Übersetzung für "Betrag erstatten" in Englisch
																						Anschließend
																											würde
																											das
																											schwedische
																											System
																											dem
																											portugiesischen
																											System
																											den
																											entsprechenden
																											Betrag
																											erstatten.
																		
			
				
																						The
																											Swedish
																											scheme
																											would
																											then
																											reimburse
																											the
																											Portuguese
																											scheme.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Jeder
																											aufgrund
																											von
																											Artikel
																											3
																											und
																											4
																											zuviel
																											gezahlte
																											Betrag
																											ist
																											zu
																											erstatten.
																		
			
				
																						Any
																											unjustified
																											payment
																											made
																											pursuant
																											to
																											Articles
																											3
																											and
																											4
																											shall
																											be
																											refunded.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Klicken
																											Sie
																											bei
																											der
																											entsprechenden
																											Transaktion
																											auf
																											den
																											Button
																											Betrag
																											erstatten.
																		
			
				
																						Click
																											on
																											the
																											button
																											Process
																											refund
																											for
																											the
																											relevant
																											transaction.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Außerdem
																											braucht
																											der
																											Mitgliedstaat
																											des
																											Erwerbs
																											dem
																											Mitgliedstaat
																											des
																											Vorsteuerabzugs
																											den
																											fraglichen
																											MwSt-Betrag
																											nicht
																											zu
																											erstatten.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											Member
																											State
																											of
																											purchase
																											is
																											not
																											required
																											to
																											refund
																											the
																											amount
																											of
																											VAT
																											in
																											question
																											to
																											the
																											Member
																											State
																											of
																											deduction.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Jeder
																											von
																											den
																											Parteien
																											aufgrund
																											der
																											vorhergehenden
																											Artikel
																											zuviel
																											gezahlte
																											Betrag
																											ist
																											zu
																											erstatten.
																		
			
				
																						Any
																											unjustified
																											payment
																											made
																											by
																											the
																											parties
																											pursuant
																											to
																											the
																											foregoing
																											Articles
																											shall
																											be
																											refunded.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Solltest
																											du
																											nicht
																											zufrieden
																											sein,
																											werden
																											wir
																											den
																											eingezahlten
																											Betrag
																											ohne
																											Fragen
																											erstatten.
																		
			
				
																						If
																											you’re
																											not
																											happy
																											with
																											our
																											service,
																											we
																											will
																											refund
																											the
																											full
																											amount
																											without
																											any
																											questions.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											jeweiligen
																											nationalen
																											Krankenkassen
																											können
																											aber
																											auch
																											nach
																											eigenen
																											Regeln
																											den
																											vollen
																											Betrag
																											erstatten.
																		
			
				
																						According
																											to
																											their
																											own
																											rules,
																											the
																											national
																											health
																											insurance
																											funds
																											may
																											also
																											reimburse
																											the
																											full
																											amount.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											jemand
																											ein
																											Sponsoring
																											übernimmt,
																											werden
																											wir
																											den
																											vollen
																											Betrag
																											an
																											Sie
																											erstatten.
																		
			
				
																						We
																											will
																											refund
																											you
																											the
																											full
																											amount
																											of
																											the
																											registration
																											fee
																											if
																											you
																											become
																											sponsored.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sobald
																											Sie
																											die
																											Erstattung
																											bestätigt
																											haben,
																											wird
																											unser
																											System
																											dem
																											Kunden
																											den
																											eingegebenen
																											Betrag
																											erstatten.
																		
			
				
																						Once
																											you
																											have
																											confirmed
																											the
																											refund,
																											our
																											system
																											will
																											autoamtically
																											refund
																											the
																											customer
																											for
																											the
																											amount
																											you
																											entered.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											der
																											Besteller
																											einen
																											geringeren
																											Schaden
																											nachweist,
																											ist
																											nur
																											der
																											geringere
																											Betrag
																											zu
																											erstatten.
																		
