Übersetzung für "Ernstzunehmende gefahr" in Englisch
																						Wissenschaftlichen
																											Erkenntnissen
																											zufolge
																											stellen
																											sie
																											möglicherweise
																											eine
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											für
																											die
																											Gesundheit
																											dar.
																		
			
				
																						They
																											have
																											been
																											selected
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											scientific
																											evidence
																											that
																											they
																											may
																											pose
																											a
																											significant
																											risk
																											to
																											health.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Infektionskrankheit
																											Toxoplasmose
																											kann
																											eine
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											für
																											Ihr
																											ungeborenes
																											Baby
																											darstellen.
																		
			
				
																						Infectious
																											disease,
																											toxoplasmosis,
																											might
																											pause
																											a
																											serious
																											threat
																											for
																											your
																											unborn
																											child.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Einige
																											Produkte
																											mit
																											geringem
																											Risiko
																											können
																											jedoch
																											unter
																											bestimmten
																											Umständen
																											eine
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											darstellen.
																		
			
				
																						However,
																											some
																											lowrisk
																											products
																											may
																											pose
																											a
																											serious
																											risk
																											under
																											specific
																											conditions.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ich
																											möchte
																											als
																											Erster
																											darauf
																											hinweisen,
																											dass
																											strukturelle
																											Arbeitslosigkeit
																											eine
																											echte
																											und
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											darstellt.
																		
			
				
																						Let
																											me
																											be
																											the
																											first
																											to
																											say
																											that
																											structural
																											unemployment
																											is
																											a
																											true
																											and
																											severe
																											danger.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Phishing
																											ist
																											eine
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											mit
																											teilweise
																											fatalen
																											finanziellen
																											oder
																											persönlichen
																											Folgen
																											für
																											die
																											Opfer.
																		
			
				
																						Phishing
																											is
																											a
																											serious
																											danger
																											with
																											sometimes
																											fatal
																											financial
																											or
																											personal
																											consequences
																											for
																											the
																											victims.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Neben
																											möglichen
																											Nebenwirkungen
																											dieser
																											Substanzen
																											stellt
																											das
																											Auftreten
																											resistenter
																											Virusstämme
																											eine
																											ernstzunehmende
																											medizinische
																											Gefahr
																											dar.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											possible
																											side
																											effects
																											of
																											these
																											substances,
																											the
																											emergence
																											of
																											resistant
																											virus
																											strains
																											represents
																											a
																											serious
																											medical
																											hazard.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											riesige
																											Summen
																											in
																											dieses
																											Modell
																											gepumpt
																											werden,
																											besteht
																											die
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											einer
																											Verschärfung
																											der
																											ökologischen
																											und
																											der
																											sozialen
																											Krise.
																		
			
				
																						Pumping
																											enormous
																											sums
																											into
																											this
																											model
																											carries
																											the
																											serious
																											risk
																											of
																											deepening
																											the
																											environmental
																											and
																											social
																											crises.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Trotz
																											Artikel
																											49
																											besteht
																											noch
																											immer
																											die
																											ernstzunehmende
																											Gefahr,
																											dass
																											Moldau
																											und
																											die
																											Ukraine
																											den
																											Prozess
																											als
																											unzureichend
																											differenziert
																											und
																											als
																											Mittel
																											betrachten,
																											ihre
																											gerechtfertigten
																											Hoffnungen
																											auf
																											Mitgliedschaft
																											in
																											der
																											EU
																											auf
																											Distanz
																											zu
																											halten.
																		
			
				
																						In
																											spite
																											of
																											Article
																											49,
																											there
																											is
																											still
																											a
																											serious
																											danger
																											that
																											Moldova
																											and
																											Ukraine
																											will
																											see
																											the
																											process
																											as
																											insufficiently
																											differentiated
																											and
																											as
																											a
																											way
																											of
																											distancing
																											the
																											EU
																											from
																											their
																											just
																											membership
																											aspirations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											bezieht
																											sich
																											auf
																											die
																											Überbrückungsstrategie
																											des
																											Antragstellers
																											und
																											wurde
																											als
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											für
																											die
																											öffentliche
																											Gesundheit
																											betrachtet.
																		
			
				
																						This
																											refers
																											to
																											the
																											bridging
																											strategy
																											of
																											the
																											Applicant
																											and
																											was
																											considered
																											to
																											be
																											a
																											serious
																											public
																											health
																											concern.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Deutschland
																											war
																											der
																											Ansicht,
																											dass
																											die
																											vom
																											Antragsteller
																											angegebene
																											Wirksamkeit
																											von
																											Methoxasol-T
																											nicht
																											hinreichend
																											begründet
																											sei
																											und
																											daher
																											eine
																											potenzielle
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											für
																											die
																											Zieltiere
																											darstelle.
																		
