Übersetzung für "Festgelegt auf den" in Englisch
																						Der
																											Fahrplanwechsel
																											ist
																											festgelegt
																											auf
																											den
																											zweiten
																											Samstag
																											im
																											Dezember,
																											24:00
																											Uhr.
																		
			
				
																						The
																											timetable
																											is
																											set
																											to
																											change
																											at
																											midnight
																											on
																											the
																											second
																											Saturday
																											in
																											December.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Belastungsgrenzen
																											werden
																											konstruktiv
																											festgelegt
																											und
																											sind
																											auf
																											den
																											Schleppertyp
																											mit
																											den
																											gewählten
																											Anbaugeräten
																											abgestimmt.
																		
			
				
																						The
																											load
																											limits
																											are
																											fixed
																											in
																											the
																											design
																											and
																											are
																											coordinated
																											with
																											the
																											type
																											of
																											tractor
																											and
																											the
																											selected
																											attachments.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Haben
																											Sie
																											Ihre
																											Eingabewerte
																											festgelegt,
																											klicken
																											Sie
																											auf
																											den
																											Suchen-Button,
																											um
																											die
																											Auswahl
																											einzuschränken.
																		
			
				
																						To
																											sort
																											the
																											profiles
																											in
																											reverse
																											order,
																											click
																											on
																											the
																											column
																											header
																											again.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											ist
																											ein
																											Foto
																											mit
																											der
																											Kamera-Handy
																											festgelegt,
																											auf
																											den
																											Bereich
																											zu
																											bleiben.
																		
			
				
																						This
																											is
																											a
																											photo
																											with
																											the
																											camera
																											phone
																											set
																											to
																											stay
																											on
																											top
																											of
																											the
																											scope.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											den
																											Leitlinien
																											im
																											Anhang
																											dieser
																											Verordnung
																											sind
																											spezielle,
																											ausführliche
																											Umsetzungsregeln
																											festgelegt,
																											die
																											auf
																											den
																											Zweiten
																											Leitlinien
																											für
																											die
																											gute
																											Praxis
																											beruhen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											Guidelines
																											annexed
																											to
																											this
																											Regulation,
																											specific
																											detailed
																											implementing
																											rules
																											are
																											defined
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											second
																											Guidelines
																											for
																											Good
																											Practice.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auf
																											einer
																											solchen
																											Grundlage
																											hatte
																											der
																											Europäische
																											Rat
																											eine
																											Gesamtstrategie
																											festgelegt,
																											die
																											auf
																											den
																											folgenden
																											Tagungen
																											in
																											Essen,
																											Cannes
																											und
																											Madrid
																											noch
																											näher
																											bestimmt
																											und
																											ergänzt
																											wurde.
																		
			
				
