Übersetzung für "Fällig zum" in Englisch
																						Die
																											Gebühr
																											ist
																											jährlich
																											fällig
																											zum
																											Start
																											des
																											neuen
																											Membership
																											Jahres.
																		
			
				
																						The
																											fee
																											is
																											due
																											annually
																											at
																											the
																											start
																											of
																											your
																											new
																											membership
																											year.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Verbrauchsteuerschuld
																											wird
																											fällig
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Überführung
																											der
																											steuerpflichtigen
																											Erzeugnisse
																											in
																											den
																											freien
																											Verkehr.
																		
			
				
																						The
																											consumption
																											duty
																											is
																											payable
																											when
																											the
																											taxable
																											products
																											are
																											made
																											available
																											for
																											consumption.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Gesamtbetrag
																											der
																											Buchung
																											ist
																											bis
																											spätestens
																											7
																											Tage
																											vor
																											der
																											Anreise
																											fällig
																											zum
																											folgende
																											Zeiträume:
																		
			
				
																						The
																											hotel
																											will
																											charge
																											the
																											remaining
																											balance
																											7
																											days
																											prior
																											to
																											arrival
																											for
																											the
																											following
																											periods:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zu
																											dieser
																											Zeit
																											trafen
																											die
																											beiden
																											Unternehmen
																											eine
																											Vereinbarung,
																											wonach
																											die
																											Gesamtschuld
																											in
																											zehn
																											halbjährlichen
																											Raten,
																											fällig
																											jeweils
																											zum
																											30.
																											Juni
																											und
																											zum
																											30.
																											Dezember
																											jeden
																											Jahres,
																											getilgt
																											werden
																											sollte.
																		
			
				
																						At
																											the
																											time,
																											the
																											two
																											companies
																											reached
																											agreement
																											that
																											the
																											total
																											debt
																											would
																											be
																											paid
																											in
																											ten
																											half-yearly
																											instalments
																											with
																											30
																											June
																											and
																											30
																											December
																											as
																											the
																											due
																											dates
																											each
																											year.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Absatz
																											1
																											findet
																											keine
																											Anwendung
																											auf
																											Geschäfte,
																											die
																											getätigt
																											werden,
																											um
																											einer
																											fällig
																											gewordenen
																											Verpflichtung
																											zum
																											Erwerb
																											oder
																											zur
																											Veräußerung
																											von
																											Finanzinstrumenten
																											nachzukommen,
																											wenn
																											diese
																											Verpflichtung
																											auf
																											einer
																											Vereinbarung
																											beruht,
																											die
																											geschlossen
																											wurde,
																											bevor
																											die
																											betreffende
																											Person
																											die
																											Insider-Informationen
																											erhalten
																											hat,
																											oder
																											die
																											der
																											Erfüllung
																											einer
																											rechtlichen
																											Verpflichtung
																											oder
																											Regulierungsauflage
																											dient,
																											die
																											vor
																											dem
																											Erhalt
																											der
																											Insider-Informationen
																											entstand.
																		
			
				
																						Paragraph
																											1
																											shall
																											not
																											apply
																											to
																											transactions
																											conducted
																											in
																											the
																											discharge
																											of
																											an
																											obligation
																											that
																											has
																											become
																											due
																											to
																											acquire
																											or
																											dispose
																											of
																											financial
																											instruments
																											where
																											that
																											obligation
																											results
																											from
																											an
																											agreement
																											concluded,
																											or
																											is
																											to
																											satisfy
																											a
																											legal
																											or
																											regulatory
																											obligation
																											that
																											arose,
																											before
																											the
																											person
																											concerned
																											possessed
																											inside
																											information.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											ersuchte
																											Behörde
																											ist
																											nicht
																											verpflichtet,
																											die
																											in
																											Artikel
																											4
																											und
																											den
																											Artikeln
																											6
																											bis
																											15
																											vorgesehene
																											Amtshilfe
																											zu
																											gewähren,
																											sofern
																											das
																											ursprüngliche
																											Ersuchen
																											um
																											Amtshilfe
																											gemäß
																											den
																											Artikeln
																											4,
																											6,
																											7,
																											9
																											oder
																											15
																											sich
																											auf
																											Forderungen
																											bezieht,
																											die
																											älter
																											als
																											fünf
																											Jahre
																											sind,
																											gerechnet
																											ab
																											dem
																											Zeitpunkt,
																											zu
																											dem
																											die
																											Forderung
																											in
																											dem
																											ersuchenden
																											Mitgliedstaat
																											fällig
																											wurde,
																											bis
																											zum
																											Datum
																											des
																											ursprünglichen
																											Amtshilfeersuchens.
																		