			
				
																						Germany
																											considered
																											that
																											the
																											efficacy
																											of
																											Methoxasol-T
																											as
																											proposed
																											by
																											the
																											applicant
																											was
																											not
																											adequately
																											justified,
																											therefore
																											resulting
																											in
																											a
																											potential
																											serious
																											risk
																											to
																											the
																											target
																											animals.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Die
																											Daten,
																											die
																											diesen
																											Antrag
																											stützen,
																											sprachen
																											im
																											Sinne
																											des
																											CHMP-Leitfadens
																											nicht
																											für
																											die
																											Zulassung
																											von
																											regelmäßigen
																											täglichen
																											Dosen
																											über
																											160
																											µg
																											bei
																											den
																											Behandlungspopulationen,
																											und
																											dies
																											wurde
																											als
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											für
																											die
																											öffentliche
																											Gesundheit
																											angesehen.
																		
			
				
																						The
																											data
																											supporting
																											this
																											application,
																											as
																											interpreted
																											according
																											with
																											the
																											CHMP
																											guidance,
																											did
																											not
																											support
																											authorization
																											of
																											regular
																											daily
																											doses
																											in
																											excess
																											of
																											160
																											µg
																											in
																											the
																											treatment
																											populations,
																											and
																											this
																											was
																											considered
																											to
																											be
																											of
																											serious
																											public
																											health
																											concern.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Dies
																											bezog
																											sich
																											auf
																											die
																											endometriale
																											Sicherheit
																											von
																											Activelle
																											0,5
																											mg/0,1
																											mg,
																											die
																											im
																											Sinne
																											der
																											CHMP-Leitlinien
																											für
																											HRT-
																											Produkte
																											(EMEA/CHMP/021/97
																											Version
																											1)
																											in
																											unzureichendem
																											Maß
																											nachgewiesen
																											worden
																											war,
																											was
																											als
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											für
																											die
																											öffentliche
																											Gesundheit
																											betrachtet
																											wurde.
																		
			
				
																						This
																											refers
																											to
																											endometrial
																											safety
																											of
																											Activelle
																											0.5
																											mg/
																											0.1
																											mg,
																											which
																											had
																											been
																											insufficiently
																											demonstrated
																											according
																											to
																											the
																											CHMP
																											guideline
																											for
																											HRT
																											products
																											(EMEA/
																											CHMP/
																											021/
																											97
																											rev
																											1)
																											and
																											this
																											was
																											considered
																											to
																											be
																											of
																											serious
																											public
																											health
																											concern.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Dies
																											bezog
																											sich
																											auf
																											die
																											endometriale
																											Sicherheit
																											von
																											Activelle
																											0,5
																											mg/0,1
																											mg,
																											die
																											im
																											Sinne
																											der
																											CHMP-Leitlinien
																											für
																											HRTProdukte
																											(EMEA/CHMP/021/97
																											Version
																											1)
																											in
																											unzureichendem
																											Maß
																											nachgewiesen
																											worden
																											war,
																											was
																											als
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											für
																											die
																											öffentliche
																											Gesundheit
																											betrachtet
																											wurde.
																		
			
				
																						This
																											refers
																											to
																											endometrial
																											safety
																											of
																											Activelle
																											0.5
																											mg/0.1
																											mg,
																											which
																											had
																											been
																											insufficiently
																											demonstrated
																											according
																											to
																											the
																											CHMP
																											guideline
																											for
																											HRT
																											products
																											(EMEA/CHMP/021/97
																											rev
																											1)
																											and
																											this
																											was
																											considered
																											to
																											be
																											of
																											serious
																											public
																											health
																											concern.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Der
																											sehr
																											hohe
																											Wettbewerbsdruck
																											der
																											Billigfluganbieter
																											auf
																											Strecken
																											zwischen
																											europäischen
																											Großstädten
																											ist
																											eine
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											für
																											grenzüberschreitende
																											Schienenverkehrsdienste.
																		
			
				
																						The
																											very
																											high
																											competitive
																											pressure
																											from
																											low-cost
																											airlines
																											on
																											routes
																											between
																											the
																											major
																											European
																											cities
																											poses
																											a
																											very
																											serious
																											threat
																											to
																											international
																											rail
																											services.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sollte
																											die
																											Entwicklung
																											bei
																											den
																											Rohstoffpreisen
																											anhalten,
																											besteht
																											die
																											ernstzunehmende
																											Gefahr,
																											dass
																											einige
																											Erzeuger
																											den
																											Erdbeeranbau
																											einstellen
																											und
																											es
																											dadurch
																											zu
																											einer
																											Angebotsverknappung
																											für
																											die
																											Verarbeitungsindustrie
																											kommt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											expected
																											that,
																											should
																											the
																											raw
																											material
																											price
																											development
																											continue,
																											there
																											is
																											a
																											significant
																											risk
																											that
																											some
																											farmers
																											would
																											stop
																											cultivating
																											strawberries
																											and
																											that
																											there
																											will
																											be
																											a
																											shortage
																											of
																											supply
																											to
																											the
																											processing
																											industry.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											liegen
																											verstreut
																											auf
																											den
																											Feldern
																											und
																											stellen
																											insbesondere
																											für
																											Kinder,
																											die
																											von
																											den
																											gelben
																											Ummantelungen
																											angezogen
																											werden,
																											eine
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											dar.
																		
