Übersetzung für "Einflüssen unterliegen" in Englisch
																						Seine
																											musikalische
																											und
																											literarischen
																											Arbeiten
																											unterliegen
																											Einflüssen
																											aus
																											Sibirien,
																											Indien
																											und
																											Lateinamerika.
																		
			
				
																						His
																											musical
																											and
																											literary
																											work
																											has
																											influences
																											from
																											Siberia,
																											India
																											and
																											Latin
																											America.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						In
																											der
																											Luft
																											bewegte
																											Objekte
																											schienen
																											unbekannten
																											Einflüssen
																											zu
																											unterliegen.
																		
			
				
																						Objects
																											moving
																											through
																											the
																											air
																											seemed
																											to
																											be
																											affected
																											by
																											unknown
																											influences.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bestimmte
																											Zustandsparameter,
																											die
																											mehreren
																											Einflüssen
																											unterliegen,
																											sollten
																											mit
																											hoher
																											Detailgenauigkeit
																											online
																											erfasst
																											werden.
																		
			
				
																						Certain
																											condition
																											parameters
																											that
																											are
																											subject
																											to
																											multiple
																											influences
																											should
																											be
																											recorded
																											online
																											with
																											a
																											high
																											degree
																											of
																											detail.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											sehr
																											männliche
																											Jugendliche
																											Einflüssen
																											unterliegen,
																											wie
																											unfertig
																											sie
																											sind,
																											das
																											weiß
																											wohl
																											jeder,
																											der
																											ein
																											solches
																											Exemplar
																											zu
																											Hause
																											hat.
																		
			
				
																						Anyone
																											who
																											has
																											one
																											in
																											their
																											family
																											will
																											know
																											how
																											easily
																											influenced,
																											how
																											immature,
																											young
																											men
																											of
																											that
																											age
																											are.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											theoretisch
																											gut
																											fundiert
																											und
																											empirisch
																											belegt
																											,
																											dass
																											unabhängige
																											Zentralbanken
																											besser
																											dazu
																											in
																											der
																											Lage
																											sind
																											,
																											niedrige
																											Inflationsraten
																											zu
																											gewährleisten
																											als
																											solche
																											,
																											die
																											politischen
																											Einflüssen
																											unterliegen
																											.
																		
			
				
																						It
																											is
																											theoretically
																											well
																											founded
																											and
																											empirically
																											proven
																											that
																											independent
																											central
																											banks
																											are
																											better
																											able
																											to
																											ensure
																											low
																											inflation
																											rates
																											than
																											those
																											which
																											are
																											subject
																											to
																											political
																											influence
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Darüber
																											hinaus
																											ist
																											,
																											da
																											die
																											meisten
																											dieser
																											Daten
																											saisonalen
																											Einflüssen
																											unterliegen
																											,
																											die
																											ergänzende
																											Heranziehung
																											saisonbereinigter
																											und
																											,
																											sofern
																											relevant
																											,
																											arbeitstäglich
																											bereinigter
																											Daten
																											erforderlich
																											.
																		
			
				
																						Moreover
																											,
																											since
																											most
																											of
																											these
																											data
																											are
																											subject
																											to
																											seasonal
																											influences
																											,
																											the
																											supplementary
																											use
																											of
																											seasonally
																											adjusted
																											and
																											,
																											where
																											relevant
																											,
																											working
																											day
																											adjusted
																											data
																											is
																											necessary
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Da
																											die
																											meisten
																											dieser
																											Daten
																											saisonalen
																											und
																											arbeitstäglichen
																											Einflüssen
																											unterliegen
																											,
																											sollten
																											die
																											Methoden
																											und
																											Praktiken
																											der
																											saisonalen
																											und
																											,
																											sofern
																											relevant
																											,
																											arbeitstäglichen
																											Bereinigung
																											harmonisiert
																											werden
																											.
																		