			
				
																						If
																											the
																											orderer
																											can
																											prove
																											the
																											damages
																											were
																											less,
																											then
																											the
																											lesser
																											amount
																											is
																											to
																											be
																											reimbursed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											nun
																											eine
																											Zahlung
																											beim
																											Amt
																											eingeht,
																											bei
																											der
																											es
																											nicht
																											möglich
																											ist,
																											den
																											Einzahler
																											zu
																											ermitteln
																											und
																											diesem
																											den
																											Betrag
																											zu
																											erstatten,
																											wäre
																											es
																											angezeigt,
																											dass
																											dieses
																											Geld
																											vom
																											Amt
																											als
																											sonstige
																											Einnahme
																											einbehalten
																											wird.
																		
			
				
																						Taking
																											into
																											account
																											that
																											a
																											payment
																											may
																											arrive
																											to
																											the
																											Office
																											for
																											which
																											it
																											may
																											be
																											impossible
																											to
																											establish
																											the
																											identity
																											of
																											the
																											person
																											making
																											the
																											payment
																											and
																											to
																											refund
																											to
																											this
																											person,
																											it
																											would
																											be
																											appropriate
																											that
																											this
																											money
																											is
																											retained
																											by
																											the
																											Office
																											as
																											other
																											revenue.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Verwahrstelle
																											sollte
																											beim
																											Verlust
																											eines
																											verwahrten
																											Finanzinstruments
																											dazu
																											verpflichtet
																											sein,
																											dem
																											OGAW
																											ein
																											Finanzinstrument
																											gleicher
																											Art
																											zurückzugeben
																											oder
																											einen
																											entsprechenden
																											Betrag
																											zu
																											erstatten.
																		
			
				
																						The
																											depositary
																											should
																											be
																											liable,
																											where
																											a
																											financial
																											instrument
																											held
																											in
																											custody
																											has
																											been
																											lost,
																											to
																											return
																											a
																											financial
																											instrument
																											of
																											the
																											identical
																											type
																											or
																											of
																											the
																											corresponding
																											amount
																											to
																											the
																											UCITS.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											wird
																											vorgeschlagen,
																											Artikel
																											77
																											der
																											Allgemeinen
																											Verordnung
																											so
																											abzuändern,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											auf
																											Antrag
																											des
																											betroffenen
																											Mitgliedstaates
																											die
																											neu
																											erklärten
																											Ausgaben
																											für
																											den
																											in
																											Rede
																											stehenden
																											Zeitraum
																											mit
																											einem
																											aufgestockten
																											Betrag
																											erstatten
																											kann,
																											zu
																											dessen
																											Berechnung
																											die
																											anwendbaren
																											Kofinanzierungssätze
																											für
																											die
																											Prioritätsachse
																											um
																											10
																											Prozentpunkte
																											angehoben
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											is
																											proposed
																											to
																											modify
																											article
																											77
																											of
																											the
																											General
																											Regulation
																											in
																											order
																											to
																											allow
																											the
																											Commission,
																											upon
																											request
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											concerned,
																											to
																											reimburse
																											the
																											newly
																											declared
																											expenditure
																											for
																											the
																											period
																											in
																											question
																											by
																											an
																											increased
																											amount
																											calculated
																											by
																											applying
																											a
																											10
																											percentage
																											points
																											top-up
																											of
																											the
																											applicable
																											co-financing
																											rates
																											for
																											the
																											priority
																											axis.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Kaufvertrag
																											zwischen
																											dem
																											Land
																											Burgenland
																											und
																											der
																											GRAWE
																											enthält
																											zudem
																											eine
																											Gewährleistungsklausel,
																											der
																											zufolge
																											das
																											Land
																											Burgenland
																											unter
																											anderem
																											verpflichtet
																											ist,
																											der
																											GRAWE
																											den
																											Betrag
																											zu
																											erstatten,
																											den
																											die
																											Kommission
																											in
																											einer
																											Rückforderungsentscheidung
																											festsetzen
																											sollte
																											(zuzüglich
																											aller
																											damit
																											zusammenhängenden
																											Verfahrenskosten
																											für
																											den
																											Käufer).
																		