			
				
																						These
																											lie
																											scattered
																											in
																											fields
																											posing
																											a
																											major
																											threat,
																											particularly
																											to
																											children
																											who
																											are
																											attracted
																											by
																											the
																											yellow
																											casings.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Nachgang
																											zu
																											ihrer
																											Pressemitteilung
																											vom
																											28.
																											Januar
																											2013,
																											in
																											der
																											sie
																											ihre
																											Sorge
																											über
																											die
																											Entwicklungen
																											in
																											Syrien
																											zum
																											Ausdruck
																											brachte,
																											bekräftigte
																											die
																											Gruppe
																											ihre
																											Auffassung,
																											dass
																											von
																											chemischen
																											Waffen
																											in
																											Syrien
																											auch
																											in
																											Zukunft
																											die
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											einer
																											weite-ren
																											Destabilisierung
																											des
																											Nahen
																											Ostens
																											ausgeht
																											und
																											dass
																											sie
																											mit
																											Blick
																											auf
																											die
																											weltweiten
																											Nichtverbreitungsnormen
																											weiter
																											ein
																											Problem
																											darstellen.
																		
			
				
																						Following
																											its
																											press
																											statement
																											of
																											28
																											January
																											2013,
																											expressing
																											concern
																											about
																											developments
																											in
																											Syria,
																											the
																											Group
																											reaffirmed
																											its
																											view
																											that
																											chemical
																											weapons
																											in
																											Syria
																											continue
																											to
																											pose
																											a
																											serious
																											threat
																											of
																											further
																											destabilising
																											the
																											Middle
																											East
																											and
																											a
																											challenge
																											to
																											global
																											non-proliferation
																											norms.
																											Australia
																											Group
																											members
																											are
																											gravely
																											concerned
																											by
																											the
																											growing
																											body
																											of
																											evidence
																											pointing
																											to
																											the
																											use
																											of
																											chemical
																											weapons
																											and
																											by
																											the
																											danger
																											of
																											more
																											and
																											larger-scale
																											use.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Bundesamt
																											für
																											Gesundheit
																											(BAG)
																											hat
																											den
																											stetig
																											zunehmenden
																											Zuckerkonsum
																											als
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											für
																											die
																											Volksgesundheit
																											eingestuft.
																		
			
				
																						The
																											Federal
																											Office
																											of
																											Public
																											Health
																											(FOPH)
																											has
																											classified
																											the
																											continuously
																											increasing
																											sugar
																											consumption
																											as
																											a
																											serious
																											public
																											health
																											risk.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Taï-Nationalpark
																											an
																											der
																											Elfenbeinküste
																											stellt
																											der
																											Milzbrand-Erreger
																											Bacillus
																											cereus
																											biovar
																											anthracis
																											eine
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											für
																											Schimpansen
																											und
																											andere
																											Wildtiere
																											dar.
																		
			
				
																						In
																											the
																											Ivory
																											Coast's
																											TaÃ
																											?
																											National
																											Park
																											the
																											anthrax
																											pathogen
																											Bacillus
																											cereus
																											biovar
																											anthracis
																											is
																											posing
																											a
																											serious
																											threat
																											to
																											wildlife,
																											including
																											chimpanzees.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											ist
																											eine
																											ernstzunehmende
																											Gefahr
																											für
																											die
																											Region,
																											in
																											der
																											jeden
																											Winter
																											eine
																											große
																											Zahl
																											älterer
																											Menschen
																											aufgrund
																											einer
																											Grippeerkrankung
																											ins
																											Krankenhaus
																											eingewiesen
																											werden
																											müssen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											a
																											serious
																											concern
																											for
																											the
																											Region,
																											where
																											every
																											season
																											a
																											large
																											number
																											of
																											older
																											people
																											are
																											hospitalized
																											with
																											influenza.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											halten
																											die
																											Nationalbolschewisten
																											für
																											eine
																											ernstzunehmende
																											faschistische
																											Gefahr,
																											der
																											man
																											frühzeitig
																											begegnen
																											muss
																											und
																											nicht
																											erst,
																											"wenn
																											es
																											dafür
																											bereits
																											wieder
																											zu
																											spät
																											geworden
																											ist".
																		
			
				
																						We
																											regard
																											the
																											National
																											Bolsheviks
																											as
																											a
																											serious
																											fascist
																											threat,
																											which
																											must
																											be
																											dealt
																											with
																											at
																											an
																											early
																											stage
																											and
																											not
																											only
																											"if
																											it
																											has
																											already
																											become
																											too
																											late
																											for
																											that".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1