			
				
																						Moreover
																											,
																											since
																											most
																											of
																											these
																											data
																											are
																											subject
																											to
																											seasonal
																											and
																											trading
																											day
																											influences
																											,
																											the
																											methods
																											and
																											practices
																											for
																											seasonal
																											adjustment
																											and
																											,
																											where
																											relevant
																											,
																											working-day
																											adjustment
																											should
																											be
																											harmonised
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Gleichgültig,
																											ob
																											die
																											Unterstützung
																											der
																											Kommission
																											projektbezogen
																											oder
																											in
																											Form
																											eines
																											"core
																											funding"
																											erfolgt,
																											muß
																											sie
																											außerdem
																											nach
																											sachlichen
																											Gesichtspunkten
																											erfolgen
																											und
																											darf
																											keinen
																											politischen
																											Einflüssen
																											unterliegen.
																		
			
				
																						Regardless
																											of
																											whether
																											this
																											Commission
																											support
																											is
																											project-related
																											or
																											takes
																											the
																											form
																											of
																											core
																											funding,
																											it
																											must
																											be
																											based
																											on
																											objective
																											criteria
																											and
																											not
																											be
																											influenced
																											by
																											any
																											political
																											considerations.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Gleichgültig,
																											ob
																											die
																											Unterstützung
																											der
																											Kommission
																											projektbezogen
																											oder
																											in
																											Form
																											eines
																											"core
																											funding"
																											erfolgt,
																											muß
																											sie
																											nach
																											sachlichen
																											Gesichtspunkten
																											erfolgen
																											und
																											darf
																											keinen
																											politischen
																											Einflüssen
																											unterliegen.
																		
			
				
																						Regardless
																											of
																											whether
																											the
																											Commission
																											support
																											is
																											project-related
																											or
																											takes
																											the
																											form
																											of
																											core
																											funding,
																											it
																											must
																											be
																											based
																											on
																											objective
																											criteria
																											and
																											not
																											be
																											influenced
																											by
																											any
																											political
																											considerations.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auf
																											der
																											anderen
																											Seite
																											finden
																											sich
																											Gruppen,
																											die
																											nur
																											geringen
																											Einflüssen
																											mittelalterlicher
																											Musik
																											unterliegen,
																											sondern
																											sich
																											eher
																											von
																											der
																											Folkmusik
																											inspiriert
																											sehen.
																		
			
				
																						However,
																											early
																											music
																											was
																											only
																											one
																											of
																											a
																											range
																											of
																											influences
																											on
																											these
																											bands,
																											including
																											classical,
																											jazz
																											and
																											world
																											music,
																											from
																											which
																											progressive
																											groups
																											selected
																											and
																											adapted.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Damit
																											kann
																											gewährleistet
																											werden,
																											dass
																											für
																											beide
																											Wellenlängen
																											oder
																											Spektralbereiche
																											die
																											Messstrahlengänge
																											weitgehen
																											übereinstimmen
																											und
																											den
																											gleichen
																											Einflüssen
																											unterliegen.
																		
			
				
																						Thus,
																											there
																											is
																											ensured
																											that
																											for
																											both
																											wavelengths
																											or
																											spectral
																											regions
																											the
																											measuring
																											radiation
																											paths
																											extensively
																											coincide
																											and
																											are
																											subject
																											to
																											the
																											same
																											influences.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											zeitliche
																											Auswirkungen
																											zu
																											berücksichtigen,
																											wäre
																											eine
																											Stichprobe
																											für
																											April
																											aus
																											der
																											AKE-1994
																											wünschenswert
																											und
																											auch
																											wichtig
																											für
																											Variablen,
																											die
																											saisonalen
																											oder
																											zeitlichen
																											Einflüssen
																											unterliegen
																											(z.B.
																											Arbeitslosigkeit).
																		