																						On
																											that
																											basis
																											the
																											European
																											Council
																											defined
																											a
																											comprehensive
																											strategy
																											and
																											its
																											content
																											and
																											detail
																											has
																											been
																											successively
																											improved
																											at
																											Essen,
																											Cannes
																											and
																											Madrid.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zur
																											Erleichterung
																											der
																											Bezugnahme
																											ist
																											die
																											Behandlung
																											von
																											Fleisch
																											und
																											Fleischerzeugnissen
																											von
																											Tieren
																											empfänglicher
																											Arten,
																											die
																											zur
																											wirksamen
																											Abtötung
																											von
																											möglicherweise
																											vorhandenen
																											MKS-Viren
																											erforderlich
																											ist,
																											in
																											den
																											Anhängen
																											VII
																											bis
																											IX
																											der
																											vorliegenden
																											Richtlinie
																											festgelegt,
																											die
																											auf
																											den
																											Vorschriften
																											der
																											vorgenannten
																											Richtlinien
																											beruhen
																											und
																											den
																											Empfehlungen
																											des
																											OIE
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											ease
																											reference,
																											the
																											treatment
																											of
																											meat
																											and
																											meat
																											products
																											from
																											animals
																											of
																											susceptible
																											species,
																											required
																											to
																											ensure
																											the
																											destruction
																											of
																											possible
																											foot-and-mouth
																											disease
																											virus,
																											is
																											specified
																											in
																											the
																											Annexes
																											VII
																											to
																											IX
																											of
																											this
																											Directive
																											which
																											are
																											based
																											on
																											those
																											Directives
																											and
																											comply
																											with
																											recommendations
																											of
																											the
																											OIE.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Damit
																											Mitgliedstaaten
																											mit
																											einer
																											geringen
																											Bevölkerungsgröße
																											ein
																											kosteneffizientes
																											Programm
																											einführen
																											können,
																											sollte
																											ein
																											Mindestbetrag
																											der
																											Unionsbeihilfe
																											festgelegt
																											werden,
																											auf
																											den
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											Anspruch
																											haben.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											allow
																											Member
																											States
																											with
																											a
																											limited
																											demographic
																											size
																											to
																											implement
																											a
																											cost-effective
																											scheme,
																											a
																											minimum
																											amount
																											of
																											Union
																											aid
																											to
																											which
																											Member
																											States
																											are
																											entitled
																											should
																											be
																											fixed.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Ausschussverfahren
																											ist
																											dasselbe
																											wie
																											dasjenige,
																											das
																											für
																											die
																											Lastenteilungsentscheidung
																											festgelegt
																											wurde
																											(Rückgriff
																											auf
																											den
																											Ausschuss
																											für
																											Klimaänderung).
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											same
																											committee
																											procedure
																											as
																											established
																											for
																											the
																											ESD
																											using
																											the
																											Climate
																											Change
																											Committee.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dementsprechend
																											muss
																											das
																											Engagement
																											der
																											EU
																											für
																											die
																											Unterstützung
																											der
																											KMU
																											im
																											Tourismussektor
																											verstärkt
																											werden,
																											indem
																											die
																											Handlungslinien
																											aktualisiert
																											und
																											konkret
																											durchgeführt
																											werden,
																											die
																											auf
																											der
																											Konferenz
																											von
																											Llandudno
																											(Wales
																											–
																											UK)
																											festgelegt
																											und
																											auf
																											den
																											Konferenzen
																											von
																											Lille
																											(F)
																											im
																											Jahr
																											2000
																											und
																											Brügge
																											(B)
																											im
																											Jahr
																											2001
																											weiter
																											ausgestaltet
																											wurden.
																		
			
				
																						The
																											EU
																											must
																											therefore
																											step
																											up
																											its
																											action
																											to
																											support
																											SMEs
																											in
																											the
																											tourist
																											industry
																											by
																											implementing
																											the
																											action
																											lines
																											drawn
																											up
																											at
																											the
																											Llandudno
																											conference
																											(Wales,
																											UK)
																											in
																											May
																											1998,
																											which
																											were
																											further
																											developed
																											at
																											the
																											conferences
																											held
																											in
																											Lille
																											(F)
																											in
																											2000
																											and
																											Bruges
																											(B)
																											in
																											2001.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											der
																											Richtlinie
																											2004/68/EG
																											sind
																											unter
																											anderem
																											spezifische
																											tierseuchenrechtliche
																											Vorschriften
																											für
																											die
																											Einfuhr
																											lebender
																											Huftiere
																											in
																											die
																											Union
																											und
																											ihre
																											Durchfuhr
																											durch
																											die
																											Union
																											festgelegt,
																											die
																											auf
																											den
																											EU-Rechtsvorschriften
																											bezüglich
																											der
																											Seuchen,
																											für
																											die
																											diese
																											Tiere
																											empfänglich
																											sind,
																											beruhen.
																		
			
				
