Übersetzung für "Gerichtlicher verfahren" in Englisch
																						Sie
																											unterrichten
																											die
																											Kommission
																											regelmäßig
																											über
																											den
																											Verlauf
																											administrativer
																											und
																											gerichtlicher
																											Verfahren.
																		
			
				
																						They
																											shall
																											regularly
																											inform
																											the
																											Commission
																											of
																											the
																											progress
																											of
																											administrative
																											and
																											judicial
																											proceedings.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Leistungsmerkmal
																											wird
																											insbesondere
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Vorbereitung
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											genutzt.
																		
			
				
																						The
																											performance
																											feature
																											is
																											used
																											in
																											particular
																											in
																											conjunction
																											with
																											the
																											preparation
																											of
																											legal
																											proceedings.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Verfahren
																											können
																											sich
																											auf
																											bereits
																											bestehende
																											Verfahren
																											gerichtlicher,
																											administrativer
																											oder
																											außergerichtlicher
																											Art
																											stützen.
																		
			
				
																						These
																											procedures
																											may
																											rely
																											on
																											existing
																											procedures,
																											including
																											court
																											procedures,
																											administrative
																											procedures
																											and
																											out-of-court
																											procedures.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Strafrechtliche
																											Sanktionen
																											haben
																											einen
																											Abschreckungseffekt,
																											und
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											bedarf
																											es
																											nur
																											in
																											einigen
																											kontroversen
																											Fällen.
																		
			
				
																						Criminal
																											penalties
																											have
																											a
																											deterrent
																											effect
																											and
																											court
																											proceedings
																											are
																											needed
																											in
																											a
																											few
																											controversial
																											cases.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Italien
																											gibt
																											es
																											eine
																											Anzahl
																											gerichtlicher
																											Verfahren,
																											die
																											zur
																											Eintreibung
																											von
																											Geldforderungen
																											geeignet
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											Italy,
																											there
																											are
																											a
																											number
																											of
																											legal
																											proceedings
																											you
																											could
																											commence
																											to
																											collect
																											your
																											claim.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Frankreich
																											gibt
																											es
																											eine
																											Anzahl
																											gerichtlicher
																											Verfahren,
																											die
																											zur
																											Eintreibung
																											offener
																											Geldforderungen
																											geeignet
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											France,
																											there
																											are
																											a
																											number
																											of
																											legal
																											proceedings
																											you
																											can
																											commence
																											to
																											collect
																											your
																											claim.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Schon
																											der
																											Versuch,
																											durch
																											die
																											Einleitung
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											die
																											Abgeordneten
																											davon
																											abzuhalten,
																											ihre
																											Meinung
																											zu
																											Angelegenheiten
																											öffentlichen
																											Interesses
																											zu
																											äußern,
																											ist
																											in
																											einer
																											demokratischen
																											Gesellschaft
																											inakzeptabel.
																		
			
				
																						The
																											very
																											attempt
																											to
																											prevent
																											MEPs
																											from
																											expressing
																											their
																											opinions
																											on
																											matters
																											of
																											public
																											interest
																											and
																											concern
																											by
																											instituting
																											legal
																											proceedings
																											is
																											unacceptable
																											in
																											a
																											democratic
																											society.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Verzeichnis
																											wird
																											entsprechend
																											den
																											Ergebnissen
																											weiterer
																											Untersuchungen
																											und
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											jeweils
																											auf
																											den
																											neuesten
																											Stand
																											gebracht.
																		
			
				
																						The
																											list
																											shall
																											be
																											updated
																											following
																											the
																											outcome
																											of
																											further
																											investigations
																											and
																											judicial
																											proceedings.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Unbeschadet
																											gerichtlicher
																											Verfahren,
																											die
																											nach
																											den
																											internen
																											Rechtsvorschriften
																											eingeleitet
																											werden,
																											unterrichten
																											die
																											Zollbehörden
																											des
																											Einfuhrlands
																											die
																											Zollbehörden
																											oder
																											die
																											zuständige
																											Regierungsbehörde
																											des
																											Ausfuhrlands
																											gegebenenfalls
																											unverzüglich
																											über
																											die
																											Ablehnung.
																		
