Übersetzung für "Empfängerseite" in Englisch
Leute
wie
Dan
sind
in
der
Regel
auf
der
Empfängerseite.
Guys
like
Dan
are
usually
on
the
receiving
end.
OpenSubtitles v2018
Die
Signalverarbeitung
auf
der
Empfängerseite
erfolgt
wie
auf
der
Senderseite.
Signal
processing
at
the
receiver
is
the
same
as
at
the
transmitter.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Synchronisiersignal
SIEX
bestimmt
dabei
die
Länge
der
Zeitlücke
auf
der
Empfängerseite.
A
further
synchronizing
signal
SIEX
in
this
case
determines
the
length
of
the
time
gap
on
the
receiver
side.
EuroPat v2
Die
Hochfrequenzumsetzung
auf
der
Sender-
und
Empfängerseite
ist
nicht
dargestellt.
The
radio-frequency
conversion
at
the
transmitter
and
receiver
ends
is
not
shown.
EuroPat v2
Die
Zeitmarken
werden
auf
der
Empfängerseite
zur
Zeitrückgewinnung
und
zur
Taktsynchronisation
eingesetzt.
The
clock
references
are
used
on
the
receiver
side
for
time
recovery
and
pulse
synchronization.
EuroPat v2
Sie
sind
notwendig,
um
den
Decodierungsprozeß
auf
der
Empfängerseite
zu
steuern.
They
are
necessary
for
controlling
the
decoding
process
at
the
receiver
end.
EuroPat v2
Das
Prädiktionssignal
auf
der
Senderseite
entspricht
dem
decodierten
Videosignal
auf
der
Empfängerseite.
The
prediction
signal
at
the
transmitter
end
corresponds
to
the
decoded
video
signal
at
the
receiver
end.
EuroPat v2
Die
Umkehrfunktion
heißt
Entkapselung
und
wird
auf
der
Empfängerseite
durchgeführt.
The
reverse
function
is
called
decapsulation
and
is
performed
on
the
receiving
side.
EuroPat v2
Um
die
Suchzeit
zusätzlich
zu
verkürzen,
sind
auf
Empfängerseite
mehrere
Realisierungsformen
möglich.
In
order
to
shorten
the
search
time
still
further,
multiple
embodiment
forms
are
possible
on
the
receiver
side.
EuroPat v2
Senderseitiges
Gehäuseteil,
optisch
vollständig
von
der
Empfängerseite
isoliert.
Transmitter-side
housing
part,
fully
insulated
optically
from
receiver
side.
EuroPat v2
Bei
selbsttätiger
Abschaltung
des
Senders
tritt
auf
der
Empfängerseite
keine
Störmeldung
auf.
If
the
transmitter
is
switched
off
automatically,
no
trouble
indication
occurs
on
the
receiver
side.
EuroPat v2
Das
Empfangsmittel
zum
Empfangen
der
Datenpakete
auf
der
Empfängerseite
empfängt
die
Pakete.
The
receiving
means
for
receiving
the
data
packets
on
the
receiving
side
receives
the
packets.
EuroPat v2
Die
maximale
Geschwindigkeit
vom
Sender-
zur
Empfängerseite
beträgt
110
bps.
The
maximum
data
transfer
rate
from
the
transmitter
to
the
receiver
is
110
bps.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Empfängerseite
erfolgt
die
Demodulation
in
umgekehrter
Reihenfolge.
On
the
receiver-side,
demodulation
takes
place
in
an
inverted
order.
EuroPat v2
An
der
Empfängerseite
muss
eine
äquivalente
inverse
Operation
durchgeführt
werden.
At
the
receiver
side,
an
equivalent
inverse
operation
must
be
carried
out.
EuroPat v2
Die
verlustfreie
Audiocodierung
ermöglicht
auf
Empfängerseite
eine
exakte
Rekonstruktion
des
ursprünglichen
Signals.
Lossless
audio
encoding
allows
precise
reconstruction
of
the
original
signal
on
the
receiver
side.
EuroPat v2
Nach
der
drahtlosen
Übertragung
erfolgt
auf
der
Empfängerseite
die
umgekehrte
Prozedur.
Following
wireless
transmission,
the
reverse
procedure
takes
place
on
the
receiving
side.
EuroPat v2
Die
Umsetzung
obiger
Ausführungsbeispiele
bedeutet
nur
eine
Erweiterung
bekannter
Übertragungsverfahren
auf
Empfängerseite.
The
implementation
of
the
above
embodiments
only
means
the
extension
of
known
transmission
methods
on
the
receiver
side.
EuroPat v2
Auch
auf
Empfängerseite
können
diese
Parameter
hochgezählt
werden.
Moreover,
these
parameters
can
be
incremented
at
the
receiver
end.
EuroPat v2
Die
Signale
werden
an
der
Senderund
Empfängerseite
zeitgleich
aufgezeichnet.
The
signals
are
recorded
simultaneously
at
the
emitter
and
receiver
sides.
EuroPat v2
Eine
einfache
Fehlerkorrektur
auf
der
Empfängerseite
reicht
aus.
A
simple
error
correction
on
the
receiver
side
is
sufficient.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
das
Enable-Signal
vor
jeder
Datenübertragung
an
die
Empfängerseite
übertragen
werden.
For
example,
the
enable
signal
can
be
transmitted
before
each
data
transmission
to
the
receiver
side.
EuroPat v2
Bei
geänderten
Enable-Signalen
EN
werden
diese
an
die
Empfängerseite
4
übertragen.
In
the
case
of
changed
enable
signals
EN,
these
are
transmitted
to
receiver
side
4
.
EuroPat v2
Somit
kann
das
Enable-Signal
beispielsweise
beim
Systemstart
an
die
Empfängerseite
übertragen
werden.
Thus,
the
enable
signal
can
be
transmitted,
for
example,
at
a
system
start
to
the
receiver
side.
EuroPat v2
Auf
der
Empfängerseite
wird
dieser
typischerweise
zweimal
verwendet
(Fig.
8).
On
the
receiver
side,
said
multiplier
is
typically
used
twice
(FIG.
8).
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
gleichmäßige
Ausleuchtung
Stirnseiten
der
ersten
Rohrsegmente
auf
der
Empfängerseite
gewährleistet.
This
ensures
regular
illumination
of
the
end
faces
of
the
first
tube
segments
on
the
receiver
side.
EuroPat v2
Die
inverse
Umcodierungsoperation
auf
der
Empfängerseite
erfolgt
demgemäß
mit
dem
zugehörigen
Kompressionsverfahren.
Accordingly,
the
inverse
recoding
operation
on
the
receiver
end
is
carried
out
using
the
corresponding
compression
method.
EuroPat v2