Übersetzung für "Folienkissen" in Englisch

Die Trennwände der Folienkissen sind an den Rändern miteinander verschweisst.
The separating walls of the foil bag are heat-sealed together at their edges.
EuroPat v2

Sie enthält eine pulverförmige Substanz sowie in einem Folienkissen eine flüssige Komponente.
It contains a powdery component and, in a foil bag, a liquid component.
EuroPat v2

Die Wahl traf auf ein luftgestütztes Folienkissen aus dem Kunststoff ETFE.
We chose an air-protected foil cushion made of the plastic ETFE.
ParaCrawl v7.1

Die fliessfähige Substanz befindet sich unmittelbar im kappenförmig ausgebildeten zweiten Behälterteil in einem Folienkissen.
The liquid is contained directly in a foil bag in the cap-shaped second part.
EuroPat v2

Die Folienkissen 6 sind mit einem umlaufenden Randabschnitt 6a an der Halterung 4 verankert.
The film cushions 6 are anchored at the fastening 4 via a circumferential edge section 6 a .
EuroPat v2

Als getrennte Kammer enthält diese Kapsel ein Folienkissen aus kunststoffkaschiertem Aluminium, das mit 96 mg der in Beispiel 1 beschriebenen Copolymerenlösung gefüllt ist.
As a separate compartment this capsule contains a foil bag from plastic covered aluminum, which is filled with 96 mg of the copolymer solution described in example 1.
EuroPat v2

Als getrennte Kammer enthält diese Kapsel ein Folienkissen aus kunststoffkaschiertem Aluminium, das mit 63 mg einer 15%igen wässrigen Weinsäurelösung gefüllt ist.
This cap comprises a foil bag consisting of plastic coated aluminum as a separate container, which is filled with 63 mg of a 15% aqueous tartaric acid solution.
EuroPat v2

Ausserdem ist es zur quantitativen Entfernung der fliessfähigen Substanz aus dem Folienkissen erforderlich, dass die Druckfläche der gelochten Abtrennung und die innere Stirnwand des zweiten Behälterteils möglichst komplementär ausgebildet sind.
Furthermore, it is necessary in order to get sufficient liquid out of the foil bag to make the pressure surface of the perforated separation and the inside of the front wall of the second part as similar in shape and size as possible.
EuroPat v2

Dies kann in der Praxis dadurch ausgeglichen werden, dass man eine zusätzliche Gummischeibe zwischen Deckelwand und Folienkissen legt.
This necessitates relatively precise manufacturing tolerances, although this can, in practice, be compensated for by positioning a rubber disk between the cover and the foil bag.
EuroPat v2

Die bevorzugt verwendeten Folienkissen sind vollständig dampfdicht, und es kann z.B. bei Verwendung von Quecksilber als fliessfähige Substanz auch über einen längeren Zeitraum keine Oxidation stattfinden.
The preferred bags are completely moisture-tight such that no oxidation occurs when the liquid is mercury, for example, even over the long term.
EuroPat v2

Das Folienkissen 5 wird durch die Trennfolie 5a und 5b begrenzt, die an den Rändern in an sich bekannter Weise flüssigkeitsdicht miteinander verschweisst sind.
Bag 5 is defined by separating foils 5a and 5b that are heat-sealed together liquid-tight at the edges by a known process.
EuroPat v2

Bei einer bevorzugten Ausführungsform, bei der die Führungselemente radiale Rippen darstellen, sind diese am Kopfteil des Pistills angebracht, das dem Folienkissen zugewandt ist.
In one preferred embodiment of the invention in which the guides are radial ribs, they are located on the head of the pestle that faces the foil bag.
EuroPat v2

Steigt somit das Blut bis zu der Öffnung des weiteren Anschlusses hin durch Zusammendrücken des Behälters an, so schwimmt das Folienkissen bzw. die Kugel, die zuvor beim Ausdrücken der Luft keine Sperrwirkung entfalten können, auf und bewirkt ein Verschließen des weiteren Anschlusses.
When therefore the blood reaches the opening of the further connection, due to compression of the compressible container, the above-mentioned film or foil cushion or ball member, which up til then could not produce its flow-blocking action while the air was being discharged from the container by compression thereof, floats up on the blood as it moves towards the further connection, and causes that connection to be closed off.
EuroPat v2

Bei der Anwendung wird mittels einer Zange Druck auf die Kapsel ausgeübt, so daß das Folienkissen zerreißt und die flüssige Komponente in Kontakt mit der pulverförmigen Substanz kommt.
In use, pressure is exerted on the capsule by means of a pair of pliers so that the foil bag is torn open and the liquid comes into contact with the powder.
EuroPat v2

Das Folienkissen 5 wird durch die Trennfolien 5a und 5b begrenzt, die an den Rändern in an sich bekannter Weise flüssigkeitsdicht mit-, einander verschweißt sind.
Bag 5 is defined by separating foils 5a and 5b that are heat-sealed together liquid-tight at the edges by a known process.
EuroPat v2

Bewegt sich die Schwingmischvorrichtung schnell und mit einer hohen Amplitude, so ist die Kraft, die ein Pistill auf das Folienkissen ausübt, wenn es beim Auftreffen abgebremst wird, grösser als bei Verwendung einer langsam laufenden Mischvorrichtung mit geringer Schwingungsamplitude.
If the mixer moves rapidly and with a high amplitude, the force exerted by the pestle on the foil bag when it brakes upon contact will be more powerful than if the mixer moves slowly and with a low oscillation amplitude.
EuroPat v2

Wenn beispielsweise gefunden wird, dass ein vorgegebenes Folienkissen durch ein Pistill bestimmter Masse bei einer bestimmten Schwingungsintensität und -dauer nicht zerstört wird, kann die Masse des Pistills erhöht werden bzw. das Pistill kann mit einer Spitze versehen werden (Verkleinerung der Einwirkungsfläche).
If it is discovered for example that a given foil bag is not destroyed by a pestle of a specific mass at a specific intensity and length of oscillation, the mass of the pestle can be increased or a point can be added to it (decreasing the effective surface).
EuroPat v2

Um eine gezielte Bewegung des Pistills zu erleichtern, wird dieses mindestens in dem dem Folienkissen zugewandten Endbereich mit Führungselementen versehen.
To facilitate controlled motion of the pestle, at least the end that faces the foil bag has guides.
EuroPat v2

Eine die Mantelwand des Hauptteils 11 etwa zur Hälfte umgreifende Spange 22 wird durch am Hauptteil angeformte (nicht gezeigte) Rasten gehalten und enthält ein Folienkissen 23, das ein in der Mantelwand des Hauptteils 11 vorhandenes Loch 24 abdeckt.
A clip 22, which overlaps about half of the outer wall of the container body 11, is retained by catches (not shown) integrally formed with the container body and contains a foil bag 23 which covers a hole 24 provided in the outer wall of the container body 11.
EuroPat v2