			
				
																						To
																											adjust
																											for
																											temporal
																											effects,
																											a
																											sample
																											for
																											April,
																											extracted
																											from
																											the
																											LFS-1994,
																											would
																											be
																											preferable,
																											and
																											even
																											important
																											for
																											variables
																											which
																											are
																											subject
																											to
																											seasonal
																											and
																											other
																											temporal
																											influences
																											(e.g.
																											unemployment).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nur
																											die
																											berufsbildenden
																											Schulen
																											(auf
																											der
																											ersten
																											und
																											zweiten
																											Stufe)
																											sind
																											nicht
																											ausdrücklich
																											konfessionsgebunden,
																											obwohl
																											sie
																											religiösen
																											Einflüssen
																											unterliegen,
																											da
																											die
																											Mitglieder
																											der
																											Berufsbildungsausschüsse
																											(Vocational
																											Education
																											Committees)
																											zu
																											einem
																											erheblichen
																											Teil
																											Geistliche
																											sind.
																		
			
				
																						Only
																											the
																											vocational
																											schools
																											(of
																											the
																											first
																											and
																											second
																											levels)
																											are
																											expressly
																											not
																											religious,
																											although
																											they
																											are
																											subject
																											to
																											religious
																											influences
																											through
																											the
																											significant
																											membership
																											of
																											clerics
																											on
																											the
																											Vocational
																											Education
																											Committees.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Interesse
																											der
																											Transparenz
																											und
																											der
																											Sicherheit
																											wird
																											die
																											Kommission
																											Vorschriften
																											auf
																											dem
																											Gebiet
																											der
																											Ethik
																											und
																											der
																											Interessenkonflikte
																											weiterentwickeln,
																											damit
																											die
																											Gemeinschaftsbeschlüsse
																											nicht
																											unzulässigen
																											Einflüssen
																											unterliegen.
																		
			
				
																						The
																											objective
																											is
																											to
																											have
																											a
																											working
																											environment
																											where
																											every
																											official
																											at
																											every
																											level
																											is
																											in
																											a
																											position
																											to
																											be
																											aware
																											of
																											his
																											responsibilities,
																											in
																											particular
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											obligation
																											of
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Damit
																											kann
																											gewährleistet
																											werden,
																											dass
																											für
																											beide
																											Wellenlängen
																											oder
																											Spektralbereiche
																											die
																											Messstrahlengänge
																											weitgehend
																											übereinstimmen
																											und
																											den
																											gleichen
																											Einflüssen
																											unterliegen.
																		
			
				
																						Thus,
																											there
																											is
																											ensured
																											that
																											for
																											both
																											wavelengths
																											or
																											spectral
																											regions
																											the
																											measuring
																											radiation
																											paths
																											extensively
																											coincide
																											and
																											are
																											subject
																											to
																											the
																											same
																											influences.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nachdem
																											die
																											Brennstäbe
																											während
																											ihrer
																											Arbeitsphase
																											einer
																											relativ
																											hohen
																											thermischen
																											Belastung
																											ausgesetzt
																											sind
																											und
																											auch
																											chemischen
																											Einflüssen
																											unterliegen,
																											kann
																											es
																											vorkommen,
																											daß
																											sich
																											einzelne
																											Brennstäbe
																											in
																											den
																											Abstandshaltern
																											verklemmen.
																		
			
				
