Übersetzung für "Entfällt zukünftig" in Englisch

Der einschränkende Namenszusatz Phytron „-Elektronik“ entfällt deshalb zukünftig.
For that reason we don’t need the restricting addition “-Elektronik” any more.
ParaCrawl v7.1

Bei den kollektiven Kapitalanlagen entfällt zukünftig die Pflicht zur Einreichung der Finanzberichte.
In the future, collective investment schemes will no longer be required to submit financial reports.
ParaCrawl v7.1

Der einschränkende Namenszusatz Phytron „-Elektronik" entfällt deshalb zukünftig.
The limiting suffix Phytron "- Elektronik" therefore is no longer needed.
ParaCrawl v7.1

Zukünftig entfällt die Wartezeit auch bei Jugendlichen, die nach Abschluss ihrer schulischen Aus bildung bzw. ihres Studiums in der allgemeinen Krankenversicherung versichert sind.
In the provisions under which the formation of a de facto house hold results in the creation of rights, the benefi ter of foreign residents or the National Register of Physical Persons.
EUbookshop v2

Durch die Wahl von Cocoon Offset entfällt zukünftig die Notwendigkeit, sich zwischen hoher Weiße und Umweltfreundlichkeit entscheiden zu müssen.
By choosing Cocoon Offset, you will never have to make a choice between whiteness and environmental credentials.
ParaCrawl v7.1

Durch die Wahl von Cocoon Preprint entfällt zukünftig die Notwendigkeit, sich zwischen hoher Weiße und Umweltfreundlichkeit entscheiden zu müssen.
By choosing Cocoon Preprint, you will never have to make a choice between whiteness and environmental credentials.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfverpflichtung der Hersteller von Spielwaren und Kinderpflegeartikeln bzw. deren Komponenten, die aus den genannten Kunststoffen hergestellt sind, entfällt zukünftig.
The testing obligation of manufacturers for toys and child care articles or their components made of the aforementioned plastics will be omitted in the future.
ParaCrawl v7.1

In Zukunft entfällt aller Voraussicht nach die Ausnahmeregelung für Anforderungen im Zusammenhang mit leicht zugänglichen Spielplatzgeräten.
In all likelihood, the exclusion clause relating to the requirements for easily accessible playground equipment will be removed.
ParaCrawl v7.1

Bei der ersten Weigerung entfallt zukünftig die Leistung für 6 Wochen (bisher 4 Wochen), die zweite und jede weitere Weigerung innerhalb eines Jahres führen zum Verlust des Anspruchs für 8 (bisher 6) Wochen.
Also, Also, an an important important agreement agreement was was concluded concluded on on
EUbookshop v2

Wenn dies für alle Land wirtschaftsminister zum Ausgangspunkt wird, entfällt jede wirkliche Zukunft für die europäische Agrarpolitik.
In addition, the drastic price reductions for Mediterranean produce are unjustified when, for Continental produce, which is the cause of heavy surpluses, a freeze is all that is proposed.
EUbookshop v2

Zur Reduzierung der Komplexität und zur Förderung der Transparenz entfällt in Zukunft der aufgeschobene Teil der kurzfristigen variablen Barvergütung und die Share-Ownership-Guidelines werden vereinfacht.
To reduce complexity and enhance transparency, the long-term variable cash compensation component based on the conversion of part of the STI into virtual Bayer shares is now discontinued and the Share Ownership Guidelines have been simplified.
ParaCrawl v7.1