Übersetzung für "Betreffen nicht nur" in Englisch
																						Sie
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											die
																											Sozialversicherungssysteme,
																											sondern
																											auch
																											den
																											öffentlichen
																											Sektor.
																		
			
				
																						They
																											affect
																											not
																											only
																											the
																											social
																											security
																											systems,
																											but
																											also
																											the
																											public
																											sector.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Vorschläge
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											europäische
																											politische
																											Parteien,
																											sondern
																											auch
																											ihre
																											Stiftungen.
																		
			
				
																						The
																											proposals
																											cover
																											not
																											only
																											European
																											political
																											parties,
																											but
																											also
																											their
																											foundations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Alkoholprobleme
																											betreffen
																											jedoch
																											nicht
																											nur
																											junge
																											Menschen.
																		
			
				
																						The
																											problems
																											of
																											alcohol
																											use,
																											however,
																											do
																											not
																											just
																											concern
																											the
																											young.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Chancengleichheit
																											und
																											die
																											Gender-Frage
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											uns
																											Erwachsene,
																											im
																											Gegenteil.
																		
			
				
																						Equal
																											opportunities
																											and
																											the
																											gender
																											issue
																											do
																											not
																											only
																											affect
																											us
																											adults
																											-
																											quite
																											the
																											opposite,
																											in
																											fact.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Bedenken
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											das
																											Modell
																											der
																											Europäischen
																											Union.
																		
			
				
																						Those
																											concerns
																											are
																											not
																											just
																											related
																											to
																											the
																											model
																											of
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Themen,
																											die
																											wir
																											erörtert
																											haben,
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											Investitionen.
																		
			
				
																						The
																											issues
																											we
																											have
																											been
																											discussing
																											are
																											not
																											only
																											related
																											to
																											investments.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											diese
																											Veränderungen
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											Leute
																											die
																											Nachrichten
																											zensieren
																											wollen.
																		
			
				
																						Now
																											these
																											changes
																											don't
																											just
																											affect
																											people
																											who
																											want
																											to
																											censor
																											messages.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Diese
																											Preise
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											Europa.
																		
			
				
																						These
																											prices
																											are
																											not
																											unique
																											to
																											Europe.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Diese
																											Streitsachen
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											Großunternehmen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											just
																											large
																											companies
																											that
																											are
																											involved
																											in
																											such
																											disputes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aber
																											die
																											dritten
																											Richtlinien
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											die
																											finanziellen
																											Aspekte
																											der
																											Versicherungstätigkeit.
																		
			
				
																						But
																											the
																											Third
																											Directives
																											are
																											not
																											concerned
																											only
																											with
																											the
																											financial
																											aspects
																											of
																											insurance.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Vorfälle
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											Ansan.
																		
			
				
																						It's
																											not
																											just
																											an
																											overnight
																											Ansan
																											incident.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											anstehenden
																											Unterscheidungen
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											die
																											Flexibilität
																											hinsichtlich
																											der
																											Arbeitszeit.
																		
			
				
																						The
																											distinctions
																											to
																											be
																											made
																											applied
																											not
																											only
																											to
																											flexibility
																											of
																											working
																											time.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Doch
																											die
																											Auswirkungen
																											gesundheitlicher
																											Ungleichheiten
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											die
																											schlechter
																											gestellten
																											Bevölkerungsteile.
																		
			
				
																						But
																											health
																											inequalities
																											do
																											not
																											only
																											affect
																											the
																											less
																											well-off.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											Hindernisse
																											betreffen
																											jedoch
																											nicht
																											nur
																											KMU,
																											die
																											ins
																											Ausland
																											expandieren
																											möchten.
																		
			
				
																						Not
																											only
																											SMEs
																											that
																											plan
																											to
																											operate
																											abroad
																											are
																											affected
																											by
																											the
																											barriers.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											Glitches
																											die
																											wir
																											erleben,
																											die
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											die
																											Energiesysteme.
																		
			
				
																						Look,
																											these
																											glitches
																											we've
																											been
																											experiencing,
																											they
																											ain't
																											confined
																											to
																											power
																											regulation.
																											They're
																											in
																											every
																											major
																											system.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Veränderungen
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											die
																											unmittelbar
																											anstehenden
																											Probleme.
																		
			
				
																						Changes
																											are
																											not
																											confined
																											to
																											the
																											short
																											term.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unsere
																											Bedenken
																											betreffen
																											aber
																											nicht
																											nur
																											die
																											Haushaltsfrage.
																		
			
				
																						Our
																											concern
																											does
																											not
																											centre
																											purely
																											on
																											the
																											budgetary
																											issue,
																											however.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											große
																											Industriekonzerne,
																											sondern
																											auch
																											deren
																											Subunternehmer
																											aller
																											Ebenen.
																		
			
				
																						They
																											concern
																											not
																											only
																											large
																											industrial
																											groups
																											but
																											also
																											their
																											subcontractors
																											of
																											all
																											ranges.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Kits
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											Medikamente
																											und
																											Erste-Hilfe-Ausstattung.
																		
			
				
																						The
																											kits
																											do
																											not
																											just
																											contain
																											medicines
																											and
																											first-aid
																											equipment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Probleme
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											unseres
																											Landes.
																		
			
				
																						These
																											problems
																											do
																											not
																											only
																											affect
																											our
																											country.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											derzeitigen
																											Probleme
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											die
																											Wasserquantität,
																											sondern
																											auch
																											die
																											Wasserqualität.
																		
			
				
																						The
																											current
																											problems
																											affect
																											not
																											only
																											the
																											water
																											quantity
																											but
																											also
																											the
																											water
																											quality.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Denn
																											Abschiebungen
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											"gut
																											integrierte
																											Familien".
																		
			
				
																						Not
																											only
																											"well-integrated"
																											families
																											face
																											deportation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Fragen
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											das
																											Vereinigte
																											Königreich.
																		
			
				
																						These
																											questions
																											do
																											not
																											only
																											concern
																											the
																											UK.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											sich
																											herausstellte,
																											sie
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											die
																											sexuelle
																											Sphäre.
																		
			
				
																						As
																											it
																											turned
																											out,
																											they
																											affect
																											not
																											only
																											the
																											sexual
																											sphere.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Doch
																											Veränderungen
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											große
																											Länder.
																		
			
				
																						It's
																											not
																											just
																											large
																											countries
																											that
																											are
																											experiencing
																											change.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Warensicherheitsvorschriften
																											betreffen
																											nicht
																											nur
																											die
																											Hersteller,
																											sondern
																											auch
																											die
																											Händler.
																		
			
				
																						The
																											product
																											safety
																											rules
																											apply
																											not
																											only
																											to
																											the
																											producers
																											but
																											to
																											the
																											distributors
																											also.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kundenspezifikationen
																											betreffen
																											natürlich
																											nicht
																											nur
																											die
																											Schichtdicke.
																		
			
				
																						Of
																											course,
																											the
																											customer's
																											specifications
																											not
																											only
																											concern
																											the
																											layer
																											thickness.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1