			
				
																						The
																											requested
																											authority
																											shall
																											not
																											be
																											obliged
																											to
																											grant
																											the
																											assistance
																											provided
																											for
																											in
																											Articles
																											4
																											and
																											6
																											to
																											15,
																											if
																											the
																											initial
																											request
																											for
																											assistance
																											under
																											Article
																											4,
																											6,
																											7,
																											9
																											or
																											15
																											is
																											made
																											in
																											respect
																											of
																											claims
																											which
																											are
																											more
																											than
																											five
																											years
																											old,
																											dating
																											from
																											the
																											due
																											date
																											of
																											the
																											claim
																											in
																											the
																											applicant
																											Member
																											State,
																											to
																											the
																											date
																											of
																											the
																											initial
																											request
																											for
																											assistance.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dieser
																											Artikel
																											findet
																											keine
																											Anwendung
																											auf
																											Transaktionen,
																											durch
																											die
																											einer
																											fällig
																											gewordenen
																											Verpflichtung
																											zum
																											Erwerb
																											oder
																											zur
																											Veräußerung
																											von
																											Energiegroßhandelsprodukten
																											nachgekommen
																											werden
																											soll,
																											wenn
																											diese
																											Verpflichtung
																											auf
																											einer
																											Vereinbarung
																											beruht,
																											die
																											geschlossen
																											wurde,
																											bevor
																											die
																											betreffende
																											Person
																											die
																											Insider-Information
																											erhalten
																											hat.
																		
			
				
																						This
																											Article
																											shall
																											not
																											apply
																											to
																											transactions
																											conducted
																											in
																											the
																											discharge
																											of
																											an
																											obligation
																											that
																											has
																											become
																											due
																											to
																											acquire
																											or
																											dispose
																											of
																											wholesale
																											energy
																											products
																											where
																											that
																											obligation
																											results
																											from
																											an
																											agreement
																											concluded
																											before
																											the
																											person
																											concerned
																											possessed
																											inside
																											information.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											ersuchte
																											Behörde
																											ist
																											nicht
																											verpflichtet,
																											die
																											in
																											Artikel
																											5
																											und
																											in
																											den
																											Artikeln
																											7
																											bis
																											16
																											vorgesehene
																											Amtshilfe
																											zu
																											leisten,
																											wenn
																											sich
																											das
																											ursprüngliche
																											Ersuchen
																											um
																											Amtshilfe
																											gemäß
																											den
																											Artikeln
																											5,
																											7,
																											8,
																											10
																											oder
																											16
																											auf
																											Forderungen
																											bezieht,
																											die
																											—
																											gerechnet
																											ab
																											dem
																											Zeitpunkt,
																											zu
																											dem
																											sie
																											in
																											dem
																											ersuchenden
																											Mitgliedstaat
																											fällig
																											wurden
																											—
																											zum
																											Datum
																											des
																											ursprünglichen
																											Amtshilfeersuchens
																											älter
																											als
																											fünf
																											Jahre
																											waren.
																		
