Übersetzung für "Entscheidung rechtfertigen" in Englisch
																						Sie
																											versuchen,
																											Ihre
																											Entscheidung
																											zu
																											rechtfertigen.
																		
			
				
																						You
																											are
																											trying
																											to
																											justify
																											your
																											present
																											decision.
																											No.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Du
																											musst
																											deine
																											Entscheidung
																											nicht
																											rechtfertigen,
																											Odo.
																		
			
				
																						You
																											don't
																											have
																											to
																											justify
																											your
																											decision,
																											Odo.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											haben
																											sich
																											keine
																											neuen
																											Faktoren
																											ergeben,
																											die
																											eine
																											Überprüfung
																											dieser
																											Entscheidung
																											rechtfertigen
																											würden.
																		
			
				
																						No
																											new
																											elements
																											have
																											emerged
																											which
																											would
																											justify
																											renewed
																											reflection
																											on
																											this
																											issue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											dreht
																											sich
																											zu
																											ihnen
																											um
																											und
																											verlangt,
																											dass
																											sie
																											ihre
																											Entscheidung
																											rechtfertigen.
																		
			
				
																						He
																											turns
																											to
																											them
																											and
																											asks
																											for
																											an
																											explanation
																											of
																											their
																											decision.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hier
																											sind
																											einige
																											Fälle,
																											die
																											unsere
																											Entscheidung
																											rechtfertigen
																											können,
																											jemandem
																											die
																											Taufe
																											zu
																											verweigern:
																		
			
				
																						Here
																											are
																											some
																											cases
																											that
																											may
																											justify
																											our
																											decision
																											to
																											deny
																											someone
																											baptism:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											für
																											eine
																											Initiative
																											ausreichend
																											Unterschriften
																											zusammenkommen,
																											ist
																											die
																											Kommission
																											nicht
																											verpflichtet,
																											sie
																											tatsächlich
																											in
																											die
																											Tat
																											umzusetzen,
																											sie
																											muss
																											lediglich
																											ihre
																											Entscheidung
																											rechtfertigen.
																		
			
				
																						If
																											an
																											initiative
																											receives
																											enough
																											signatures,
																											the
																											Commission
																											is
																											not
																											obliged
																											to
																											put
																											it
																											into
																											effect,
																											merely
																											to
																											justify
																											its
																											decision.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Seit
																											dem
																											Tag
																											der
																											Beschlußfassung
																											sind
																											der
																											Kommission
																											keine
																											neuen
																											Informationen
																											zugegangen,
																											die
																											eine
																											Änderung
																											dieser
																											Entscheidung
																											rechtfertigen
																											würden.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											date
																											of
																											the
																											adoption,
																											the
																											Commission
																											has
																											not
																											been
																											aware
																											of
																											any
																											new
																											information
																											that
																											would
																											justify
																											an
																											amendment
																											to
																											the
																											decision.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sollte
																											sich
																											die
																											Europäische
																											Union
																											weigern,
																											das
																											beantragte
																											Gesetz
																											auszuarbeiten,
																											muss
																											sie
																											ihre
																											Entscheidung
																											ausführlich
																											rechtfertigen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											European
																											Union
																											refuses
																											to
																											prepare
																											the
																											act
																											requested,
																											it
																											will
																											have
																											to
																											justify
																											its
																											decision
																											in
																											detail.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											ließe
																											sich
																											nach
																											der
																											Feststellung
																											dieser
																											drei
																											Schwächen
																											–
																											die
																											im
																											Übrigen
																											objektiv
																											wohl
																											kaum
																											zu
																											bestreiten
																											sind
																											–
																											die
																											Verschiebung
																											einer
																											Entscheidung
																											noch
																											rechtfertigen,
																											die
																											schon
																											vor
																											etwa
																											zehn
																											Jahren
																											hätte
																											getroffen
																											werden
																											können?
																		