			
				
																						The
																											sales
																											contract
																											between
																											the
																											Province
																											of
																											Burgenland
																											and
																											GRAWE
																											furthermore
																											contains
																											a
																											warranty
																											clause
																											which
																											stipulates
																											—
																											among
																											other
																											things
																											—
																											that
																											the
																											Province
																											of
																											Burgenland
																											is
																											obliged
																											to
																											reimburse
																											GRAWE
																											such
																											amount
																											as
																											the
																											Commission
																											might
																											fix
																											in
																											a
																											recovery
																											decision
																											(and
																											all
																											related
																											procedural
																											costs
																											for
																											the
																											buyer).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Tatsächlich
																											hat
																											der
																											griechische
																											Staat
																											dem
																											Käufer
																											von
																											ETVA
																											(der
																											Piraeus
																											Bank)
																											gegenüber
																											eine
																											Bürgschaft
																											übernommen,
																											durch
																											die
																											der
																											griechische
																											Staat
																											der
																											Piraeus
																											Bank
																											in
																											Aussicht
																											stellte,
																											den
																											ganzen
																											Betrag
																											(100
																											%)
																											zu
																											erstatten,
																											zu
																											dessen
																											Zahlung
																											ETVA
																											aufgrund
																											der
																											Garantieübernahme
																											für
																											HDW/Ferrostaal
																											gegebenenfalls
																											verpflichtet
																											wäre.
																		
			
				
																						Indeed,
																											the
																											State
																											granted
																											to
																											the
																											purchaser
																											of
																											ETVA
																											(i.e.
																											Piraeus
																											Bank)
																											a
																											guarantee
																											by
																											which
																											the
																											State
																											promised
																											to
																											refund
																											Piraeus
																											Bank
																											100
																											%
																											of
																											any
																											amount
																											which
																											ETVA
																											would
																											have
																											to
																											pay
																											under
																											the
																											guarantee
																											ETVA
																											will
																											issue
																											in
																											favour
																											of
																											HDW/Ferrostaal.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Falle
																											eines
																											solchen
																											Abhandenkommens
																											eines
																											verwahrten
																											Finanzinstruments
																											hat
																											die
																											Verwahrstelle
																											dem
																											AIF
																											oder
																											dem
																											für
																											Rechnung
																											des
																											AIF
																											handelnden
																											AIFM
																											unverzüglich
																											ein
																											Finanzinstrument
																											gleicher
																											Art
																											zurückzugeben
																											oder
																											einen
																											entsprechenden
																											Betrag
																											zu
																											erstatten.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											such
																											a
																											loss
																											of
																											a
																											financial
																											instrument
																											held
																											in
																											custody,
																											the
																											depositary
																											shall
																											return
																											a
																											financial
																											instrument
																											of
																											identical
																											type
																											or
																											the
																											corresponding
																											amount
																											to
																											the
																											AIF
																											or
																											the
																											AIFM
																											acting
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											AIF
																											without
																											undue
																											delay.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Erweist
																											sich
																											im
																											Falle
																											des
																											Artikels
																											2
																											Absatz
																											2
																											letzter
																											Gedankenstrich,
																											nachdem
																											die
																											Anspruchsberechtigten
																											den
																											Kapitalbetrag
																											in
																											voller
																											Höhe
																											oder
																											teilweise
																											erhalten
																											haben,
																											dass
																											der
																											Versicherte
																											noch
																											lebt,
																											so
																											haben
																											die
																											Betreffenden
																											den
																											gezahlten
																											Betrag
																											zu
																											erstatten.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											insured
																											party
																											is
																											found
																											to
																											be
																											alive
																											after
																											all
																											or
																											part
																											of
																											this
																											lump
																											sum
																											has
																											been
																											paid
																											to
																											those
																											entitled
																											in
																											the
																											case
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											last
																											bullet
																											point
																											of
																											Article
																											2(2),
																											all
																											sums
																											paid
																											shall
																											be
																											reimbursed
																											by
																											those
																											entitled
																											under
																											him/her.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ferner
																											sollte
																											festgelegt
																											werden,
																											dass
																											die
																											Verwahrstelle
																											beim
																											Verlust
																											eines
																											verwahrten
																											Instruments
																											dazu
																											verpflichtet
																											ist,
																											ein
																											Finanzinstrument
																											gleicher
																											Art
																											zurückzugeben
																											oder
																											einen
																											entsprechenden
																											Betrag
																											zu
																											erstatten,
																											auch
																											wenn
																											der
																											Verlust
																											bei
																											einem
																											Unterverwahrer
																											eingetreten
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											should
																											also
																											be
																											established
																											that
																											in
																											case
																											of
																											loss
																											of
																											an
																											instrument
																											held
																											in
																											custody,
																											a
																											depositary
																											is
																											bound
																											to
																											return
																											a
																											financial
																											instrument
																											of
																											identical
																											type
																											or
																											the
																											corresponding
																											amount,
																											even
																											if
																											the
																											loss
																											occurred
																											with
																											a
																											sub-custodian.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diesem
																											Absatz
																											zufolge
																											ist
																											die
																											OGAW-Verwahrstelle
																											bei
																											Verlust
																											eines
																											verwahrten
																											Finanzinstruments
																											dazu
																											verpflichtet,
																											dem
																											OGAW
																											ein
																											Finanzinstrument
																											gleicher
																											Art
																											zurückzugeben
																											oder
																											einen
																											entsprechenden
																											Betrag
																											zu
																											erstatten.
																		