			
				
																						The
																											requested
																											authority
																											shall
																											not
																											be
																											obliged
																											to
																											grant
																											the
																											assistance
																											provided
																											for
																											in
																											Articles
																											5
																											and
																											7
																											to
																											16,
																											if
																											the
																											initial
																											request
																											for
																											assistance
																											pursuant
																											to
																											Article
																											5,
																											7,
																											8,
																											10
																											or
																											16
																											is
																											made
																											in
																											respect
																											of
																											claims
																											which
																											are
																											more
																											than
																											5
																											years
																											old,
																											dating
																											from
																											the
																											due
																											date
																											of
																											the
																											claim
																											in
																											the
																											applicant
																											Member
																											State
																											to
																											the
																											date
																											of
																											the
																											initial
																											request
																											for
																											assistance.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											sind
																											fällig
																											bis
																											zum
																											Ende
																											des
																											Monats,
																											in
																											dem
																											der
																											ANS
																											gegebenenfalls
																											gemäß
																											Artikel
																											19
																											Absatz
																											1
																											umgezogen
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											shall
																											be
																											payable
																											until
																											the
																											end
																											of
																											the
																											month
																											in
																											which,
																											where
																											applicable,
																											the
																											SNE
																											has
																											effected
																											his
																											removal
																											under
																											the
																											terms
																											of
																											Article
																											19(1).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											nachstehende
																											Tabelle
																											weist
																											das
																											Zinsrisiko
																											des
																											Fonds
																											zu
																											dem
																											Zeitpunkt
																											aus,
																											zu
																											dem
																											eine
																											Zinsanpassung
																											erfolgt
																											oder
																											die
																											Anlagen
																											fällig
																											werden
																											(Angaben
																											zum
																											Fair
																											Value):
																		
			
				
																						The
																											following
																											table
																											illustrates
																											the
																											Fund’s
																											exposure
																											to
																											interest
																											rate
																											risk
																											(figures
																											are
																											presented
																											at
																											fair
																											value)
																											at
																											the
																											time
																											they
																											reprice
																											or
																											mature:
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Teil
																											der
																											Darlehen,
																											der
																											fällig,
																											aber
																											bis
																											zum
																											31.
																											Dezember
																											noch
																											nicht
																											eingezogen
																											war,
																											wird
																											unter
																											dem
																											Posten
																											„Sonstige
																											Vermögenswerte"
																											verbucht.
																		
			
				
																						Repayments
																											due
																											on
																											the
																											loans
																											but
																											not
																											yet
																											paid
																											at
																											31
																											December
																											are
																											entered
																											under
																											the
																											heading
																											'Other
																											assets'.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Optionen
																											sind
																											bei
																											Ausübung
																											innerhalb
																											eines
																											Jahres
																											fällig,
																											25
																											%
																											davon
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Zuteilung
																											und
																											danach
																											alle
																											vier
																											Monate
																											jeweils
																											25
																											%.
																		
			
				
																						The
																											option
																											s
																											vest
																											over
																											the
																											course
																											of
																											one
																											year,
																											with
																											25%
																											vesting
																											on
																											the
																											date
																											of
																											grant
																											and
																											25%
																											every
																											4
																											months
																											following
																											the
																											date
																											of
																											grant.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Bedarf
																											erhält
																											der
																											Fahrer
																											die
																											Information,
																											dass
																											eine
																											Wartung
																											fällig
																											ist,
																											oder
																											zum
																											Beispiel
																											die
																											Empfehlung,
																											einen
																											Injektor
																											der
																											Einspritzanlage
																											austauschen
																											zu
																											lassen,
																											weil
																											der
																											voraussichtlich
																											in
																											Kürze
																											ausfallen
																											wird.
																		
			
				
																						As
																											required,
																											the
																											driver
																											is
																											informed
																											that
																											maintenance
																											is
																											due
																											or
																											receives
																											the
																											recommendation
																											to
																											have
																											an
																											injector
																											of
																											the
																											injection
																											system
																											replaced
																											as
																											the
																											old
																											one
																											will
																											probably
																											fall
																											out
																											shortly.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Betrag
																											in
																											der
																											Höhe
																											von
																											CZK
																											5.790.536.000,
																											der
																											innerhalb
																											von
																											drei
																											Monaten
																											fällig
																											ist,
																											sind
																											zum
																											31.
																											Dezember
																											2001
																											(zum
																											31.
																											Dezember
																											2000:
																											CZK
																											4.362.196.000)
																											die
																											täglich
																											fälligen
																											Verbindlichkeiten
																											gegenüber
																											den
																											Kunden
																											in
																											der
																											Höhe
																											von
																											CZK
																											2.769.533.000
																											(zum
																											31.
																											Dezember
																											2000:
																											CZK
																											1.831.741.000)
																											einbezogen.
																		