																						After
																											the
																											fuel
																											rods
																											are
																											subjected
																											to
																											a
																											relatively
																											high
																											thermal
																											stress
																											during
																											their
																											operating
																											phase
																											and
																											are
																											also
																											exposed
																											to
																											chemical
																											influences,
																											it
																											may
																											happen
																											that
																											individual
																											fuel
																											rods
																											get
																											jammed
																											in
																											the
																											spacers.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											Geruchsempfindungen
																											außerordentlich
																											stark
																											individuellen
																											Einflüssen
																											unterliegen
																											d.h.
																											daß
																											Gerüche
																											von
																											Verbindungen,
																											die
																											das
																											eine
																											Individuum
																											als
																											äußerst
																											angenehm
																											und
																											anregend
																											empfindet,
																											von
																											einem
																											anderen
																											keineswegs
																											in
																											gleicher
																											Weise
																											empfunden
																											werden
																											muß,
																											ist
																											es
																											wichtig,
																											eine
																											möglichst
																											vielseitige
																											Palette
																											gut
																											haltbarer
																											und
																											preiswerter
																											Riechstoffe
																											zur
																											Verfügung
																											zu
																											haben.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											perception
																											of
																											fragrance
																											is
																											an
																											extremely
																											subjective
																											phenomenon,
																											ie.
																											the
																											fragrances
																											of
																											compounds
																											which
																											are
																											found
																											to
																											be
																											extremely
																											pleasant
																											and
																											exciting
																											by
																											one
																											person
																											need
																											not
																											necessarily
																											be
																											perceived
																											in
																											the
																											same
																											way
																											by
																											another
																											person,
																											it
																											is
																											important
																											to
																											have
																											available
																											a
																											very
																											varied
																											range
																											of
																											economical
																											scents
																											which
																											have
																											a
																											long
																											shelf
																											life.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											weiterer
																											Nachteil
																											der
																											bekannten
																											Verfahren
																											besteht
																											darin,
																											daß
																											die
																											Präparationsschritte
																											des
																											Gewebes
																											oder
																											der
																											Zellen
																											von
																											ihrer
																											Entnahme
																											oder
																											Gewinnung
																											bis
																											zum
																											Schritt
																											der
																											Isolierung
																											bzw.
																											Auftrennung
																											von
																											Proteinen
																											einer
																											großen
																											Zahl
																											von
																											variablen
																											externen
																											Einflüssen
																											unterliegen
																											können,
																											die
																											nur
																											schwer
																											kontrollierbar
																											und
																											zu
																											vereinheitlichen
																											sind.
																		
			
				
																						Another
																											disadvantage
																											of
																											the
																											prior
																											art
																											processes
																											is
																											that
																											the
																											steps
																											for
																											preparing
																											the
																											tissue
																											or
																											the
																											cells,
																											from
																											their
																											withdrawal
																											or
																											collection
																											to
																											the
																											step
																											of
																											isolating
																											or
																											separating
																											proteins,
																											may
																											be
																											subjected
																											to
																											a
																											vast
																											number
																											of
																											variable
																											external
																											influences
																											which
																											are
																											hard
																											to
																											control
																											and
																											standardize.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Aus
																											wirkungen
																											bestehen
																											sowohl
																											im
																											Anpassungsprozessen
																											(Uebung,
																											Adaption),
																											die
																											u.a.
																											biorhythmischen
																											Einflüssen
																											unterliegen,
																											als
																											auch
																											in
																											der
																											Ausbildung
																											von
																											Handlungsstrategien
																											zur
																											Aufgabenbewältigung
																											und
																											in
																											Beanspruchungen,
																											die
																											tiberproportional
																											aus
																											den
																											Einzelbelastungen
																											resultieren
																											können,
																											der
																											Wirkung
																											von
																											kombinierten
																											Schadstoffen
																											und
																											der
																											Möglichkeiten
																											der
																											Anwendung
																											arbeitswissenschaftlicher
																											Erkenntnisse
																											zur
																											Gestaltung
																											von
																											kombinierten
																											Belastungen.
																		
			
				
																						These
																											effects
																											are
																											to
																											be
																											found
																											both
																											in
																											adjustment
																											processes
																											(practice,
																											adaptation)
																											which
																											inter
																											alia
																											are
																											subject
																											to
																											biorhythmic
																											influences,
																											and
																											in
																											the
																											creation
																											of
																											action
																											strategies
																											for
																											coping
																											with
																											the
																											jobf
																											and
																											also
																											in
																											strains
																											which
																											can
																											result
																											disproportionally
																											from
																											the
																											individual
																											stresses,
																											the
																											effects
																											of
																											combined
																											noxious
																											materials,
																											and
																											the
																											possibility
																											of
																											using
																											ergonomie
																											knowledge
																											for
																											designing
																											combined
																											workloads.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						J.
																											Pinto:
																											Wir
																											haben
																											erkannt,
																											dass
																											unser
																											Wohlergehen
																											nicht
																											von
																											einzelnen
																											Branchen
																											oder
																											Märkten
																											abhängen
																											darf,
																											die
																											unter
																											Umständen
																											starken
																											konjunkturellen
																											Schwankungen
																											oder
																											politischen
																											Einflüssen
																											unterliegen.
																		