																						Directive
																											2004/68/EC
																											lays
																											down,
																											inter
																											alia,
																											specific
																											animal
																											health
																											requirements
																											for
																											the
																											importation
																											into
																											and
																											transit
																											through
																											the
																											Union
																											of
																											live
																											ungulates
																											which
																											are
																											to
																											be
																											based
																											on
																											the
																											rules
																											laid
																											down
																											in
																											Union
																											legislation
																											for
																											the
																											diseases
																											to
																											which
																											those
																											animals
																											are
																											susceptible.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											stellt
																											fest,
																											dass
																											die
																											Leasinggebühren
																											für
																											Schienenfahrzeuge,
																											die
																											in
																											der
																											SLA
																											festgelegt
																											wurden,
																											auf
																											den
																											jährlichen
																											Abschreibungskosten
																											der
																											Finanzierung
																											dieser
																											Schienenfahrzeuge
																											basieren.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											a
																											tender,
																											the
																											compliance
																											of
																											the
																											SLAs
																											with
																											market
																											conditions
																											can
																											be
																											assessed
																											in
																											the
																											light
																											of
																											the
																											terms
																											under
																											which
																											comparable
																											transactions
																											were
																											carried
																											out
																											by
																											comparable
																											private
																											operators
																											in
																											comparable
																											situations
																											(benchmarking)
																											or
																											using
																											other
																											assessment
																											methods.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Um
																											Vorhersehbarkeit
																											und
																											gleiche
																											Wettbewerbsbedingungen
																											zu
																											gewährleisten,
																											hat
																											die
																											Überwachungsbehörde
																											für
																											FuEuI-Beihilfen
																											Beihilfehöchstintensitäten
																											festgelegt,
																											die
																											auf
																											den
																											folgenden
																											drei
																											Kriterien
																											beruhen:
																		
			
				
																						For
																											notifiable
																											individual
																											aid,
																											EFTA
																											States
																											must
																											demonstrate
																											to
																											the
																											Authority
																											that
																											the
																											aid
																											has
																											an
																											incentive
																											effect
																											and
																											therefore
																											need
																											to
																											provide
																											clear
																											evidence
																											that
																											the
																											aid
																											has
																											a
																											positive
																											impact
																											on
																											the
																											decision
																											of
																											the
																											undertaking
																											to
																											pursue
																											R&D&I
																											activities
																											which
																											would
																											otherwise
																											not
																											have
																											been
																											pursued.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bevor
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											ihre
																											Kooperationsprogramme
																											konzipieren,
																											sollten
																											gemeinsame
																											Indikatoren
																											für
																											die
																											Bewertung
																											der
																											Fortschritte
																											der
																											Programmdurchführung
																											festgelegt
																											werden,
																											die
																											auf
																											den
																											spezifischen
																											Charakter
																											der
																											Kooperationsprogramme
																											abgestimmt
																											sind.
																		
			
				
																						A
																											common
																											set
																											of
																											indicators
																											to
																											assess
																											progress
																											of
																											programme
																											implementation
																											adapted
																											to
																											the
																											specific
																											character
																											of
																											cooperation
																											programmes
																											should
																											be
																											set
																											out
																											before
																											the
																											Member
																											States
																											draft
																											their
																											cooperation
																											programmes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auf
																											politischer
																											Ebene
																											wurde
																											mit
																											der
																											Ministerkonferenz
																											über
																											Migration
																											und
																											Entwicklung,
																											die
																											im
																											Juli
																											2006
																											in
																											Rabat
																											stattfand,
																											ein
																											wichtiger
																											regionaler
																											Prozess
																											eingeleitet,
																											mit
																											dem
																											ein
																											Rahmen
																											für
																											umfassende
																											Maßnahmen
																											festgelegt
																											wurde,
																											auf
																											den
																											konkrete
																											Initiativen,
																											Workshops
																											und
																											eine
																											zweite
																											Ministerkonferenz
																											im
																											November
																											2008
																											in
																											Paris
																											folgten.
																		
			
				
																						At
																											the
																											political
																											level,
																											an
																											important
																											regional
																											process
																											was
																											launched
																											with
																											a
																											ministerial
																											conference
																											on
																											migration
																											and
																											development
																											in
																											Rabat
																											in
																											July
																											2006,
																											setting
																											up
																											a
																											framework
																											for
																											comprehensive
																											action,
																											followed
																											by
																											concrete
																											initiatives,
																											workshops
																											and
																											a
																											second
																											ministerial
																											Conference
																											in
																											Paris
																											in
																											November
																											2008.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Einige
																											europäische
																											Länder
																											haben
																											Investitionsstrategien
																											festgelegt,
																											die
																											auf
																											den
																											Ausbau
																											der
																											Früherziehung
																											und
																											die
																											Beseitigung
																											von
																											Benachteiligung
																											im
																											frühen
																											Kindesalter
																											abzielen
																											(z.
																											B.
																											BE,
																											ES,
																											FR,
																											IT,
																											HU).
																		