			
				
																						AMOUNTS
																											OWED
																											TO
																											CLIENTS
																											-
																											continued
																											CZK
																											5,790,536,000
																											(31
																											December
																											2000:
																											CZK
																											4,362,196,000)
																											with
																											residual
																											maturity
																											up
																											to
																											three
																											months
																											includes
																											CZK
																											2,769,533,000
																											due
																											on
																											demand
																											as
																											at
																											31
																											December
																											2001
																											(31
																											December
																											2000:
																											CZK
																											1,831,741,000).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unsere
																											Euro-Benchmarkanleihe
																											mit
																											einem
																											Coupon
																											von
																											1,5%,
																											die
																											im
																											Januar
																											2022
																											fällig
																											wird,
																											wurde
																											zum
																											Beispiel
																											in
																											der
																											Spanne
																											zwischen
																											43
																											und
																											150
																											Basispunkten
																											gehandelt
																											und
																											schloss
																											das
																											Jahr
																											am
																											niedrigeren
																											Ende
																											dieser
																											Spanne
																											bei
																											49
																											Basispunkten.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											our
																											1.5%
																											EUR
																											benchmark
																											maturing
																											in
																											January
																											2022
																											traded
																											in
																											a
																											range
																											of
																											43
																											to
																											150
																											basis
																											points,
																											closing
																											at
																											49
																											basis
																											points
																											at
																											year
																											end
																											2017.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Dividende
																											wird
																											am
																											12.Juni
																											2015
																											für
																											Aktieninhaber
																											fällig,
																											die
																											zum
																											29.Mai
																											2015
																											als
																											Inhaber
																											eingetragen
																											waren.
																		
			
				
																						This
																											dividend
																											is
																											payable
																											on
																											June
																											12,
																											2015
																											to
																											shareholders
																											of
																											record
																											on
																											May
																											29,
																											2015
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											gefüllte
																											Service
																											kann
																											anschließend
																											entfernt
																											werden
																											sollte
																											es
																											notwendig
																											sein,
																											dies
																											zu
																											tun,
																											fällig,
																											zum
																											Beispiel
																											zu
																											dritten
																											Teil
																											Schaden.
																		
			
				
																						The
																											filled
																											service
																											can
																											subsequently
																											be
																											removed
																											should
																											it
																											be
																											necessary
																											to
																											do
																											so,
																											due,
																											for
																											example
																											to
																											third
																											part
																											damage.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Bitte
																											beachten
																											Sie,
																											dass
																											Überweisungsgebühren
																											sind
																											an
																											der
																											Rezeption
																											der
																											Unterkunft
																											fällig
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Check-in.
																		
			
				
																						Please
																											note
																											that
																											transfer
																											charges
																											are
																											payable
																											on
																											the
																											time
																											of
																											check
																											in
																											at
																											the
																											property’s
																											reception.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Jedoch,
																											anderen
																											Ergebnisse
																											sind
																											nicht
																											signifikant
																											fällig
																											werden
																											zum
																											Teil
																											auf
																											einen
																											"bescheidenen"
																											Stichprobengröße
																											für
																											diese
																											Arten.
																		
