Übersetzung für "Einlagenzinssatz" in Englisch
Auch
der
Einlagenzinssatz
wurde
erneut
gesenkt
und
hält
nun
bei
-0,4
Prozent.
The
deposit
rate,
too,
was
reduced
once
again,
and
now
stands
at
-0.4%.
News-Commentary v14
In
Dänemark
liegt
der
offizielle
Einlagenzinssatz
im
negativen
Bereich.
Denmark
has
taken
its
official
deposit
rate
into
negative
territory.
News-Commentary v14
Ein
Problem
besteht
darin,
dass
die
Banken,
aus
Angst
Sparer
zu
verlieren,
nicht
willens
sind,
den
negativen
Einlagenzinssatz
zu
den
Sparzinssätzen
durchdringen
zu
lassen.
One
problem
is
that
banks
are
reluctant
to
pass
the
negative
deposit
rate
through
to
the
savings
rate,
for
fear
of
losing
depositors.
News-Commentary v14
Albanien:
Der
Einlagenzinssatz
entspricht
dem
gewichteten
Durchschnittszinssatz
für
neue
Einlagen
mit
zwölfmonatiger
Laufzeit
im
jeweiligen
Monat,
bei
Fälligkeit
nach
zwölf
Monaten.
Albania:
deposit
interest
rate
represents
the
average
weighted
rate
for
newly
accepted
deposits
over
the
respective
month,
on
12-month
maturity.
TildeMODEL v2018
Nimmt
man
als
Beispiel
Anleihen
mit
einer
zehnjährigen
Laufzeit
in
der
Höhe
von
2,1
Mrd.
EUR,
die
von
der
griechischen
Regierungsstellen
am
7.
Juni
2005
(dem
Jahr
der
fVRR)
mit
einer
durchschnittlichen
gewichteten
Rendite
von
3,41
%
öffentlich
verkauft
wurden,
sowie
Anleihen
mit
fünfjähriger
Laufzeit
in
der
Höhe
von
1,68
Mrd.
EUR,
die
einen
Monat
später
mit
einer
durchschnittlichen
gewichteten
Rendite
von
2,71
%
öffentlich
verkauft
wurden,
so
betrachtet
CRA
als
Einlagenzinssatz
ohne
Risiko
für
alle
Termineinlagen
ungefähr
3
%
als
angemessen
[25].
Taking
as
an
example
the
ten-year,
EUR
2,1
billion
bonds
auctioned
by
the
Greek
authorities
on
7
June
2005
(the
year
of
the
VRS)
at
a
weighted
average
yield
of
3,41
%,
and
the
five-year,
EUR
1,68
billion
bonds
auctioned
a
month
later
at
a
weighted
average
yield
of
2,71
%,
CRA
International
takes
the
spot
risk-free
interest
rate
for
all
maturities
to
be
about
3
%
[25].
DGT v2019
Der
ausführende
Hersteller
argumentiert,
dass
zur
Ermittlung
der
Berichtigung
für
Kreditkosten
der
Einlagenzinssatz
anstelle
des
Kreditzinssatzes
verwendet
werden
sollte,
da
das
Unternehmen
über
ausreichend
Liquidität
verfüge
und
sich
die
Kreditkosten
lediglich
auf
den
Ausfall
an
Zinseinnahmen
auf
seine
Bankeinlagen
beliefen.
With
regard
to
the
credit
cost
allowance,
the
exporting
producer
claims
that
the
deposit
rate
instead
of
the
credit
rate
should
be
used
on
the
grounds
that,
the
company
having
sufficient
liquidity,
its
credit
costs
are
limited
to
the
interest
earnings
not
perceived
on
its
bank
deposit
account.
DGT v2019
Für
den
Beginn
der
Währungsunion
wurde
der
Einlagenzinssatz
auf
2
%
und
der
Spitzenrefinanzierungssatz
auf
4,5%
festgelegt
.
For
the
start
of
Monetary
Union
the
interest
rate
on
the
deposit
facility
was
set
at
2
%
and
the
rate
on
the
marginal
lending
facility
was
set
at
4.5%
.
ECB v1
Der
Einlagenzinssatz
entspricht
dem
gewichteten
Durchschnittszinssatz
für
neu
hereingenommene
Einlagen
im
jeweiligen
Monat,
bei
Fälligkeit
nach
zwölf
Monaten.
Deposit
interest
rate
represents
the
average
weighted
rate
for
newly
accepted
deposits
over
the
respective
month,
on
12-month
maturity.
EUbookshop v2
Was
den
letzten
Punkt
jedoch
angeht,
so
könnte
die
solide
Basis
der
europäischen
Wirtschaft
zu
einer
stärkeren
Zuversicht
für
die
EZB
führen,
die
die
quantitativen
Lockerungsmaßnahmen
allmählich
drosseln
und
gegen
Jahresende
eventuell
den
Einlagenzinssatz
erhöhen
dürfte.
On
this
last
point,
the
more
solid
footing
of
the
European
economy
will
likely
give
the
ECB
more
confidence
to
begin
tapering
quantitative
easing
and
possibly
hike
the
deposit
rate
later
this
year.
ParaCrawl v7.1
So
gilt
für
die
Verzinsung
der
Überschussliquidität
nun
ein
zweistufiges
System,
bei
dem
ein
Betrag
bis
zum
Sechsfachen
des
Mindestreserve-Solls
von
dem
negativen
Einlagenzinssatz
in
Höhe
von
-0,5%
befreit
ist.
The
interest
rate
on
such
holdings
is
now
tiered:
excess
liquidity
holdings
up
to
six
times
the
minimum
reserve
holding
are
not
charged
the
negative
deposit
facility
rate
of
-0.5
percent.
ParaCrawl v7.1
Die
Bank
brachte
den
Einlagenzinssatz
(der
Zins,
der
auf
Einlagen
der
Mitgliedsbanken
von
der
EZB
bezahlt
(jetzt
belastet)
wird)
in
den
negativen
Bereich
und
führte
gleichzeitig
ein
Stimulusprogramm
ein,
um
das
Wirtschaftswachstum
zu
fördern.
The
bank
moved
the
deposit
rate
(the
rate
paid
(now
charged)
on
funds
held
at
the
ECB
by
member
banks),
into
negative
territory
while
also
triggering
a
stimulus
program
with
the
intent
of
producing
growth
in
the
economy.
ParaCrawl v7.1
Die
Spanne
zwischen
Kredit-
und
Einlagenzinssatz
dient
als
grober
Anhaltspunkt
zur
Beurteilung
der
Ertragssituation
und
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
inländischen
MFI
.
The
spread
between
lending
and
deposit
rates
serves
as
a
rough
proxy
for
assessing
the
profitability
and
competitiveness
of
domestic
MFIs
.
ParaCrawl v7.1