			
				
																						According
																											to
																											this
																											paragraph,
																											the
																											UCITS
																											depositary,
																											in
																											case
																											a
																											financial
																											instrument
																											held
																											in
																											custody
																											is
																											lost,
																											shall
																											be
																											under
																											the
																											obligation
																											to
																											return
																											a
																											financial
																											instrument
																											of
																											the
																											identical
																											type
																											or
																											of
																											the
																											corresponding
																											amount
																											to
																											the
																											UCITS.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											ihrer
																											Endabrechnung
																											übersah
																											die
																											Kommission,
																											dass
																											diese
																											Summe
																											bereits
																											zurückgezahlt
																											worden
																											war
																											und
																											forderte
																											die
																											Universität
																											auf,
																											den
																											Betrag
																											zu
																											erstatten.
																		
			
				
																						In
																											its
																											final
																											calculations,
																											the
																											Commission
																											overlooked
																											the
																											fact
																											that
																											this
																											sum
																											had
																											already
																											been
																											paid
																											back
																											and
																											asked
																											the
																											university
																											to
																											reimburse
																											the
																											amount
																											in
																											dispute.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											seiner
																											Beschwerde
																											an
																											den
																											Ombudsmann
																											argumentierte
																											er,
																											er
																											habe
																											in
																											gutem
																											Glauben
																											gehandelt
																											und
																											besitze
																											keine
																											Mittel,
																											um
																											den
																											Betrag
																											zu
																											erstatten.
																		
			
				
																						In
																											his
																											complaint
																											to
																											the
																											Ombudsman,
																											he
																											stated
																											that
																											he
																											had
																											acted
																											in
																											good
																											faith
																											and
																											that
																											he
																											had
																											no
																											means
																											to
																											reimburse
																											the
																											amount.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zudem
																											wird
																											klargestellt,
																											dass
																											bei
																											Verlust
																											von
																											Vermögenswerten
																											die
																											OGAW-Verwahrstelle
																											generell
																											dazu
																											verpflichtet
																											ist,
																											dem
																											OGAW
																											„unverzüglich“
																											Finanzinstrumente
																											gleicher
																											Art
																											zurückzugeben
																											oder
																											einen
																											entsprechenden
																											Betrag
																											zu
																											erstatten.
																		