			
				
																						A
																											number
																											of
																											European
																											countries
																											have
																											introduced
																											spending
																											policies
																											targeted
																											at
																											reinforcing
																											early
																											education
																											and
																											tackling
																											disadvantage
																											from
																											the
																											earliest
																											age
																											(e.g.
																											BE,
																											ES,
																											FR,
																											IT,
																											HU).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											die
																											Bewertung
																											der
																											Schäden
																											und
																											die
																											Auszahlung
																											der
																											Entschädigung
																											bei
																											Katastrophen,
																											für
																											die
																											die
																											Regierung
																											Dringlichkeitsmaßnahmen
																											beschlossen
																											hat,
																											hat
																											das
																											Konsortium
																											passende
																											Durchführungsmodalitäten
																											festgelegt,
																											die
																											auf
																											den
																											Vorschriften
																											für
																											die
																											entsprechenden
																											Versicherungen
																											basieren.
																		
			
				
																						The
																											Reinsurance
																											Consortium
																											has
																											established
																											procedures,
																											based
																											on
																											appropriate
																											insurance
																											regulations,
																											for
																											the
																											valuation
																											of
																											losses
																											and
																											payment
																											of
																											compensation
																											where
																											the
																											Government
																											has
																											adopted
																											urgent
																											measures.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Tagesordnung
																											der
																											nächsten
																											Weltfunkkonferenz
																											(WRC-15),
																											die
																											2012
																											festgelegt
																											wird,
																											sollte
																											auf
																											den
																											potenziellen
																											Frequenzbedarf
																											eingehen,
																											der
																											sich
																											aus
																											wichtigen
																											Politikbereichen
																											der
																											EU
																											ergibt.
																		
			
				
																						The
																											next
																											WRC-15
																											agenda,
																											which
																											will
																											be
																											set
																											in
																											2012,
																											should
																											address
																											potential
																											spectrum
																											needs
																											arising
																											from
																											important
																											EU
																											policies.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Daten,
																											die
																											für
																											die
																											Berechnung
																											der
																											durchschnittlichen
																											spezifischen
																											Emissionen
																											und
																											der
																											Zielvorgaben
																											für
																											die
																											spezifischen
																											Emissionen
																											heranzuziehen
																											sind,
																											sind
																											in
																											Anhang
																											II
																											Teil
																											C
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											443/2009
																											festgelegt
																											und
																											beruhen
																											auf
																											den
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											im
																											vorangegangenen
																											Kalenderjahr
																											zugelassenen
																											neuen
																											Personenkraftwagen.
																		
			
				
																						The
																											data
																											to
																											be
																											used
																											for
																											the
																											calculation
																											of
																											the
																											average
																											specific
																											emissions
																											and
																											the
																											specific
																											emissions
																											targets
																											is
																											set
																											out
																											in
																											Part
																											C
																											of
																											Annex
																											II
																											to
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											443/2009
																											and
																											is
																											based
																											on
																											Member
																											States’
																											registrations
																											of
																											new
																											passenger
																											cars
																											during
																											the
																											preceding
																											calendar
																											year.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											genauen
																											Daten,
																											die
																											für
																											die
																											Berechnung
																											der
																											durchschnittlichen
																											spezifischen
																											Emissionen
																											und
																											der
																											Zielvorgaben
																											für
																											die
																											spezifischen
																											Emissionen
																											heranzuziehen
																											sind,
																											sind
																											in
																											Teil
																											A
																											Nummer
																											1
																											und
																											Teil
																											C
																											des
																											Anhangs
																											II
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											443/2009
																											festgelegt
																											und
																											beruhen
																											auf
																											den
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											im
																											vorangegangenen
																											Kalenderjahr
																											zugelassenen
																											neuen
																											Personenkraftwagen.
																		