			
				
																						J.
																											Pinto:
																											We
																											have
																											realized
																											that
																											our
																											profitability
																											must
																											not
																											depend
																											on
																											individual
																											sectors
																											or
																											markets,
																											which
																											can
																											always
																											be
																											subject
																											to
																											cyclic
																											fluctuations
																											or
																											political
																											influences.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											architektonischer
																											Hinsicht
																											spiegelt
																											das
																											Bauwerk
																											die
																											Kirchen
																											des
																											16.
																											Jahrhunderts
																											wider,
																											auch
																											wenn
																											die
																											überragenden
																											Friese,
																											das
																											zentrale
																											große
																											Fenster,
																											das
																											Portal
																											und
																											die
																											Nischen
																											eindeutigen
																											barocken
																											Einflüssen
																											unterliegen.
																		
			
				
																						From
																											the
																											architectonic
																											point
																											of
																											view
																											the
																											building
																											mimics
																											the
																											style
																											of
																											16th
																											century
																											churches,
																											even
																											though
																											the
																											friezes
																											crowning
																											the
																											central
																											window,
																											the
																											portal
																											and
																											niches
																											are
																											of
																											clear
																											Baroque
																											flavour.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Vorteil
																											dieses
																											Aufbaus
																											liegt
																											darin,
																											dass
																											sich
																											Umwelteinflüsse,
																											wie
																											z.B.
																											Temperaturänderungen
																											oder
																											Vibrationen,
																											auf
																											beide
																											Interferometerarme
																											in
																											gleicher
																											Weise
																											auswirken,
																											so
																											dass
																											die
																											generierten
																											Signale
																											diesbezüglich
																											gleichen
																											Einflüssen
																											unterliegen.
																		
			
				
																						The
																											advantage
																											of
																											this
																											construction
																											is
																											that
																											environmental
																											influences,
																											for
																											example,
																											temperature
																											changes
																											or
																											vibrations,
																											act
																											in
																											the
																											same
																											way
																											on
																											both
																											interferometer
																											arms,
																											so
																											that
																											the
																											generated
																											signals
																											are
																											subject
																											to
																											the
																											same
																											influences
																											in
																											this
																											regard.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Insbesondere
																											technische
																											Systeme
																											mit
																											zwei
																											Körpern,
																											die
																											schwankenden
																											äußeren
																											Einflüssen
																											unterliegen,
																											wie
																											z.B.
																											Antriebssysteme
																											auf
																											Schiffen,
																											können
																											mit
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											Vorrichtung
																											vorteilhaft
																											sehr
																											wirksam
																											überwacht
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											technical
																											systems
																											with
																											two
																											bodies
																											that
																											are
																											subject
																											to
																											varying
																											external
																											influences,
																											such
																											as,
																											e.g.,
																											marine
																											propulsion
																											systems,
																											can
																											advantageously
																											be
																											very
																											effectively
																											monitored
																											using
																											the
																											apparatus
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											invention.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gleichzeitig
																											ist
																											allerdings
																											eine
																											Langlebigkeit
																											gefordert,
																											da
																											entsprechende
																											textile
																											Flächengebilde
																											oftmals
																											im
																											Außenbereich
																											zur
																											Anwendung
																											kommen
																											bzw.
																											eingesetzt
																											werden
																											und
																											daher
																											verschiedenen
																											Einflüssen
																											unterliegen,
																											welche
																											das
																											textile
																											Flächengebilde
																											unerwünscht
																											rasch
																											beeinträchtigen
																											können,
																											sodass
																											die
																											ehemalige
																											Anmutigkeit
																											der
																											Oberfläche
																											verloren
																											geht.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											however,
																											durability
																											is
																											required,
																											because
																											corresponding
																											textile
																											fabrics
																											are
																											frequently
																											utilized
																											or
																											used
																											in
																											outside
																											areas
																											and
																											are
																											therefore
																											subject
																											to
																											various
																											influences
																											which
																											could
																											rapidly
																											have
																											an
																											undesirable
																											effect
																											on
																											the
																											textile
																											fabric,
																											resulting
																											in
																											the
																											former
																											appealing
																											nature
																											of
																											the
																											surface
																											being
																											lost.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											wurde
																											nicht
																											berücksichtigt,
																											dass
																											Artikel
																											im
																											Laufe
																											des
																											Jahres
																											von
																											Lager-
																											auf
																											Bestellprodukte
																											wechseln
																											können
																											und
																											ggf.
																											saisonalen
																											Einflüssen
																											unterliegen.
																		