			
				
																						Having
																											noted
																											these
																											three
																											weaknesses
																											-
																											and
																											they
																											are,
																											moreover,
																											difficult
																											to
																											challenge
																											objectively
																											–
																											how
																											is
																											it
																											possible
																											still
																											to
																											justify
																											postponing
																											a
																											decision
																											that
																											could
																											have
																											been
																											taken
																											as
																											long
																											as
																											about
																											ten
																											years
																											ago?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											wenn
																											anzuzweifeln
																											ist,
																											dass
																											die
																											in
																											einer
																											Mitteilung
																											der
																											Kommission
																											gegebene
																											Begründung
																											den
																											Gesetzestext
																											einschränken
																											kann,
																											könnte
																											gerade
																											dieser
																											Ausdruck
																											"gegebenenfalls
																											",
																											Herr
																											Kommissar,
																											als
																											eine
																											Option
																											der
																											Kommission
																											interpretiert
																											werden,
																											willkürlich
																											den
																											begründeten
																											Antrag
																											eines
																											Mitgliedstaates
																											abzulehnen,
																											ohne
																											dass
																											die
																											Kommission
																											diese
																											Entscheidung
																											zu
																											rechtfertigen
																											bräuchte.
																		
			
				
																						Although
																											it
																											is
																											doubtful
																											that
																											an
																											explanatory
																											statement
																											of
																											a
																											Commission
																											communication
																											can
																											repeal
																											the
																											text
																											in
																											question,
																											the
																											expression
																											'where
																											necessary'
																											,
																											Commissioner,
																											could
																											be
																											interpreted
																											as
																											a
																											discretional
																											power
																											on
																											the
																											part
																											of
																											the
																											Commission
																											to
																											reject
																											a
																											well-founded
																											request
																											from
																											a
																											Member
																											State
																											without
																											the
																											Commission
																											having
																											to
																											justify
																											its
																											decision.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											jeweiligen
																											Stellungnahmen
																											des
																											wissenschaftlichen
																											Futtermittelausschusses,
																											der
																											durch
																											die
																											Entscheidung
																											der
																											Kommission
																											76/791/EWG
																											eingesetzt
																											wurde
																											(5),
																											die
																											des
																											wissenschaftlichen
																											Lebensmittelausschusses,
																											der
																											durch
																											die
																											Entscheidung
																											der
																											Kommission
																											95/273/EG
																											eingesetzt
																											wurde
																											(6)
																											und
																											schließlich
																											die
																											des
																											wissenschaftlichen
																											Ausschusses
																											für
																											Schädlingsbekämpfungsmittel,
																											der
																											durch
																											die
																											Entscheidung
																											der
																											Kommission
																											78/436/EWG
																											eingesetzt
																											wurde
																											(7),
																											die
																											von
																											der
																											Kommission
																											befragt
																											wurden,
																											ob
																											sie
																											bestätigen
																											könnte,
																											daß
																											es
																											keinen
																											Grund
																											für
																											die
																											Annahme
																											gibt,
																											daß
																											die
																											Einführung
																											der
																											betroffenen
																											Gene
																											im
																											Mais
																											irgendeine
																											negative
																											Auswirkung
																											auf
																											die
																											menschliche
																											Gesundheit
																											oder
																											die
																											Umwelt
																											hat,
																											haben
																											keine
																											neuen
																											Hinweise
																											erbracht,
																											die
																											eine
																											andere
																											Entscheidung
																											rechtfertigen
																											-
																		
			
				
