Übersetzung für "Ganzen kram" in Englisch
																						Ich
																											weiss
																											nicht,
																											was
																											sie
																											mit
																											diesem
																											ganzen
																											Kram
																											anfangen
																											werden.
																		
			
				
																						I
																											don't
																											know
																											what
																											they're
																											going
																											to
																											do
																											with
																											all
																											that
																											stuff.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Schluss
																											jetzt,
																											sende
																											den
																											ganzen
																											Kram
																											an
																											mein
																											Mobiltelefon.
																		
			
				
																						Finish
																											that,
																											and
																											then
																											send
																											the
																											whole
																											caboodle
																											to
																											my
																											cellphone.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Dass
																											Sie
																											den
																											ganzen
																											Kram
																											behalten
																											können!
																		
			
				
																						How
																											do
																											you
																											remember
																											all
																											that
																											stuff?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Da
																											haben
																											Sie
																											den
																											ganzen
																											Kram
																											für
																											'nen
																											halben
																											Schilling!
																		
			
				
																						Here,
																											take
																											the
																											whole
																											bloomin'
																											basket
																											for
																											a
																											sixpence!
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											wie
																											bekommt
																											ihr
																											den
																											ganzen
																											Kram
																											an
																											den
																											Wachen
																											vorbei?
																		
			
				
																						How
																											do
																											you
																											get
																											all
																											this
																											equipment
																											in
																											and
																											out
																											past
																											the
																											guards?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											hab
																											die
																											Nase
																											voll
																											von
																											dem
																											ganzen
																											geheimnisvollen
																											Kram.
																		
			
				
																						I've
																											had
																											it
																											with
																											the
																											blank
																											postcards
																											and
																											this
																											whole
																											damn
																											mystery
																											bit!
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											schmeiße
																											ihretwegen
																											den
																											ganzen
																											Kram
																											hin.
																		
			
				
																						I
																											pack
																											in
																											this
																											stuff
																											because
																											of
																											you.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wie
																											wär's,
																											wenn
																											wir
																											einfach
																											den
																											ganzen
																											Kram
																											rausziehen.
																		
			
				
																						How
																											about
																											if
																											we
																											just,
																											uh,
																											pull
																											all
																											this
																											stuff
																											off.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Da
																											haben
																											wir
																											den
																											ganzen
																											Kram
																											drin
																											aus
																											der...
																		
			
				
																						This
																											is
																											where
																											we
																											keep
																											all
																											the
																											stuff
																											we
																											used
																											to
																											keep...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Jetzt
																											werde
																											ich
																											mich
																											um
																											den
																											ganzen
																											Kram
																											kümmern.
																		
			
				
																						Now,
																											I'm
																											taking
																											care
																											of
																											the
																											whole
																											shebang.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Was
																											ist
																											mit
																											dem
																											ganzen
																											Kram
																											darüber,
																											dass
																											sie
																											dich
																											wertschätzen?
																		
			
				
																						What
																											about
																											all
																											that
																											stuff
																											you
																											said
																											about
																											them
																											valuing
																											you?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											musste
																											über
																											den
																											ganzen
																											Kram
																											nachdenken,
																											wovon
																											Arthur
																											Swenson
																											redete.
																		
			
				
																						I
																											got
																											to
																											thinking
																											about
																											all
																											that
																											stuff
																											Arthur
																											Swenson
																											was
																											talking
																											about.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Was
																											machen
																											wir
																											mit
																											dem
																											ganzen
																											Kram?
																		
			
				
																						What
																											are
																											we
																											gonna
																											do
																											with
																											all
																											this
																											stuff?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Meine
																											Mom
																											hielt
																											den
																											ganzen
																											Prinzessinnen-Kram
																											für
																											dämlichen
																											Unsinn.
																		
			
				
																						My
																											mom
																											thought
																											all
																											that
																											princess
																											stuff
																											was
																											stupid
																											nonsense.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											werde
																											den
																											ganzen
																											Kram
																											einlagern.
																		
			
				
																						I'm
																											putting
																											all
																											this
																											stuff
																											in
																											storage.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Um
																											nicht
																											zu
																											dem
																											Lärm
																											und
																											dem
																											ganzen
																											Kram
																											beizutragen.
																		
			
				
																						It's
																											all
																											about
																											not
																											contributing
																											to
																											the
																											noise
																											and
																											shit.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wo
																											hält
																											sie
																											den
																											ganzen
																											Kram
																											nur
																											versteckt?
																		
			
				
																						Where's
																											she
																											hiding
																											all
																											the
																											grub?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Naja,
																											wir
																											werden
																											den
																											Jungs
																											den
																											ganzen
																											langweiligen
																											Kram
																											machen
																											lassen.
																		
			
				
																						We'll
																											let
																											the
																											boys
																											do
																											all
																											the
																											boring
																											stuff.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Man
																											muss
																											den
																											ganzen
																											Kram
																											loswerden.
																		
			
				
																						You
																											should
																											get
																											rid
																											of
																											all
																											the
																											shit.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											hab
																											von
																											dem
																											ganzen
																											Kram
																											keine
																											Ahnung.
																		
			
				
																						I
																											don't
																											know
																											anything
																											about
																											any
																											of
																											that
																											stuff.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Streichen
																											Sie
																											den
																											ganzen
																											alten
																											Kram
																											von
																											vor
																											den
																											90ern.
																		
			
				
																						You
																											want
																											to
																											get
																											rid
																											of
																											all
																											the
																											ancient
																											stuff,
																											anything
																											pre-90's.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Du
																											kannst
																											nicht
																											wieder
																											mit
																											diesem
																											ganzen
																											Anti-Vampir-Kram
																											ankommen.
																		
			
				
																						You
																											can't
																											come
																											around
																											and
																											start
																											with
																											all
																											this
																											anti-vampire
																											stuff.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wo
																											gehst
																											du
																											mit
																											dem
																											ganzen
																											Kram
																											hin?
																		
			
				
																						Where
																											are
																											you
																											going
																											with
																											all
																											that
																											stuff?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sobald
																											wir
																											den
																											ganzen
																											Kram
																											rausgeschmissen
																											haben,
																											wird
																											es
																											nett
																											aussehen.
																		
			
				
																						Once
																											we
																											clear
																											all
																											this
																											stuff
																											out,
																											it'll
																											be
																											nice.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018