			
				
																						Articles
																											that
																											change
																											during
																											the
																											year
																											between
																											stock/order
																											products
																											and
																											products
																											with
																											seasonal
																											influences
																											were
																											also
																											not
																											taken
																											into
																											account.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Reichtum
																											mag
																											ein
																											großes
																											Hindernis
																											sein,
																											ist
																											aber
																											auch
																											eine
																											große
																											Gelegenheit,
																											und
																											es
																											gehört
																											zum
																											Ziel
																											unserer
																											Arbeit,
																											die
																											vitalen
																											und
																											stofflichen
																											Mächte,
																											einschließlich
																											der
																											des
																											Reichtums,
																											die
																											jetzt
																											anderen
																											Einflüssen
																											unterliegen,
																											nicht
																											zurückzuweisen,
																											sondern
																											zu
																											gewinnen,
																											damit
																											sich
																											das
																											Göttliche
																											dadurch
																											ausdrücken
																											kann.
																		
			
				
																						Certainly
																											we
																											are
																											not
																											to
																											take
																											people
																											into
																											the
																											yoga
																											for
																											the
																											sake
																											of
																											their
																											riches,
																											but
																											on
																											the
																											other
																											hand
																											we
																											must
																											not
																											have
																											the
																											disposition
																											to
																											reject
																											anyone
																											on
																											account
																											of
																											his
																											riches.
																											If
																											wealth
																											is
																											a
																											great
																											obstacle,
																											it
																											is
																											also
																											a
																											great
																											opportunity,
																											and
																											part
																											of
																											the
																											aim
																											of
																											our
																											work
																											is,
																											not
																											to
																											reject,
																											but
																											to
																											conquer
																											for
																											the
																											divine
																											self-expression
																											the
																											vital
																											and
																											material
																											powers,
																											including
																											that
																											of
																											wealth,
																											which
																											are
																											now
																											in
																											the
																											possession
																											of
																											other
																											influences.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Solche
																											Gleichungen
																											werden
																											bei
																											der
																											Modellierung
																											zeitabhängiger
																											Vorgänge,
																											die
																											zufälligen
																											Einflüssen
																											unterliegen
																											und
																											bei
																											denen
																											keine
																											besonderen
																											Glattheitsvoraussetzungen
																											mehr
																											gelten,
																											in
																											den
																											Natur-,
																											Ingenieur-,
																											aber
																											auch
																											in
																											den
																											Wirtschafts-
																											und
																											Sozialwissenschaften
																											benötigt.
																		
			
				
																						Equations
																											like
																											this
																											are
																											needed
																											in
																											the
																											modelling
																											of
																											time-dependent
																											processes
																											which
																											are
																											subject
																											to
																											random
																											influences
																											and
																											in
																											which
																											special
																											smoothness
																											requirements
																											no
																											longer
																											apply,
																											not
																											only
																											in
																											the
																											natural
																											sciences
																											and
																											engineering
																											sciences,
																											but
																											also
																											in
																											economics
																											and
																											social
																											sciences.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1