Übersetzung für "Fundamentrahmen" in Englisch
Der
Fundamentrahmen
ist
bevorzugt
mittels
Schweißverbindungen
hergestellt.
The
foundation
plate
is
preferably
manufactured
by
means
of
welded
connections.
EuroPat v2
Wie
Fig.
1
zeigt,
ist
auf
einem
Sockel
1
ein
fester
Fundamentrahmen
2
befestigt.
FIG.
1
shows
a
support
frame
2,
attached
to
a
pedestal
1.
EuroPat v2
An
seinem
unteren
Ende
ist
der
Ständer
2
auf
einem
Fundamentrahmen
5
eines
Mühlenfundaments
13
befestigt.
At
its
lower
end
the
column
2
is
fixed
to
a
foundation
frame
5
of
a
mill
foundation
13.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
befindet
sich
unter
dem
Maschinenrahmen
ein
Fundamentrahmen.
In
another
preferred
embodiment
of
the
present
invention,
a
foundation
plate
is
located
under
the
machine
frame.
EuroPat v2
Der
Polygonrahmen
10
weist
drei
Eckbereiche
22
auf,
in
denen
Fundamentrahmen
5
angeordnet
sind.
The
polygonal
frame
10
has
three
corner
areas
22
in
which
are
positioned
foundation
frames
5.
EuroPat v2
Für
alle
FLACO
Zapfsäulen
sind
Fundamentrahmen
erhältlich,
die
während
der
Bauarbeiten
einbetoniert
werden
können.
Sole
plates
are
available
for
all
FLACO
fuel
dispensers,
which
can
be
embedded
in
concrete
during
construction.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wurzelraumschutz
(auch
Baumkranz
genannt)
weist
einen
in
der
Erde
versenkbaren
Fundamentrahmen
(auch
Basiselement
genannt)
auf,
in
den
ein
Baum
mit
seiner
Wurzel
eingepflanzt
wird
und
der
die
Wurzel
schützend
umgibt.
A
root
space
protector
(also
known
as
a
tree
ring)
comprises
a
foundation
frame
(also
called
basic
element)
sinkable
into
the
soil,
into
which
a
tree
including
its
root
may
be
planted
and
which
will
protectively
surround
a
root.
EuroPat v2
Zur
Ausbildung
eines
torsionssteifen
Polygonrahmens
10
sind
zwischen
den
einzelnen
Fundamentrahmen
5,
die
beispielsweise
rechteckig
ausgebildet
sein
können,
Verbindungsrahmenteile
17
angeordnet.
For
the
construction
of
a
torsionally
stiff
polygonal
frame
10
connecting
frame
parts
17
are
positioned
between
the
individual
foundation
frames
5,
which
can
e.g.
be
given
a
rectangular
construction.
EuroPat v2
Eine
Großmühle
mit
vier
Mahlwalzen
(nicht
dargestellt)
weist
als
einen
umlaufenden
Fundamentrahmen
9
einen
U-förmigen
oder
hufeisenförmigen
Rahmen
21
auf.
A
large
mill
with
four
grinding
rollers
(not
shown)
has
as
a
circumferential
foundation
frame
9
a
U-shaped
or
horseshoe-shaped
frame
21.
EuroPat v2
Die
bekannte
Lösung
kann
lediglich
bei
kleinen
Mühlen
angewendet
werden,
bei
denen
nicht
die
Notwendigkeit
besteht,
die
Walzeneinheiten
gemeinsam
über
einen
verbindenden
Fundamentrahmen
gegenseitig
abzustützen.
The
known
solution
can
only
be
used
with
small
mills,
in
which
there
is
no
need
to
jointly
mutually
support
the
roller
units
by
means
of
a
connecting
foundation
frame.
EuroPat v2
Das
Mühlenfundament
dieser
bekannten
Kegelmühle
und
der
oktogonale,
erhöhte
Bereich
weisen
keinen
Fundamentrahmen
auf,
welcher
für
Großmühlen
erforderlich
wäre.
The
mill
foundation
of
this
known
cone
mill
and
the
octagonally
raised
area
do
not
have
a
foundation
frame,
which
would
be
necessary
for
large
mills.