																						Whereas
																											the
																											respective
																											opinions
																											of
																											the
																											Scientific
																											Committee
																											for
																											Animal
																											Nutrition
																											established
																											by
																											Commission
																											Decision
																											76/791/EEC
																											(5),
																											that
																											of
																											the
																											Scientific
																											Committee
																											for
																											Food
																											established
																											by
																											Commission
																											Decision
																											95/273/EC
																											(6)
																											and
																											finally
																											that
																											of
																											the
																											Scientific
																											Committee
																											for
																											Pesticides
																											established
																											by
																											Commission
																											Decision
																											78/436/EEC
																											(7),
																											asked
																											by
																											the
																											Commission
																											to
																											confirm
																											that
																											there
																											is
																											no
																											reason
																											to
																											believe
																											that
																											the
																											introduction
																											of
																											the
																											genes
																											concerned
																											into
																											the
																											maize
																											would
																											have
																											any
																											adverse
																											effects
																											on
																											human
																											health
																											or
																											on
																											the
																											environment,
																											did
																											not
																											identify
																											any
																											new
																											elements
																											which
																											would
																											justify
																											any
																											different
																											decision,
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						In
																											dem
																											Versuch
																											seine
																											Entscheidung
																											zu
																											rechtfertigen
																											setzte
																											Trump
																											vor
																											kurzem
																											folgenden
																											Tweet
																											ab:
																											„Es
																											sei
																											daran
																											erinnert,
																											wie
																											schlecht
																											sich
																											Iran
																											benommen
																											hat
																											als
																											das
																											Atomabkommen
																											in
																											Kraft
																											war.
																		
			
				
																						Attempting
																											to
																											justify
																											his
																											decision,
																											Trump
																											recently
																											tweeted,
																											“Remember
																											how
																											badly
																											Iran
																											was
																											behaving
																											with
																											the
																											Iran
																											Deal
																											in
																											place.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Noch
																											schlimmer
																											ist,
																											dass
																											Coulibaly
																											sich
																											nie
																											für
																											seine
																											fürchterliche
																											Entscheidung
																											rechtfertigen
																											oder
																											sie
																											irgendjemandem
																											erklären
																											musste
																											–
																											weder
																											den
																											Spielern
																											und
																											Trainern
																											auf
																											dem
																											Feld
																											noch
																											der
																											Öffentlichkeit
																											insgesamt.
																		
			
				
																						Worse
																											still,
																											Coulibaly
																											never
																											had
																											to
																											account
																											for
																											his
																											terrible
																											decision,
																											or
																											explain
																											it
																											to
																											anyone
																											–
																											not
																											the
																											players
																											and
																											coaches
																											on
																											the
																											pitch,
																											and
																											not
																											the
																											public
																											at
																											large.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Das
																											EuGeI
																											stellte
																											fest,
																											dass
																											jedoch
																											trotz
																											dieses
																											Irrtums
																											kein
																											Anlass
																											besteht,
																											eine
																											Entscheidung
																											aufzuheben,
																											mit
																											der
																											ein
																											Zusammenschluss
																											verboten
																											wird,
																											wenn
																											bestimmte,
																											nicht
																											mit
																											Mängeln
																											behaftete
																											Begründungserwägungen
																											dieser
																											Entscheidung,
																											insbesondere
																											diejenigen,
																											die
																											einen
																											der
																											in
																											Rede
																											stehenden
																											Märkte
																											betreffen,
																											den
																											verfügenden
																											Teil
																											der
																											Entscheidung
																											hinreichend
																											rechtfertigen.
																		
			
				
																						However,
																											despite
																											that
																											error,
																											the
																											CFI
																											recalled
																											that
																											there
																											is
																											no
																											reason
																											to
																											annul
																											a
																											decision
																											prohibiting
																											a
																											concentration
																											if
																											certain
																											grounds
																											of
																											that
																											decision
																											which
																											are
																											not
																											vitiated
																											by
																											illegalities,
																											in
																											particular
																											those
																											concerning
																											one
																											of
																											the
																											relevant
																											markets,
																											are
																											sufficient
																											to
																											justify
																											its
																											operative
																											part.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Rat
																											kann
																											einstimmig
																											auf
																											Antrag
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											entscheiden,
																											dass
																											eine
																											von
																											diesem
																											Staat
																											gewährte
																											oder
																											geplante
																											Beihilfe
																											in
																											Abweichung
																											von
																											Artikel
																											87
																											oder
																											von
																											den
																											nach
																											Artikel
																											89
																											erlassenen
																											Verordnungen
																											als
																											mit
																											dem
																											Gemeinsamen
																											Markt
																											vereinbar
																											gilt,
																											wenn
																											außergewöhnliche
																											Umstände
																											eine
																											solche
																											Entscheidung
																											rechtfertigen.
																		
