere
																											Schwere
																											des
																											Verstoßes,
																											die
																											geografische
																											Reichweite
																											des
																											Kartells
																											sowie
																											seine
																											Umsetzung
																											und
																											Dauer
																											zugrunde.
																		
			
				
																						In
																											setting
																											the
																											level
																											of
																											fines,
																											the
																											Commission
																											took
																											into
																											account
																											the
																											companies'
																											sales
																											of
																											the
																											products
																											concerned
																											in
																											the
																											EEA,
																											the
																											very
																											serious
																											nature
																											of
																											the
																											infringement,
																											its
																											geographic
																											scope,
																											its
																											implementation
																											and
																											its
																											duration.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Geldbußen
																											berücksichtigte
																											die
																											Kommission
																											den
																											Umsatz
																											der
																											beteiligten
																											Unternehmen
																											auf
																											dem
																											betreffenden
																											Markt,
																											die
																											besondere
																											Schwere
																											des
																											Verstoßes,
																											den
																											EWR-weiten
																											Umfang
																											des
																											Kartells
																											sowie
																											seine
																											Dauer.
																		
			
				
																						In
																											setting
																											the
																											level
																											of
																											the
																											fines,
																											the
																											Commission
																											took
																											into
																											account
																											the
																											sales
																											of
																											the
																											companies
																											involved
																											in
																											the
																											market
																											concerned,
																											the
																											very
																											serious
																											nature
																											of
																											the
																											infringement,
																											the
																											EEA-wide
																											scope
																											of
																											the
																											cartel
																											and
																											its
																											duration.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Geldbußen
																											legte
																											die
																											Kommission
																											die
																											Absatzzahlen
																											der
																											beteiligten
																											Unternehmen
																											für
																											die
																											betreffenden
																											Produkte
																											im
																											EWR,
																											die
																											besondere
																											Schwere
																											des
																											Verstoßes,
																											seine
																											Dauer,
																											sowie
																											die
																											Tatsache
																											zugrunde,
																											das
																											das
																											Kartell
																											den
																											gesamten
																											EWR
																											betraf.
																		
			
				
																						In
																											setting
																											the
																											level
																											of
																											the
																											fines,
																											the
																											Commission
																											took
																											into
																											account
																											the
																											companies'
																											sales
																											of
																											the
																											products
																											concerned
																											in
																											the
																											EEA,
																											the
																											very
																											serious
																											nature
																											of
																											the
																											infringement,
																											its
																											EEA-wide
																											scope
																											and
																											its
																											duration.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Geldbußen
																											wurden
																											der
																											Umsatz
																											der
																											Unternehmen
																											mit
																											Water-Management-Produkten
																											auf
																											den
																											von
																											dem
																											Kartell
																											betroffenen
																											Märkten
																											und
																											die
																											besondere
																											Schwere
																											der
																											Zuwiderhandlung
																											berücksichtigt.
																		
			
				
																						The
																											fines
																											take
																											into
																											account
																											the
																											companies'
																											sales
																											of
																											water
																											management
																											products
																											in
																											the
																											markets
																											concerned
																											by
																											the
																											cartel
																											and
																											the
																											very
																											serious
																											nature
																											of
																											the
																											infringement.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											besondere
																											Schwere
																											der
																											Zuwiderhandlung
																											ergibt
																											sich
																											dem
																											Gericht
																											zufolge
																											auch
																											aus
																											der
																											Größe
																											des
																											Unternehmens
																											Opel,
																											aus
																											der
																											Bedeutung
																											dieser
																											Marke
																											auf
																											dem
																											europäischen
																											Markt
																											und
																											aus
																											den
																											Folgen
																											für
																											die
																											Märkte
																											anderer
																											Mitgliedstaaten,
																											insbesondere
																											Deutschlands.
																		
			
				
																						The
																											Court
																											also
																											finds
																											the
																											infringement
																											particularly
																											serious
																											on
																											account
																											of
																											the
																											size
																											of
																											Opel,
																											the
																											importance
																											of
																											that
																											brand
																											on
																											the
																											European
																											market
																											and
																											the
																											effect
																											on
																											the
																											markets
																											of
																											other
																											Member
																											States,
																											particularly
																											Germany.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											besondere
																											Schwere
																											der
																											Ereignisse
																											in
																											Argentinien
																											hat
																											meine
																											Fraktion
																											dazu
																											veranlaßt,
																											eine
																											Entschließung
																											vorzulegen,
																											in
																											der
																											die
																											Barbarei
																											der
																											Geschehnisse
																											und
																											die
																											ständige
																											Mißachtung
																											der
																											Menschen
																											rechte
																											seitens
																											der
																											Diktatoren
																											unterstrichen
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											particular
																											gravity
																											of
																											the
																											events
																											which
																											have
																											taken
																											place
																											in
																											Argentina
																											has
																											led
																											my
																											group
																											to
																											submit
																											a
																											motion
																											which
																											draws
																											attention
																											to
																											these
																											barbarous
																											events
																											and
																											the
																											associated
																											denial
																											by
																											the
																											dictatorship
																											of
																											fundamental
																											human
																											rights.
															 
				
		 EUbookshop v2