			
				
																						Without
																											prejudice
																											to
																											legal
																											actions
																											initiated
																											according
																											to
																											internal
																											legislation,
																											the
																											customs
																											authorities
																											of
																											the
																											importing
																											country
																											shall
																											inform,
																											where
																											it
																											is
																											appropriate
																											to
																											do
																											so,
																											the
																											customs
																											or
																											competent
																											governmental
																											authorities
																											of
																											the
																											country
																											of
																											exportation
																											about
																											the
																											refusal
																											without
																											delay.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Übermittlung
																											dieser
																											Informationen
																											durch
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											darf
																											nur
																											zurückgestellt
																											werden,
																											um
																											den
																											Abschluß
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											zu
																											ermöglichen,
																											die
																											durch
																											eine
																											solche
																											Informationsübermittlung
																											beeinträchtigt
																											werden
																											könnten.
																		
			
				
																						Reporting
																											of
																											this
																											information
																											by
																											Member
																											States
																											may
																											be
																											delayed
																											only
																											to
																											allow
																											for
																											the
																											completion
																											of
																											legal
																											proceedings
																											where
																											such
																											reporting
																											is
																											liable
																											to
																											affect
																											those
																											proceedings.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Außerdem
																											wäre
																											es
																											nicht
																											mehr
																											absolut
																											verpflichtend,
																											das
																											Ergebnis
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											abzuwarten,
																											und
																											auch
																											die
																											endgültige
																											Feststellung
																											der
																											Insolvenz
																											des
																											Täters
																											wäre
																											nicht
																											mehr
																											erforderlich.
																		
			
				
																						Neither
																											would
																											there
																											be
																											an
																											absolute
																											requirement
																											to
																											await
																											the
																											outcome
																											of
																											such
																											proceedings,
																											nor
																											any
																											need
																											for
																											a
																											definite
																											establishment
																											of
																											the
																											offender’s
																											insolvency.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auch
																											in
																											anderen
																											Mitgliedstaaten
																											gibt
																											es
																											Vorschriften
																											zur
																											Erleichterung
																											der
																											alternativen
																											Streitbeilegung
																											im
																											Rahmen
																											gerichtlicher
																											Verfahren,
																											unabhängig
																											davon,
																											ob
																											sie
																											über
																											gesonderte
																											Bagatellverfahren
																											verfügen
																											oder
																											nicht.
																		
			
				
																						Also
																											other
																											Member
																											States
																											have
																											provisions
																											to
																											facilitate
																											ADR
																											in
																											the
																											context
																											of
																											court
																											proceedings,
																											independently
																											of
																											existing
																											(or
																											not
																											existing)
																											Small
																											Claims
																											procedures.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Übermittlung
																											der
																											in
																											Absatz
																											1
																											Buchstabe
																											e
																											genannten
																											Informationen
																											durch
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											darf
																											zurückgestellt
																											werden,
																											um
																											den
																											Abschluss
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											zu
																											ermöglichen,
																											die
																											durch
																											eine
																											solche
																											Informationsübermittlung
																											beeinträchtigt
																											werden
																											könnten.
																		
			
				
																						Reporting
																											of
																											the
																											information
																											referred
																											to
																											in
																											point
																											(e)
																											of
																											paragraph
																											1
																											by
																											Member
																											States
																											may
																											be
																											delayed
																											to
																											allow
																											for
																											the
																											completion
																											of
																											judicial
																											proceedings
																											where
																											such
																											reporting
																											may
																											affect
																											those
																											proceedings.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Übermittlung
																											dieser
																											Informationen
																											durch
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											darf
																											nur
																											zurückgestellt
																											werden,
																											um
																											den
																											Abschluss
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											zu
																											ermöglichen,
																											die
																											durch
																											eine
																											solche
																											Informationsübermittlung
																											beeinträchtigt
																											werden
																											könnten.“
																		
			
				
