Übersetzung für "Gerade als" in Englisch

Gerade Slowenien als Beitrittskandidat erster Ordnung ist natürlich wichtig.
Slovenia, as a prime candidate for admission to the EU, is naturally important in this respect.
Europarl v8

Ich warne, gerade als Österreicher, vor dem jetzt hier aufkommenden Deutschland-Bashing.
As an Austrian, I would like to advise against the Germany-bashing that has been taking place here.
Europarl v8

Sie wurde gerade als nichtständiges Mitglied in den Sicherheitsrat gewählt.
It has just been elected as a non-permanent member of the Security Council.
Europarl v8

Gerade als Abgeordnete dieses Hauses sollten wir daran größtes Interesse haben.
We as Members of this House should ever bear that in mind.
Europarl v8

Gerade ich selbst als Apothekerin bin an dem Thema Frau und Gesundheit interessiert.
I personally, as a pharmacist, am interested in the issue of women and health.
Europarl v8

Gerade als Mensch türkischer Herkunft möchte ich die Stimme dieser Menschen sein.
It is particularly in view of my Turkish origin that I should like to act as a voice for these people.
Europarl v8

Außerdem hat Zypern gerade den Euro als neue Währung eingeführt.
Also, Cyprus has just accepted the Euro as its new currency.
Europarl v8

Da müssen wir gerade auch als Parlamentarier mehr tun!
And this is where we, as parliamentarians, must do more.
Europarl v8

Ich bin gerade als Ad-hoc-Mitglied der Delegation in die USA aus Washington zurückgekehrt.
I have just returned from Washington as an ad hoc member of the US delegation.
Europarl v8

Ich sehe das gerade als Beweis und als Chance für unser gemeinsames Europa.
I see this as a chance for the Europe in which we share to prove itself.
Europarl v8

Gerade als Däne möchte ich zur Annahme der beiden Änderungsanträge auffordern.
As a Dane, I should particularly like, however, to call for the two amendments to be adopted.
Europarl v8

Gerade, als sie in den Wald kamen, trat die Sonne hervor.
Just as they were entering the forest the sun shone out.
Books v1

Der Bus kommt gerade als Arlet an der Bushaltestelle ankommt.
The bus arrives right as Arlet gets to the bus stop.
GlobalVoices v2018q4

Es ist gerade, als wenn ich mit deinem Grigori spiele ...
He is just the same to me as your Grisha...
Books v1

Doch gerade als es angekommen war, glitt die Schlange vorbei.
But just as she got across, the snake slithered by.
TED2020 v1

Gerade als er flüchten will, hat er einen Schlaganfall.
One day, he is struck by a seizure, just as the chapter ends.
Wikipedia v1.0

In der Analytischen Geometrie wird eine Gerade als eine Menge von Punkten realisiert.
In geometry, it is frequently the case that the concept of line is taken as a primitive.
Wikipedia v1.0

Die letzten Jahre der Vereinsgeschichte können nicht gerade als erfolgreich bezeichnet werden.
The last years of the club's history can not just be called successful.
Wikipedia v1.0

Ich wählte gerade seine Nummer, als er zur Tür hereinkam.
I was dialing his number just as he walked through the door.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kam am Bahnhof an, gerade als sein Zug anfuhr.
Tom arrived at the train station just as his train was pulling away from the platform.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kam gerade nach Hause, als meine Eltern begriffen waren zu gehen.
I arrived home just as my parents were leaving.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kam gerade, als ich ging.
Tom came just as I was leaving.
Tatoeba v2021-03-10

Thomas las gerade den Sportteil, als Maria das Wohnzimmer betrat.
Tom was reading the sports page when Mary came into the living room.
Tatoeba v2021-03-10

Ich lernte gerade Englisch, als du gestern anriefst.
I was studying English when you called yesterday.
Tatoeba v2021-03-10

Was hast du gerade geträumt, als ich dich weckte?
What were you dreaming about when I woke you up?
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin gerade angekommen, als sie gegangen ist.
I was just arriving when she left.
Tatoeba v2021-03-10