			
				
																						On
																											application
																											by
																											a
																											Member
																											State,
																											the
																											Council
																											may,
																											acting
																											unanimously,
																											decide
																											that
																											aid
																											which
																											that
																											State
																											is
																											granting
																											or
																											intends
																											to
																											grant
																											shall
																											be
																											considered
																											to
																											be
																											compatible
																											with
																											the
																											common
																											market,
																											in
																											derogation
																											from
																											the
																											provisions
																											of
																											Article
																											87
																											or
																											from
																											the
																											regulations
																											provided
																											for
																											in
																											Article
																											89,
																											if
																											such
																											a
																											decision
																											is
																											justified
																											by
																											exceptional
																											circumstances.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											Änderung
																											der
																											Umstände
																											während
																											der
																											Umsetzung
																											der
																											Verpflichtungen
																											kann
																											die
																											Entscheidung
																											der
																											Kommission
																											rechtfertigen,
																											in
																											Ausübung
																											ihrer
																											Befugnis
																											die
																											Annahme
																											der
																											Verpflichtungen
																											zurückzunehmen,
																											wie
																											in
																											Artikel
																											13
																											Absatz
																											9
																											der
																											Antisubventionsgrundverordnung
																											festgelegt.
																		
			
				
																						A
																											change
																											in
																											the
																											circumstances
																											during
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											undertakings
																											may
																											justify
																											a
																											decision
																											of
																											the
																											Commission
																											to
																											exercise
																											its
																											power
																											to
																											withdraw
																											the
																											acceptance
																											of
																											the
																											undertakings,
																											as
																											set
																											out
																											in
																											Article
																											13(9)
																											of
																											the
																											basic
																											anti-subsidy
																											Regulation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Gemäß
																											Artikel
																											93
																											Absatz
																											2
																											des
																											Vertrags
																											kann
																											der
																											Rat
																											mit
																											Einstimmigkeit
																											entscheiden,
																											daß
																											eine
																											staatliche
																											Beihilfe
																											als
																											mit
																											dem
																											Gemeinsamen
																											Markt
																											vereinbar
																											gilt,
																											wenn
																											außergewöhnliche
																											Umstände
																											eine
																											solche
																											Entscheidung
																											rechtfertigen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											Article
																											93(2)
																											of
																											the
																											Treaty,
																											the
																											Council
																											may,
																											acting
																											unanimously,
																											decide
																											that
																											state
																											aid
																											is
																											compatible
																											with
																											the
																											common
																											market
																											if
																											exceptional
																											circumstances
																											justify
																											it.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											der
																											genannten
																											Vertragspassage
																											kann
																											der
																											Rat
																											entscheiden,
																											dass
																											eine
																											Beihilfe
																											mit
																											dem
																											Gemeinsamen
																											Markt
																											vereinbar
																											ist,
																											wenn
																											außergewöhnliche
																											Umstände
																											eine
																											solche
																											Entscheidung
																											rechtfertigen.
																		
			
				