																						Reporting
																											of
																											this
																											information
																											by
																											Member
																											States
																											may
																											be
																											delayed
																											only
																											to
																											allow
																											for
																											the
																											completion
																											of
																											legal
																											proceedings
																											where
																											such
																											reporting
																											is
																											liable
																											to
																											affect
																											those
																											proceedings.’;
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Um
																											die
																											Wirksamkeit
																											und
																											die
																											Schnelligkeit
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											zu
																											verbessern,
																											erließ
																											der
																											Rat
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											eine
																											Verordnung,
																											die
																											den
																											Grundsatz
																											einer
																											direkten
																											Übermittlung
																											gerichtlicher
																											und
																											außergerichtlicher
																											Schriftstücke
																											in
																											Zivil-
																											und
																											Handelssachen
																											aufstellt.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											improve
																											the
																											efficiency
																											and
																											speed
																											of
																											judicial
																											procedures,
																											the
																											Council
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											adopted
																											a
																											regulation
																											designed
																											to
																											establish
																											the
																											principle
																											of
																											direct
																											transmission
																											of
																											judicial
																											and
																											extrajudicial
																											documents
																											in
																											civil
																											and
																											commercial
																											matters.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											nehmen
																											in
																											ihre
																											Rechtsordnung
																											Maßnahmen
																											auf,
																											die
																											notwendig
																											sind,
																											um
																											die
																											Personen,
																											die
																											von
																											dieser
																											Richtlinie
																											–
																											ob
																											als
																											Opfer
																											oder
																											Zeugen
																											–
																											betroffen
																											sind,
																											einschließlich
																											Arbeitnehmer
																											und
																											Gewerkschaftsvertreter,
																											vor
																											Entlassung
																											oder
																											anderen
																											Benachteiligungen
																											oder
																											nachteiligen
																											Folgen
																											–
																											einschließlich
																											gegen
																											sie
																											eingeleiteter
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											–
																											zu
																											schützen,
																											die
																											eine
																											Reaktion
																											auf
																											eine
																											Beschwerde
																											oder
																											gerichtliche
																											Klage
																											auf
																											Einhaltung
																											des
																											Grundsatzes
																											der
																											Gleichbehandlung
																											von
																											Männern
																											und
																											Frauen
																											darstellen.“
																		
			
				
																						"Member
																											States
																											shall
																											introduce
																											into
																											their
																											national
																											legal
																											systems
																											such
																											measures
																											as
																											are
																											necessary
																											to
																											protect
																											persons
																											covered
																											by
																											this
																											Directive,
																											including
																											employees
																											and
																											trade
																											union
																											delegates,
																											whether
																											as
																											victims
																											or
																											witnesses,
																											from
																											dismissal
																											or
																											any
																											other
																											adverse
																											treatment
																											or
																											adverse
																											consequence,
																											including
																											the
																											taking
																											of
																											judicial
																											action
																											against
																											them,
																											as
																											a
																											reaction
																											to
																											a
																											complaint
																											or
																											to
																											proceedings
																											of
																											any
																											kind,
																											aimed
																											at
																											enforcing
																											compliance
																											with
																											the
																											principle
																											of
																											equality
																											of
																											treatment
																											for
																											men
																											and
																											women"
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Übermittlung
																											der
																											in
																											Unterabsatz
																											1
																											genannten
																											Informationen
																											durch
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											darf
																											nur
																											zurückgestellt
																											werden,
																											um
																											den
																											Abschluss
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											zu
																											ermöglichen,
																											die
																											durch
																											eine
																											solche
																											Informationsübermittlung
																											beeinträchtigt
																											werden
																											könnten.
																		
			
				
																						Reporting
																											of
																											the
																											information
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											first
																											subparagraph
																											by
																											Member
																											States
																											may
																											be
																											delayed
																											only
																											to
																											allow
																											for
																											the
																											completion
																											of
																											legal
																											proceedings
																											where
																											such
																											reporting
																											may
																											affect
																											those
																											proceedings.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Abweichung
																											vom
																											Brüsseler
																											Übereinkommen
																											werden
																											durch
																											die
																											in
																											diesem
																											Gesetzesvorschlag
																											angestrebte
																											Anerkennung
																											und
																											direkte
																											Vollstreckbarkeit
																											gerichtlicher
																											Entscheidungen
																											die
																											Verfahren
																											vereinfacht
																											und
																											verdeutlicht,
																											überlange
																											Fristen
																											vermieden,
																											die
																											Bürger
																											besser
																											gestellt
																											und
																											die
																											Gerichtsverfahren
																											beschleunigt,
																											was
																											insbesondere
																											im
																											Interesse
																											der
																											Kinder
																											liegt,
																											die
																											durch
																											diese
																											Gerichtsentscheidungen
																											betroffen
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											an
																											exception
																											to
																											the
																											Brussels
																											Convention,
																											direct
																											recognition
																											and
																											enforcement
																											of
																											the
																											court
																											decisions
																											concerned
																											by
																											the
																											present
																											proposal
																											will
																											simplify
																											and
																											clarify
																											procedures,
																											prevent
																											excessively
																											long
																											delays
																											and
																											work
																											in
																											favour
																											of
																											the
																											plaintiffs
																											and
																											of
																											the
																											swift
																											dispensation
																											of
																											justice;
																											this
																											will
																											be
																											especially
																											beneficial
																											to
																											children
																											who
																											may
																											be
																											concerned
																											by
																											these
																											court
																											decisions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Liste
																											wird
																											entsprechend
																											den
																											Ergebnissen
																											weiterer
																											Untersuchungen
																											und
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											jeweils
																											auf
																											den
																											neuesten
																											Stand
																											gebracht.
																		
