Übersetzung für "Beste wünsche für das neue jahr" in Englisch

Cabinet Bertrand und sein Team präsentieren ihre besten Wünsche für das neue Jahr.
Cabinet Bertrand and his team present their best wishes for the new year.
CCAligned v1

Mit den besten Wünschen für alles, was das neue Jahr besonders macht.
My best wishes for everything that will make this new year special.
ParaCrawl v7.1

Senden Sie Ihre besten Wünsche für das neue Jahr mit einer personalisierten Holzkiste, in der Sie das gewünschte Foto oder die gewünschte Nachricht ausdrucken können.
Send your best wishes for the new year with a personalized wooden box, in which you can print the photo, logo or message you want.
ParaCrawl v7.1

Ich vertraue diese Überlegungen – zusammen mit meinen besten Wünschen für das neue Jahr – der Fürsprache Marias an, der für die Nöte der Menschheit aufmerksamen Mutter, damit sie für uns von ihrem Sohn Jesus, dem Friedensfürsten, die Erhörung unserer Gebete und den Segen für unseren täglichen Einsatz zugunsten einer brüderlichen und solidarischen Welt erbitte.
I entrust these reflections, together with my best wishes for the New Year, to the intercession of the Blessed Virgin Mary, our Mother, who cares for the needs of our human family, that she may obtain from her Son Jesus, the Prince of Peace, the granting of our prayers and the blessing of our daily efforts for a fraternal and united world.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Gebet, das aus dem Ersten Testament stammt und vom heiligen Franz übernommen wurde, sende ich Euch zu Weihnachten meine besten Wünsche für das neue Jahr.
Receive my best wishes for Christmas and the New Year with this prayer taken from the First Testament that Saint Francis used.
ParaCrawl v7.1

Kann ich auch Sie bitten, zu Madame äußern Sie Ihre Frau und Ihre ganze Familie meine besten Wünsche für das neue Jahr?
Can I also ask you to express to Madame your wife and your entire family my best wishes for New Year?
ParaCrawl v7.1

Genau jetzt gehe ich ins Lokal, daher verlasse ich euch mit den besten Wünschen für das neue Jahr, mögen alle eure Träume wahr werden, nun, beinahe, und ich werde euch unterwegs sehen.
Right now I'm going to the pub, so I'll leave you with best wishes for the New Year, may all your dreams come true, well, nearly, and I'll see you on the road.
ParaCrawl v7.1

Ich danke Ihnen für die Arbeit, die Sie im Dienst Ihrer Länder leisten und schließe indem ich Ihnen, Ihren Angehörigen und den Nationen, die Sie so würdig vertreten, meine besten Wünsche für das Neue Jahr ausdrücke.
I thank you all for the work you carry out in the service of your respective countries and may conclude with my best wishes for the New Year to you and your families, and for the prosperity and harmony of the Nations that you so worthily represent.
ParaCrawl v7.1

Voici la carte de voeux 2017 xidipix, das gesamte Team wünschen Ihnen die besten Wünsche für das neue Jahr. Was ist voll von wunderschönen Kreationen und Erfolge.
This is the greeting card 2017 xidipix, the entire team wish you best wishes for the new year. What is full of beautiful creations and successes.
CCAligned v1

Dieses bescheidene Geschenk kann in Ihrer Beziehung sehr wichtig werden! Ein Mini-Korb hilft Ihnen, Ihren Respekt und die besten Wünsche für das neue Jahr ohne Worte auszudrücken!
This modest gift can become quite important in your relationship! Mini - basket will help you to express your respect and best wishes for New Year without any words!
CCAligned v1