EuroPat v2
In
der
Regel
weist
lediglich
das
pilzförmige
Mühlenfundament
im
Bereich
des
Getriebes
einen
Fundamentrahmen
auf,
während
die
von
den
Ständern
aufgenommenen
Kräfte
direkt
und
ohne
Stahlrahmen
in
das
Mühlenfundament
eingeleitet
werden.
As
a
rule
only
the
mushroom-shaped
mill
foundation
has
a
foundation
frame
in
the
vicinity
of
the
gear,
whereas
the
forces
absorbed
by
the
columns
are
introduced
directly
and
without
any
steel
frame
into
the
mill
foundation.
EuroPat v2
Indem
der
erfindungsgemäße
Fundamentrahmen
die
Bauhöhe
der
Mühlenständer
auf
ein
Minimum
begrenzt
wird,
welches
durch
den
Schwinghebel
und
durch
das
zugehörige
hydropneumatische
Federungssystem
vorgegeben
ist,
ergibt
sich
eine
Begrenzung
der
in
die
Mühlenständer
eingeleiteten
Biege-
und
Torsionsmomente.
As
the
foundation
frame
according
to
the
invention
reduces
to
a
minimum
the
overall
height
of
the
mill
columns,
which
is
predetermined
by
the
rocker
and
the
associated
hydropneumatic
spring
suspension
system,
there
is
a
limitation
to
the
bending
and
torsional
moments
introduced
into
the
mill
columns.
EuroPat v2
Die
Filzwalze
(16)
kann
hierbei
ebenfalls
an
dem
Fundamentrahmen
(6)
in
geeigneter
Position
befestigt
sein.
The
felt
roller
16
can
also
be
secured
in
a
suitable
position
on
the
base
frame
6.
EuroPat v2
Die
Abwicklungsvorrichtung
ist
ebenfalls
an
dem
Fundamentrahmen
(6)
befestigt
und
besteht
aus
der
Trennfolienvorratsrolle
(37)
und
der
auf
die
Umlenkrolle
(5)
einwirkenden
Andruckrolle
(39),
die
auch
zusätzlich
noch
als
Trennmittelwalze
benutzt
werden
kann.
The
dispensing
system
is
also
secured
to
the
base
frame
6
and
consists
of
release
sheet
supply
roller
37
and
a
pressure
roller
39
which
acts
on
the
guide
roller
5.
The
pressure
roller
39
can
also
be
used
as
a
release
agent
roller.
EuroPat v2
Parallel
zu
den
Gleitführungen
22
sind
Triebstöcke
23
im
Fundamentrahmen
24
befestigt,
in
die
Zahnräder
25
von
Fahrantrieben
26
eingreifen.
Toothed
racks
23,
in
which
pinions
25
of
travel
drives
26
mesh,
are
secured
parallel
to
the
slide
guides
22
in
the
foundation
frame
24.
EuroPat v2
Für
den
Dauerhaft
sicheren
Stand
sind
Fundamentrahmen
erhältlich,
die
mit
Aussparungen
für
Rohre
und
Kabel
versehen
sind.
For
the
permanent
stabilization,
foundation
frames
are
available,
which
are
provided
with
openings
for
pipes
and
cables.
ParaCrawl v7.1
Ein
Tresor,
zertifiziert
nach
VdS
Klasse
T1,
direkt
verbunden
mit
einem
verstärkten
Fundamentrahmen,
sichert
die
Bareinnahmen
gegen
Einbruch
und
Vandalismus.
A
safe,
certified
in
accordance
with
VdS
Class
T1
and
directly
connected
to
a
reinforced
foundation
frame,
secures
cash
takings
against
vandalism
arising
from
attempted
theft.
ParaCrawl v7.1
Vorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5
dadurch
gekennzeichnet,
dass
Im
Fundamentrahmen
(5)
zwischen
den
Längsholmen
(5a;
5b)
Einhänge-Elemente
(20)
für
die
Aufhängung
eines
Stützrollen-Segmentes
gelagert
sind.
The
device
according
to
claim
1,
characterized
in
that,
in
the
foundation
frame
(5)
between
longitudinal
beams
(5
a;
5
b)
suspension
elements
(20)
are
pivotally
mounted
for
suspending
a
support
roll
segment.
EuroPat v2