Übersetzung für "Fahrbedingungen" in Englisch

Eine Aufrolleinrichtung, die unter normalen Fahrbedingungen die Bewegungsfreiheit des Benutzers nicht einschränkt.
A retractor which during normal driving conditions does not restrict the freedom of movement by the wearer of the safety-belt.
DGT v2019

Das WLTP soll CO2-Emissions- und Kraftstoffverbrauchswerte liefern, die realen Fahrbedingungen besser entsprechen.
The WLTP is expected to provide CO2 emission and fuel consumption values that are more representative of real driving conditions.
DGT v2019

Emissionsprüfungen bei Dieselfahrzeugen müssen auf "realen Fahrbedingungen" basieren.
Emission tests for diesel cars have to be based on "real driving conditions".
TildeMODEL v2018

Rückspiegel sind so anzubringen, dass sie unter normalen Fahrbedingungen ihre Stellung beibehalten.
Rear-view mirrors must be fixed in such a way that they remain steady under normal driving conditions.
DGT v2019

Unter normalen Fahrbedingungen ist die innovative Technolog stets aktiviert.
Under normal driving conditions the innovative technology shall always be activated.
DGT v2019

Radarsensoren ermöglichen unter bestimmten Fahrbedingungen die Erkennung von Hindernissen.
Radar sensors allow obstacle detection in certain driving situations.
TildeMODEL v2018

Dadurch sollen die Fahrbedingungen verbessert werden und die Verschleißfestigkeit und Wartungsfreiheit erhöht werden.
As a result, driving conditions are improved and wear resistance is increased so that the coupling is maintenance-free.
EuroPat v2

Somit wird der unter den jeweiligen Fahrbedingungen optimale Bremsweg erreicht.
Obtained thereby is the braking distance that is optimal at the respective conditions of travel.
EuroPat v2

Die Kombination eines Reib- und Zahnrades gewährleistet unter allen Fahrbedingungen eine optimale Kraftübertragung.
The combination of a friction wheel and gearwheel guarantees an optimum force transmission under all travel conditions.
EuroPat v2

Prüfung, ob die Fahrbedingungen bzw. die Fahrsituation in einem zulässigen Bereich liegt.
Checking whether the driving conditions or driving situation lies in a permissible range.
EuroPat v2

Unter bestimmten Fahrbedingungen wird diese Musterfunktion dann adaptiert.
This model function is then adapted under particular driving conditions.
EuroPat v2

Hierdurch bedingt ergeben sich Fahrbedingungen, die dem normalen Gleis nicht entsprechen.
The result of this is travelling conditions that do not meet those on a normal track.
EuroPat v2

Diese verhelfen Ihnen ausgezeichnete Fahrbedingungen auch bei Nacht zu genießen.
They help you enjoy excellent driving conditions, even at night.
ParaCrawl v7.1

Die schwierigsten und gefährlichsten winterlichen Fahrbedingungen sind das Bremsen und Kurvenfahren.
The most difficult and dangerous aspects of winter driving are braking and cornering.
ParaCrawl v7.1

Je nach Manöver und Fahrstil passt es sich automatisch den Fahrbedingungen an.
It adjusts to the driving conditions automatically, depending on the maneuvers and driving style.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ergibt sich eine bessere langfristige Leistungsstabilität, sogar bei äußerst dynamischen Fahrbedingungen.
This results in better long-term performance stability even under highly dynamic driving conditions.
ParaCrawl v7.1

Die 60 Pistenkilometer bieten ideale Fahrbedingungen in verschiedenen Schwierigkeitsgraden und für unterschiedliche Vorlieben.
Furthermore the 60 slope kilometers offer you ideal skiing conditions in every difficulty and for every taste.
ParaCrawl v7.1

Bietet kontinuierlichen Schutz bei allen Fahrbedingungen.
Provides continuous protection for all driving conditions.
ParaCrawl v7.1

Wie unter realen Fahrbedingungen, ist ein Luftstrom zur Kühlung der Bremse vorgesehen.
As in real driving conditions, BIA solution integrates air flow to cool down brakes.
ParaCrawl v7.1

Die tatsächliche Höchstgeschwindigkeit variiert zudem je nach den Fahrbedingungen.
Actual top speed may vary according to riding conditions and the battery's state-of-charge.
ParaCrawl v7.1

Zudem passt sich das Aggregat an die jeweilige Fahrweise und die Fahrbedingungen an.
In addition, the engine adapts to prevailing driving style and conditions.
ParaCrawl v7.1

Dies gewährleistet eine rasche Anpassung der Schaltdruckverläufe an das Fahrzeug und die Fahrbedingungen.
This insures a rapid adaptation of the circuit pressure course to the vehicle and the traveling conditions.
EuroPat v2

Die Fahrbedingungen vor und nach dem Anbringen vom Fuelsaver müssen die gleichen sein.
The driving conditions before and after the installation of the Fuelsaver have to be the same.
CCAligned v1

Die optimalen Fahrbedingungen können sich bei der Hydrierung von einzelnen Aminonitrilen deutlich unterscheiden.
The optimal operating conditions can differ significantly in the hydrogenation of individual amino nitrites.
EuroPat v2

Die Module unterschiedlicher Abstrahlcharakteristika sind zum Beispiel für unterschiedliche Verkehrssituationen und Fahrbedingungen vorgesehen.
The modules having different emission characteristics are provided, for example, for different traffic situations and driving conditions.
EuroPat v2

Dadurch kann einer Vielzahl von unterschiedlichen Verkehrssituationen und Fahrbedingungen Rechnung getragen werden.
As a result, a large number of different traffic situations and driving conditions can be taken into consideration.
EuroPat v2

Neopren-Radfahren-Shoe-Cover hilft, halten Ihre Füße warm und trocken in böse Fahrbedingungen.
Neoprene cycling shoe cover helps to keep your feet warm and dry in nasty riding conditions.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Zeit nutzen sich die Reifen durch unterschiedliche Fahrbedingungen ungleichmäßig ab.
Over time, with different driving conditions, your tires are prone to uneven tire wear.
ParaCrawl v7.1