			
				
																						The
																											detailed
																											data
																											to
																											be
																											used
																											for
																											the
																											calculation
																											of
																											the
																											average
																											specific
																											emissions
																											and
																											the
																											specific
																											emissions
																											targets
																											is
																											set
																											out
																											in
																											point
																											1
																											of
																											Part
																											A
																											and
																											in
																											Part
																											C
																											of
																											Annex
																											II
																											to
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											443/2009
																											and
																											is
																											based
																											on
																											Member
																											States’
																											registrations
																											of
																											new
																											passenger
																											cars
																											during
																											the
																											preceding
																											calendar
																											year.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											genauen
																											Daten,
																											die
																											für
																											die
																											Berechnung
																											der
																											durchschnittlichen
																											spezifischen
																											CO2-Emissionen
																											und
																											der
																											Zielvorgaben
																											für
																											die
																											spezifischen
																											Emissionen
																											heranzuziehen
																											sind,
																											sind
																											in
																											Anhang
																											II
																											Teil
																											A
																											Nummer
																											1
																											der
																											Verordnung
																											(EU)
																											Nr.
																											510/2011
																											festgelegt
																											und
																											beruhen
																											auf
																											den
																											Zulassungen
																											neuer
																											leichter
																											Nutzfahrzeuge
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten.
																		
			
				
																						The
																											detailed
																											data
																											to
																											be
																											used
																											for
																											the
																											calculation
																											of
																											the
																											average
																											specific
																											emissions
																											of
																											CO2
																											and
																											the
																											specific
																											emissions
																											targets
																											are
																											set
																											out
																											in
																											point
																											1
																											of
																											Part
																											A
																											of
																											Annex
																											II
																											to
																											Regulation
																											(EU)
																											No
																											510/2011
																											and
																											are
																											based
																											on
																											Member
																											States’
																											registrations
																											of
																											new
																											light
																											commercial
																											vehicles.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											sorgen
																											dafür,
																											dass
																											wirksame
																											und
																											angemessene
																											Durchsetzungs-
																											und
																											Überwachungsverfahren,
																											die
																											auch
																											Überprüfungen
																											in
																											vom
																											MLC
																											2006
																											vorgegebenen
																											Zeitabständen
																											umfassen,
																											festgelegt
																											werden,
																											damit
																											auf
																											den
																											unter
																											ihrer
																											Flagge
																											fahrenden
																											Schiffen
																											die
																											Lebens-
																											und
																											Arbeitsbedingungen
																											für
																											die
																											Seeleute
																											den
																											Vorschriften
																											der
																											einschlägigen
																											Teile
																											von
																											MLC
																											2006
																											dauerhaft
																											genügen.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											ensure
																											that
																											effective
																											and
																											appropriate
																											enforcement
																											and
																											monitoring
																											mechanisms,
																											including
																											inspections
																											at
																											the
																											intervals
																											provided
																											for
																											in
																											MLC
																											2006,
																											are
																											established
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											living
																											and
																											working
																											conditions
																											of
																											seafarers
																											on
																											ships
																											flying
																											their
																											flag
																											meet,
																											and
																											continue
																											to
																											meet,
																											the
																											requirements
																											of
																											the
																											relevant
																											parts
																											of
																											MLC
																											2006.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											der
																											Verordnung
																											(EU)
																											Nr.
																											99/2013
																											wird
																											lediglich
																											die
																											Finanzausstattung
																											für
																											das
																											Jahr
																											2013
																											festgelegt,
																											die
																											auf
																											den
																											Planungszeitraum
																											von
																											2007
																											bis
																											2013
																											entfällt,
																											und
																											die
																											Kommission
																											wird
																											dort
																											aufgefordert,
																											dem
																											Europäischen
																											Parlament
																											und
																											dem
																											Rat
																											spätestens
																											drei
																											Monate
																											nach
																											der
																											Annahme
																											des
																											mehrjährigen
																											Finanzrahmens
																											für
																											den
																											Zeitraum
																											von
																											2014
																											bis
																											2020
																											einen
																											Vorschlag
																											für
																											einen
																											Rechtsakt
																											über
																											den
																											Finanzrahmen
																											für
																											den
																											Zeitraum
																											von
																											2014
																											bis
																											2017
																											vorzulegen.
																		
