Übersetzung für "Ein paar von" in Englisch

Nach Hause zurückgekehrt, fand Wronski ein paar Zeilen von Anna vor.
ON RETURNING HOME Vronsky found a note from Anna awaiting him.
Books v1

Ein paar Fotos von den Geretteten gibt es hier.
There are photos of those rescued here.
GlobalVoices v2018q4

Der Flussdamm ist nur ein paar Minuten von dem Touristenort Sauraha entfernt.
The River dam just a few minutes away at the touristic place of Sauraha.
GlobalVoices v2018q4

Ich habe ein paar Fotos von ihr gesehen und wollte dorthin fliegen.
I saw photographs of her, and I thought I wanted to go.
TED2013 v1.1

Lasst mich ein paar Beispiele von Voraussagen geben.
So let me give you a few examples of predictions.
TED2013 v1.1

Ich werde Ihnen ein paar weitere Beispiele von Irrationalen Entscheidungsfällen geben.
I'll give you a couple of more examples on irrational decision-making.
TED2013 v1.1

Ein paar Freunde von mir und ich entschieden, das ergibt keinen Sinn.
And a few friends of mine and I decided this doesn't make sense.
TED2013 v1.1

Hier sind ein paar Bilder von SOLEs.
So here are a couple of images from SOLEs.
TED2013 v1.1

Ich werde ein paar von ihnen nennen.
I'll just list a couple of them.
TED2020 v1

Ich habe hier mal ein paar von ihnen ausgesucht:
And I've just chosen a few of them here.
TED2013 v1.1

Hier sind ein paar von uns erstellte Karten.
And here's a couple of maps that we've done.
TED2013 v1.1

Lassen wir uns ein paar von ihnen anschauen.
So let's go through a couple of those.
TED2013 v1.1

Ich werde ein paar Zeilen von ihm vortragen.
So I'll give you a couple lines from him.
TED2020 v1

Es gibt aber ein paar Ausnahmen von der Regel.
Turns out there's some exceptions to that rule.
TED2020 v1

Dieser wurde durch ein Kurswagen-Paar von Linz nach München und zurück realisiert.
This was achieved using a pair of through coaches from Linz to Munich and back.
Wikipedia v1.0

Ich kenne ein paar von Nancys Freunden.
I know some of Nancy's friends.
Tatoeba v2021-03-10

Tom schnitt ein paar Äste von dem Apfelbaum ab.
Tom cut some branches off the apple tree.
Tatoeba v2021-03-10

Ich mache ein paar Fotos von der Brücke.
I am taking pictures of the bridge.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagte, er wollte ein paar Bilder von uns machen.
Tom said he wanted to take some pictures of us.
Tatoeba v2021-03-10

Nur ein paar von uns haben das geschafft.
Only a few of us were able to do that.
Tatoeba v2021-03-10

Ein paar von euch kennen mich ja bereits.
Some of you already know me.
Tatoeba v2021-03-10

Möchtest du ein paar von den Pommes frites hier abhaben?
Do you want some of these fries?
Tatoeba v2021-03-10

Er ist vor ein paar Tagen von hier abgereist.
He left here a few days ago.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr Haus liegt ein paar Kilometer von hier entfernt.
Her house is a few kilometers away from here.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe ein paar Äpfel von Toms Baum geklaut.
I stole some apples from Tom's tree.
Tatoeba v2021-03-10