Übersetzung für "Entspannungsventil" in Englisch
Vor
der
Abgabe
des
Restgases
wird
der
Druck
im
regelbaren
Entspannungsventil
7
reduziert.
Prior
to
discharge
of
the
residual
gas,
the
pressure
is
reduced
in
the
controllable
expansion
valve
7.
EuroPat v2
Anstelle
der
Düse
30
kann
alternativ
auch
ein
Entspannungsventil
verwendet
werden.
An
expansion
valve
can
be
used
as
an
alternative
to
the
nozzle
30.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
zwischen
der
Verweilzeitstrecke
und
dem
Abscheider
ein
Entspannungsventil
angebracht.
A
decompression
valve
is
preferably
fitted
between
the
holdup
section
and
the
separator.
EuroPat v2
In
der
Ableitung
238
ist
ein
Entspannungsventil
239
angeordnet.
A
pressure
relief
valve
239
is
placed
into
discharge
line
238.
EuroPat v2
Ein
Entspannungsventil
ermöglicht
es,
schnell
wieder
auf
die
Originalgröße
zurückzukommen.
A
decompression
valve
allows
it
to
quickly
return
to
its
original
size.
ParaCrawl v7.1
Das
Entspannungsventil
kann
beispielsweise
ein
Kegelventil
sein.
The
expansion
valve
can
for
example
be
a
conical
valve.
EuroPat v2
Die
flüssige
Phase
des
Reaktors
wird
kontinuierlich
über
ein
Entspannungsventil
abgezogen
und
in
üblicher
Weise
aufgearbeitet.
The
liquid
phase
of
the
reactor
is
continuously
drawn
off
by
way
of
a
let-down
valve
and
is
worked
up
in
the
usual
way.
EuroPat v2
Der
Wasserdampf
wird
über
ein
zweites
Entspannungsventil
aus
dem
zylinderförmigen
Behälter
abgelassen
und
kondensiert.
The
steam
is
discharged
from
the
cylindrical
container
through
a
second
release
valve
and
condensed.
EuroPat v2
Ein
Entspannungsventil
für
Slurries
unter
Druck
ist
beispielsweise
Gegenstand
der
EP-A-
0
085
25l.
A
pressure
relief
valve
for
slurries,
e.g.,
is
the
subject
of
Eur.
OS
No.
0
085
251.
EuroPat v2
Das
dann
in
den
Behältern
verbleibende
CO?-Gas
wird
über
ein
nicht
dargestelltes
Entspannungsventil
abgelassen.
The
CO2
gas
then
remaining
in
the
containers
is
then
vented
via
a
release
valve,
not
illustrated.
EuroPat v2
Am
Ende
der
Reaktoreinheit
befindet
sich
ein
Entspannungsventil,
das
auf
den
vorgegebenen
Reaktionsdruck
eingestellt
ist.
At
the
end
of
the
reactor
unit,
an
expansion
valve
is
arranged
which
is
set
to
the
given
reaction
pressure.
EuroPat v2
Die
Schmelze
wird
dann
über
ein
Entspannungsventil
in
einen
unter
200
mbar
stehenden
Abscheider
geleitet.
The
melt
is
then
fed
through
an
expansion
valve
into
a
separator
that
is
under
200
mbar.
EuroPat v2
Dieses
Gas
kann
über
das
Abzugsrohr
6
und
das
Entspannungsventil
7
dem
Druckbehälter
1
entnommen
werden.
Said
gas
can
be
extracted
via
the
extraction
tube
6
and
the
expansion
valve
7
from
the
pressure
container
1.
EuroPat v2
Ein
Entspannungsventil
für
Slurries
unter
Druck
ist
beispielsweise
Gegenstand
der
europäischen
Patentveröffentlichung
0
085
25l.
A
pressure
relief
valve
for
slurries,
e.g.,
is
the
subject
of
Eur.
OS
No.
0
085
251.
EuroPat v2
Der
nach
dem
Entspannungsventil
austretende
Wasserdampf
wird
kondensiert
und
hat
einen
Hexamethylendiamingehalt
von
kleiner
0,05
Gew.-%.