			
				
																						Regulation
																											(EU)
																											No
																											99/2013
																											only
																											sets
																											the
																											financial
																											envelope
																											for
																											2013,
																											which
																											is
																											covered
																											by
																											the
																											programming
																											period
																											2007
																											to
																											2013,
																											and
																											invites
																											the
																											Commission
																											to
																											submit
																											a
																											legislative
																											proposal
																											introducing
																											the
																											financial
																											allocation
																											for
																											the
																											period
																											2014
																											to
																											2017
																											to
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											the
																											Council
																											no
																											later
																											than
																											three
																											months
																											after
																											the
																											adoption
																											of
																											the
																											multiannual
																											financial
																											framework
																											for
																											the
																											period
																											2014
																											to
																											2020.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											Auffassung
																											der
																											Kommission
																											werden
																											in
																											den
																											in
																											Rede
																											stehenden
																											Verwaltungsverträgen
																											die
																											jeweiligen
																											Rechte
																											und
																											Pflichten
																											des
																											Staates
																											und
																											des
																											Beihilfeempfängers
																											klar
																											und
																											deutlich
																											dargelegt
																											und
																											die
																											Parameter
																											zur
																											Berechnung
																											des
																											Ausgleichs
																											festgelegt,
																											auf
																											den
																											Letztgenannter
																											für
																											die
																											darin
																											aufgezählten
																											speziellen
																											Tätigkeiten
																											und
																											die
																											genannten
																											Zeiträume
																											Anspruch
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											considers
																											that
																											the
																											relevant
																											management
																											contracts
																											rigorously
																											define
																											the
																											respective
																											rights
																											and
																											obligations
																											of
																											the
																											State
																											and
																											the
																											aid
																											beneficiary
																											by
																											setting
																											the
																											parameters
																											for
																											calculating
																											the
																											compensation
																											to
																											which
																											the
																											beneficiary
																											is
																											entitled
																											for
																											the
																											specific
																											activities
																											listed
																											and
																											for
																											the
																											periods
																											of
																											time
																											indicated.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						D.
																											in
																											der
																											Erwägung,
																											dass
																											die
																											Struktur
																											des
																											Instituts
																											auf
																											dem
																											Mandat
																											und
																											den
																											Aufgaben
																											basiert,
																											wie
																											sie
																											in
																											der
																											Grundverordnung
																											zur
																											Errichtung
																											der
																											Agentur
																											festgelegt
																											sind,
																											sowie
																											auf
																											den
																											vom
																											Verwaltungsrat
																											des
																											Instituts
																											im
																											Halbzeit-Arbeitsprogramm
																											2010-2012
																											und
																											im
																											Jährlichen
																											Arbeitsprogramm
																											angenommenen
																											Zielen,
																		
			
				
																						D.
																											whereas
																											the
																											Institute’s
																											structure
																											is
																											based
																											on
																											the
																											mandate
																											and
																											tasks
																											defined
																											in
																											the
																											basic
																											regulation
																											establishing
																											the
																											Agency
																											and
																											on
																											the
																											objectives
																											approved
																											by
																											the
																											Institute’s
																											Management
																											Board
																											in
																											the
																											Mid-term
																											Work
																											Programme
																											2010-2012
																											and
																											the
																											Annual
																											Work
																											Programme,
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											wird
																											eine
																											besondere
																											Versorgungsregelung
																											für
																											die
																											landwirtschaftlichen
																											Erzeugnisse
																											der
																											Union
																											gemäß
																											Anhang
																											I
																											des
																											Vertrags
																											(im
																											Folgenden
																											„landwirtschaftliche
																											Erzeugnisse“)
																											festgelegt,
																											die
																											auf
																											den
																											kleineren
																											Inseln
																											für
																											den
																											menschlichen
																											Verzehr,
																											für
																											die
																											Herstellung
																											anderer
																											Erzeugnisse
																											oder
																											zum
																											Einsatz
																											als
																											landwirtschaftliche
																											Produktionsmittel
																											unabdingbar
																											sind.
																		
			
				
																						Specific
																											supply
																											arrangements
																											are
																											hereby
																											established
																											for
																											the
																											Union's
																											agricultural
																											products
																											listed
																											in
																											Annex
																											I
																											to
																											the
																											Treaty
																											(‘the
																											agricultural
																											products’)
																											which
																											are
																											essential
																											in
																											the
																											smaller
																											islands
																											for
																											human
																											consumption,
																											for
																											the
																											manufacture
																											of
																											other
																											products
																											or
																											as
																											agricultural
																											inputs.
															 
				
		 DGT v2019