			
				
																						Moreover,
																											it
																											is
																											made
																											clear
																											that,
																											in
																											case
																											of
																											assets
																											that
																											are
																											lost,
																											the
																											UCITS
																											depositary
																											has
																											the
																											general
																											obligation
																											to
																											return
																											the
																											financial
																											instruments
																											of
																											the
																											identical
																											type
																											or
																											of
																											the
																											corresponding
																											amount
																											to
																											the
																											UCITS
																											‘without
																											undue
																											delay’.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Jeder
																											ohne
																											rechtlichen
																											Grund
																											gezahlte
																											Betrag
																											ist
																											zurückzu
																											erstatten,
																											wenn
																											der
																											Empfänger
																											den
																											Mangel
																											des
																											rechtlichen
																											Grundes
																											der
																											Zahlung
																											kannte
																											oder
																											der
																											Mangel
																											so
																											offen
																											sichtlich
																											war,
																											daß
																											er
																											ihn
																											härte
																											kennen
																											müssen.
																		
			
				
																						Any
																											sum
																											overpaid
																											shall
																											be
																											recovered
																											if
																											the
																											recipient
																											had
																											knowledge
																											of
																											the
																											irregularity
																											of
																											the
																											payment
																											or
																											if
																											such
																											irregulariry
																											was
																											so
																											obvious
																											that
																											he
																											could
																											not
																											fail
																											to
																											have
																											knowledge
																											of
																											it.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Am
																											6.
																											März
																											1989
																											beantragte
																											der
																											Kläger
																											beim
																											Finanzamt,
																											den
																											Betrag
																											seiner
																											Steuer
																											gemäß
																											§
																											163
																											der
																											deutschen
																											Abgabenordnung
																											im
																											Billigkeitswege
																											nach
																											der
																											Steuerklasse
																											III
																											(die
																											normalerweise
																											auf
																											verheiratete
																											Gebietsansässige
																											anwendbar
																											ist
																											und
																											einen
																											Anspruch
																											auf
																											bestimmte
																											Steuervergünstigungen
																											eröffnet)
																											zu
																											berechnen
																											und
																											ihm
																											den
																											Unterschiedsbetrag
																											zwischen
																											dem
																											monatlich
																											nach
																											der
																											Steuerklasse
																											I
																											von
																											seinem
																											Gehalt
																											einbehaltenen
																											Betrag
																											und
																											dem
																											Betrag
																											zu
																											erstatten,
																											der
																											nach
																											der
																											Steuerklasse
																											III
																											einzubehalten
																											gewesen
																											wäre.
																		
			
				
																						On
																											6
																											March
																											1989,
																											Mr
																											Schumacker
																											asked
																											the
																											Finanzamt
																											to
																											calculate
																											his
																											tax
																											on
																											an
																											equitable
																											basis
																											(Paragraph
																											163
																											of
																											the
																											Abgabenordnung
																											—
																											the
																											German
																											Tax
																											Code),
																											by
																											reference
																											to
																											tax
																											category
																											III
																											(normally
																											applicable
																											to
																											married
																											employed
																											persons
																											residing
																											in
																											Germany,
																											giving
																											them
																											the
																											right
																											to
																											'splitting')
																											and
																											requested
																											that
																											the
																											difference
																											between
																											the
																											deduction
																											from
																											his
																											wages
																											each
																											month,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											tax
																											category
																											I,
																											and
																											what
																											would
																											be
																											payable
																											by
																											him
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											tax
																											category
																											III,
																											be
																											refunded
																											to
																											him.
															 
				
		 EUbookshop v2