Übersetzung für "Genau genommen" in Englisch

Genau genommen lassen diese Prioritäten viel zu wünschen übrig.
Indeed, those priorities leave much to be desired.
Europarl v8

Die Kommission kann genau genommen 47 der 48 eingebrachten Änderungsanträge zustimmen.
The Commission can, in fact, agree with 47 out of the 48 amendments tabled.
Europarl v8

Genau genommen lässt sich diese Metapher auf vieles übertragen.
As a matter of fact, this metaphor works on many levels.
Europarl v8

Genau genommen hat jede Möglichkeit eigene und ernst zu nehmende Schwachstellen.
In fact, every option has inherent and formidable drawbacks.
Europarl v8

Genau genommen haben sie über „Steuersouveränität“ gesprochen.
Indeed they have spoken about fiscal 'sovereignty'.
Europarl v8

Genau genommen handelt es sich um ein entscheidendes Element zur besseren Rechtsetzung.
It is, in fact, a key element in better regulation.
Europarl v8

Zwar fällt diese Frage genau genommen nicht in die Zuständigkeit der Kommission.
As such, of course, this question is not strictly speaking within the Commission's competence.
Europarl v8

Genau genommen ist die Strategie auf der ganzen Linie gescheitert.
It has actually been a total failure.
Europarl v8

Genau genommen ist es eine unterirdische Standseilbahn.
In essence, it is an underground cable railway.
WMT-News v2019

Genau genommen habe ich es in der Zeitung gelesen.
In fact, I read it in the newspaper.
TED2013 v1.1

Genau genommen handelt es sich dabei um ein Gesetz gegen Geldwäsche.
And it is, in fact, an anti-money-laundering legislation.
TED2013 v1.1

Sie ist farbempfindlich, genau genommen für vier Farben.
This is panchromatic. It's actually four color cones.
TED2013 v1.1

Genau genommen hat das mein Interesse an dieser Phase geweckt.
In fact, this was what really inspired my interest in this phase.
TED2013 v1.1

Genau genommen sind die Kosten für Solarenergiemodule bereits unterhalb des Diagramms gefallen.
In fact, these solar power module costs have just fallen off the bottom of the chart.
TED2020 v1

Genau genommen kann Deep Leaning noch mehr.
In fact, deep learning has done more than that.
TED2020 v1

Also, 90 Prozent meiner fotografischen Arbeit ist genau genommen gar nicht fotografisch.
Okay, so 90 percent of my photographic process is, in fact, not photographic.
TED2013 v1.1

Zudem sind Mikroben und Insekten genau genommen Wasserproduzenten.
And microbes and insects are actually net water producers.
TED2020 v1

Genau genommen, bin ich mir nicht sicher, wer Tom ist.
Actually, I'm not sure who Tom is.
Tatoeba v2021-03-10

Genau genommen unterstreicht die Krise in der Ukraine die ungebrochene Relevanz der Schlussakte.
The crisis in Ukraine has, in fact, underscored the Final Act’s enduring relevance.
News-Commentary v14

Genau genommen habe ich einige Fähigkeiten.
In fact, I have got qualifications.
TED2013 v1.1

Die Wohnwagen an sich sind genau genommen handgemacht.
The trailers themselves are actually hand-built.
TED2013 v1.1