Übersetzung für "Einzigartig" in Englisch

Die Beziehung zwischen Europa und den Vereinigten Staaten ist einzigartig und historisch gewachsen.
The relationship linking Europe and the United States is unique and historic.
Europarl v8

Dieses Beispiel ist einzigartig, und seine Ergebnisse sind positiv.
This example is unique, its results positive.
Europarl v8

Irland hat ein einzigartig mildes und feuchtes Klima.
Ireland has a unique temperate but wet climate.
Europarl v8

Das ist in der ganzen Welt einzigartig.
This is unique in the world.
Europarl v8

Auch das ist, glaube ich, ziemlich einzigartig.
This again is, in my view, unique.
Europarl v8

Dann wird man feststellen, daß Indien einzigartig ist.
Then we shall discover that India is a unique country.
Europarl v8

Das Teststopp-Abkommen ist seinem Wesen nach einzigartig.
The Test Ban Treaty is unique in nature.
Europarl v8

Die Kultur des Landes ist einzigartig und hochentwickelt.
It has a unique and flourishing culture.
Europarl v8

Das von der AKP-Partei durchgeführte Experiment ist einzigartig und von weltweiter Bedeutung.
The experiment which the AKP Party is conducting is unique and of worldwide significance.
Europarl v8

Das US-Verwaltungssystem für Weinnamen ist jedoch einzigartig.
However, the United States system of administration for wine labels is unique.
Europarl v8

Wir dürfen nicht vergessen, dass jedes Leben kostbar und einzigartig ist.
We have to remember that every life is precious and unique.
Europarl v8

Die Lage in Nigeria ist äußerst heikel, aber nicht einzigartig.
The situation in Nigeria is extremely delicate, but is not unique.
Europarl v8

Wir halten unsere Kultur für einzigartig.
We believe our culture is unique.
Europarl v8

Die Existenz unterschiedlicher Entwürfe ist keinesfalls außergewöhnlich oder für diesen Fall einzigartig.
The existence of different drafts is in no way exceptional or unique to this case.
Europarl v8

Diese Rede eines Staatsmannes, eines Wissenschaftlers und eines Dichters war einzigartig.
Delivered by a statesman, scientist and poet, it was unique.
Europarl v8

Für die Tschechische Republik ist dieser Fall einzigartig und historisch bedeutend.
For the Czech Republic, this case is unique and historically significant.
GlobalVoices v2018q4

Bassels Geschichte ist nicht einzigartig in Syrien.
Bassel's story is not unique in Syria.
GlobalVoices v2018q4

Und das, denke ich, ist evolutionär gesehen einzigartig.
And that, I think, evolutionarily-speaking is unique.
TED2013 v1.1

Und jedes Neuron für sich ist weitgehend einzigartig.
And each neuron itself is largely unique.
TED2020 v1

Diese Lösung ist einzigartig für das Gehirn.
This is a solution that is entirely unique to the brain.
TED2020 v1

Jedes der oben genannten Beispiele der Zentralisierung und Regionalisierung ist einzigartig.
Each of the aforementioned examples of centralization and devolution is unique.
News-Commentary v14

Singapur ist einzigartig, es ist gleichermaßen Land und Stadt.
Singapore is unique in the sense that it is both a country and a city at the same time.
GlobalVoices v2018q4