The
steam
emerging
downstream
from
the
pressure-relief
valve
is
condensed.
It
contains
less
than
0.05%
by
weight
of
hexamethylenediamine.
EuroPat v2
Die
Konzentration
der
schwefelhaltigen
Komponenten
in
der
Sumpfflüssigkeit
des
Abscheiders
43
bzw.
im
zweiten
Produktgas
läßt
sich
jedoch
in
günstiger
Weise
dadurch
beeinflussen,
daß
die
Entspannung
im
Entspannungsventil
42
zu
noch
niedrigeren
Drücken
geführt
wird.
However,
the
concentration
of
the
sulfur-containing
components
in
the
sump
liquid
of
separator
43
or
in
the
second
product
gas
can
be
favorably
affected
by
conducting
the
expansion
in
the
expansion
valve
42
to
even
lower
pressures.
EuroPat v2
Der
Austrag
erfolgt
über
ein
Entspannungsventil
in
einen
Abscheider,
wobei
es
genügt,
das
Gas,
da
es
zweckmäßigerweise
im
Kreis
geführt
wird
und
zu
diesem
Zweck
erneut
komprimiert
werden
muß,
auf
einen
Druck
unterhalb
des
kritischen
Druckes
zu
entspannen.
The
gas
is
discharged
via
a
pressure-reducing
valve
into
a
separator,
and
since
the
gas
is
advantageously
recycled
and
must,
for
this
purpose,
be
re-compressed,
it
suffices
to
reduce
the
pressure
to
below
the
critical
pressure.
EuroPat v2
Das
Hydrierprodukt
gelangt
über
Leitung
4
zum
Entspannungsventil
29,
in
dem
es
auf
den
Druck
der
thermischen
Spaltung,
vorzugsweise
auf
einen
Druck
zwischen
1
und
4
bar,
entspannt
wird.
The
hydrogenation
product
is
drawn
off
through
line
4
and
its
pressure
is
relieved
to
the
pressure
of
thermal
cracking
in
pressure
relief
valve
29,
preferably
to
a
pressure
between
1
and
4
bar.
EuroPat v2
Die
in
der
Strip-Kolonne
(56)
vollständig
entchlorte
Sole
wird
über
Leitung
(73)
abgezogen
und
über
das
Entspannungsventil
(74)
in
den
Vakuumbehälter
(75)
entspannt.
The
brine
having
been
completely
dechlorinated
in
stripping
column
(56)
is
discharged
via
conduit
(73)
and
depressurized
via
pressure
release
valve
(74)
into
vacuum
vessel
(75).
EuroPat v2
Die
hier
abgetrennte
flüssige
Fraktion
wird
im
Entspannungsventil
5
auf
einen
mittleren
Druck
entspannt
und
anschließend
in
den
oberen
Bereich
der
Antriebssäule
6
eingespeist.
The
liquid
fraction
separated
in
the
separator
4,
is
expanded
in
an
expansion
valve
5
to
a
medium
pressure,
and
thereafter
is
fed
into
the
upper
section
of
a
stripping
column
6.
EuroPat v2
Das
Flotationsgas
(Luft)
wird
dazu
über
eine
Leitung
13
einer
Sättigungseinrichtung
14
zugeführt
und
dort
mit
einem
Teilstrom
des
aus
dem
Flotationsbecken
über
einen
Ablauf
15
ablaufenden
Flotats
vermischt,
so
daß
das
Flotat
mit
der
Luft
unter
Druck
angereichert
wird,
und
über
Leitung
16
mit
Entspannungsventil
17
in
den
unteren
Teil
des
Flotationsbeckens
geleitet.
The
flotation
gas,
i.e.
air,
is
fed,
in
this
case,
to
a
saturating
device
14
through
a
conduit
13
and
therein
mixed
with
a
partial
stream
of
flotage,
i.e.
subnatant
liquid,
discharged
from
the
flotation
basin
through
a
drain
15
withdrawn
under
a
baffle
from
the
basin,
whereby
this
flotage
is
enriched
with
air
under
pressure,
and
conducted
through
conduit
16,
having
an
expansion
valve
17,
into
the
lower
portion
of
the
flotation
basin.
EuroPat v2