																						That
																											provision
																											empowers
																											the
																											Council
																											to
																											decide
																											that
																											an
																											aid
																											measure
																											is
																											to
																											be
																											considered
																											compatible
																											with
																											the
																											common
																											market
																											if
																											such
																											a
																											decision
																											is
																											justified
																											by
																											exceptional
																											circumstances.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Weiter
																											erinnert
																											der
																											Gerichtshof
																											daran,
																											dass,
																											wenn
																											einer
																											der
																											vom
																											Rat
																											für
																											die
																											Aufnahme
																											einer
																											Person
																											oder
																											Einrichtung
																											in
																											die
																											Listen
																											angegebenen
																											Gründe
																											untermauert
																											ist
																											und
																											für
																											sich
																											genommen
																											eine
																											ausreichende
																											Grundlage
																											für
																											einen
																											Beschluss
																											bildet,
																											mit
																											dem
																											restriktive
																											Maßnahmen
																											erlassen
																											werden,
																											der
																											Umstand,
																											dass
																											dies
																											auf
																											andere
																											dieser
																											Gründe
																											nicht
																											zutrifft,
																											die
																											Nichtigerklärung
																											der
																											Entscheidung
																											nicht
																											rechtfertigen
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											Court
																											of
																											Justice
																											then
																											notes
																											that
																											if
																											one
																											of
																											the
																											reasons
																											relied
																											on
																											by
																											the
																											Council
																											in
																											listing
																											a
																											person
																											or
																											entity
																											is
																											substantiated
																											and
																											constitutes
																											in
																											itself
																											sufficient
																											basis
																											to
																											support
																											a
																											decision
																											on
																											restrictive
																											measures,
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											same
																											cannot
																											be
																											said
																											of
																											other
																											such
																											reasons
																											cannot
																											justify
																											the
																											annulment
																											of
																											that
																											decision.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Außerdem
																											kann
																											der
																											Rat
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											auf
																											Antrag
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											einstimmig
																											beschließen,
																											dass
																											eine
																											von
																											diesem
																											Staat
																											gewährte
																											oder
																											geplante
																											Beihilfe
																											als
																											mit
																											dem
																											Binnenmarkt
																											vereinbar
																											gilt,
																											wenn
																											außergewöhnliche
																											Umstände
																											eine
																											solche
																											Entscheidung
																											rechtfertigen.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											the
																											Council
																											of
																											the
																											European
																											Union,
																											on
																											application
																											by
																											a
																											Member
																											State,
																											may,
																											acting
																											unanimously,
																											decide
																											that
																											aid
																											which
																											that
																											State
																											is
																											granting
																											or
																											intends
																											to
																											grant
																											is
																											to
																											be
																											considered
																											to
																											be
																											compatible
																											with
																											the
																											internal
																											market,
																											if
																											such
																											a
																											decision
																											is
																											justified
																											by
																											exceptional
																											circumstances.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dagegen
																											muss
																											die
																											Kommission,
																											um
																											ihre
																											Entscheidung
																											zu
																											rechtfertigen,
																											das
																											Vorliegen
																											einer
																											Verletzung
																											der
																											Regeln
																											für
																											die
																											Strukturfonds
																											nachweisen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											the
																											Commission
																											must,
																											in
																											order
																											to
																											justify
																											its
																											decision,
																											prove
																											that
																											there
																											has
																											been
																											an
																											infringement
																											of
																											the
																											rules
																											governing
																											the
																											Structural
																											Funds.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wir
																											verschließen
																											keineswegs
																											die
																											Augen
																											vor
																											der
																											Tatsache,
																											daß
																											die
																											derzeitige
																											Produktion
																											ein
																											Ver
																											lustgeschäft
																											ist
																											und
																											daß
																											Aussicht
																											auf
																											Besserung
																											beste
																											hen
																											muß,
																											um
																											eine
																											andere
																											Entscheidung
																											rechtfertigen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						We
																											would
																											not
																											seek
																											to
																											deny
																											that
																											the
																											current
																											production
																											is
																											loss-making
																											and
																											that
																											there
																											has
																											to
																											be
																											some
																											prospect
																											of
																											improvement
																											in
																											the
																											future
																											if
																											Ford's
																											decision
																											is
																											to
																											be
																											reversed.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auf
																											Antrag
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											kann
																											der
																											Rat
																											jedoch
																											einstimmig
																											eine
																											Ausnahme
																											gewähren
																											und
																											eine
																											Beihilfe
																											zulassen,
																											wenn
																											außergewöhnliche
																											Umstände
																											eine
																											solche
																											Entscheidung
																											rechtfertigen.
																		
			
				
																						However,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											an
																											application
																											by
																											a
																											Member
																											State,
																											the
																											Council
																											of
																											Ministers,
																											acting
																											unanimously,
																											can
																											break
																											the
																											rule
																											and
																											authorize
																											aid
																											if
																											exceptional
																											circumstances
																											justify
																											such
																											a
																											decision.
															 
				
		 EUbookshop v2