			
				
																						However,
																											other
																											results
																											are
																											not
																											significant
																											may
																											be
																											due
																											in
																											part
																											to
																											a
																											"modest"
																											sample
																											size
																											for
																											these
																											species.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Absatz
																											1
																											findet
																											keine
																											Anwendung
																											auf
																											Geschäfte,
																											die
																											getätigt
																											werden,
																											um
																											einer
																											fällig
																											gewordenen
																											Verpflichtung
																											zum
																											Erwerb
																											oder
																											zur
																											Veräußerung
																											von
																											Finanzinstrumenten
																											nachzukommen,
																											wenn
																											diese
																											Verpflichtung
																											auf
																											einer
																											Vereinbarung
																											beruht,
																											die
																											geschlossen
																											wurde,
																											bevor
																											die
																											betreffende
																											Person
																											die
																											Insider-Informationen
																											erhalten
																											hat,
																											oder
																											die
																											der
																											Erfüllung
																											einer
																											rechtlichen
																											Verpflichtung
																											oder
																											Regulierungsauflage
																											dient,
																											die
																											vor
																											dem
																											Erhalt
																											der
																											Insider-
																											Informationen
																											entstand.
																		
			
				
																						Paragraph
																											1
																											shall
																											not
																											apply
																											to
																											transactions
																											conducted
																											in
																											the
																											discharge
																											of
																											an
																											obligation
																											that
																											has
																											become
																											due
																											to
																											acquire
																											or
																											dispose
																											of
																											financial
																											instruments
																											where
																											that
																											obligation
																											results
																											from
																											an
																											agreement
																											concluded,
																											or
																											is
																											to
																											satisfy
																											a
																											legal
																											or
																											regulatory
																											obligation
																											that
																											arose,
																											before
																											the
																											person
																											concerned
																											possessed
																											inside
																											information.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											einem
																											späteren
																											Rücktritt
																											als
																											5
																											Arbeitstage
																											vor
																											Seminarbeginn
																											wird
																											die
																											volle
																											Seminargebühr
																											fällig,
																											berechtigt
																											jedoch
																											zum
																											Bezug
																											der
																											kompletten
																											Seminarunterlagen,
																											soweit
																											diese
																											im
																											Seminarpreis
																											enthalten
																											sind.
																		
			
				
																						If
																											attendance
																											is
																											cancelled
																											less
																											than
																											5
																											working
																											days
																											prior
																											to
																											commencement
																											of
																											the
																											seminar,
																											the
																											full
																											seminar
																											fee
																											shall
																											be
																											due
																											and
																											entitle
																											the
																											payer
																											to
																											the
																											complete
																											seminar
																											documentation
																											to
																											the
																											extent
																											that
																											it
																											is
																											included
																											in
																											the
																											price.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Grundsätzlich
																											werden
																											beim
																											Bezug
																											von
																											Auskünften
																											außerhalb
																											der
																											Schweiz
																											und
																											Liechtenstein
																											Auslandzuschläge
																											fällig,
																											welche
																											zusätzlich
																											zum
																											Preis
																											einer
																											CrediPLUS-Auskunft
																											belastet
																											werden.
																		
			
				
																						As
																											a
																											basic
																											principle,
																											foreign-country
																											supplements
																											are
																											due
																											when
																											information
																											from
																											outside
																											Switzerland
																											and
																											Liechtenstein
																											is
																											obtained
																											and
																											are
																											then
																											charged
																											in
																											addition
																											to
																											the
																											price
																											of
																											a
																											CrediPLUS
																											item
																											of
																											information.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zeitraum
																											von
																											30
																											Tagen,
																											beträgt
																											50
																											%
																											fällig
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Buchung
																											und
																											50
																											%
																											2
																											Wochen
																											im
																											Voraus
																											buchen.
																		
			
				
																						Over
																											30
																											days,
																											50%
																											is
																											due
																											at
																											time
																											of
																											reservation
																											and
																											50%
																											2
																											weeks
																											in
																											advance
																											of
																											reservation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											asiatischen
																											Ältesten
																											weigerten
																											sich,
																											US-Unternehmensanleihen
																											zu
																											prolongieren,
																											fällig
																											zum
																											31.
																											Januar,
																											heißt
																											es
																											von
																											chinesischen
																											Regierungsquellen.
																		
			
				
																						The
																											Asian
																											elders
																											refused
																											to
																											roll
																											over
																											US
																											corporate
																											debt
																											that
																											came
																											due
																											on
																											January
																											31st,
																											according
																											to
																											Chinese
																											government
																											sources.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1