			
				
																						This
																											list
																											shall
																											be
																											updated
																											following
																											the
																											outcome
																											of
																											further
																											investigations
																											and
																											judicial
																											proceedings.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Somit
																											haben
																											Sanktionen
																											erwiesenermaßen
																											einen
																											abschreckenden
																											Effekt,
																											und
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											bedarf
																											es
																											nur
																											in
																											einigen
																											kontroversen
																											Fällen.
																		
			
				
																						Therefore,
																											penalties
																											have
																											a
																											proven
																											deterrent
																											effect
																											and
																											court
																											proceedings
																											are
																											needed
																											only
																											in
																											a
																											few
																											controversial
																											cases.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Werden
																											sie
																											direkt
																											vom
																											Richter
																											geleitet
																											oder
																											von
																											diesem
																											einem
																											Dritten
																											übertragen,
																											handelt
																											es
																											sich
																											um
																											ADR
																											im
																											Rahmen
																											gerichtlicher
																											Verfahren.
																		
			
				
																						When
																											they
																											are
																											conducted
																											directly
																											by
																											the
																											court
																											or
																											entrusted
																											by
																											the
																											court
																											to
																											a
																											third
																											party,
																											they
																											are
																											"ADRs
																											in
																											the
																											context
																											of
																											judicial
																											proceedings".
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Kinder
																											haben
																											nach
																											der
																											EU-Charta
																											und
																											der
																											UN-Kinderrechtskonvention
																											das
																											im
																											Vertrag
																											über
																											die
																											Europäische
																											Union
																											anerkannte
																											Grundrecht
																											auf
																											Berücksichtigung
																											ihrer
																											Interessen
																											in
																											allen
																											nationalen
																											und
																											internationalen
																											Rechtsvorschriften
																											und
																											Politiken,
																											einschließlich
																											gerichtlicher
																											Verfahren.
																		
			
				
																						Children
																											have
																											the
																											fundamental
																											right,
																											under
																											the
																											EU
																											Charter
																											and
																											the
																											UN
																											Convention
																											on
																											the
																											Rights
																											of
																											the
																											Child,
																											and
																											as
																											recognised
																											in
																											the
																											Treaty
																											on
																											European
																											Union,
																											to
																											have
																											their
																											best
																											interests
																											taken
																											into
																											account
																											in
																											all
																											national
																											and
																											international
																											laws
																											and
																											policies,
																											including
																											the
																											judicial
																											process.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zur
																											Durchsetzung
																											ihrer
																											Rechte
																											des
																											geistigen
																											Eigentums
																											steht
																											den
																											Rechtsinhabern
																											eine
																											Reihe
																											gerichtlicher
																											Maßnahmen
																											und
																											Verfahren
																											vorläufiger
																											oder
																											endgültiger
																											Art
																											zur
																											Verfügung,
																											die
																											sie
																											im
																											Falle
																											einer
																											Verletzungshandlung
																											beantragen
																											können.
																		
			
				
																						To
																											enforce
																											their
																											intellectual
																											property
																											rights,
																											rightholders
																											have
																											at
																											their
																											disposal
																											at
																											national
																											level
																											a
																											number
																											of
																											legal
																											measures
																											and
																											procedures,
																											of
																											both
																											a
																											provisional
																											and
																											a
																											permanent
																											nature,
																											which
																											they
																											can
																											resort
																											to
																											in
																											case
																											of
																											infringement.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Natürliche
																											oder
																											juristische
																											Personen,
																											deren
																											Haupt-
																											oder
																											Nebentätigkeit
																											darin
																											besteht,
																											außerhalb
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											Forderungen
																											aus
																											Kredit-
																											oder
																											Sicherungsverträgen
																											beizutreiben
																											oder
																											an
																											der
																											Beitreibung
																											mitzuwirken,
																											dürfen
																											vom
																											Verbraucher
																											oder
																											Garanten
																											weder
																											unmittelbar
																											noch
																											mittelbar
																											irgendeine
																											Art
																											von
																											Entgelt
																											oder
																											Vergütung
																											für
																											ihre
																											Tätigkeit
																											verlangen,
																											es
																											sei
																											denn,
																											derartige
																											Entgelte
																											oder
																											Vergütungen
																											sind
																											im
																											Kredit-
																											oder
																											Sicherungsvertrag
																											ausdrücklich
																											vereinbart.
																		
			
				
																						Natural
																											or
																											legal
																											persons
																											who
																											undertake,
																											as
																											their
																											principal
																											or
																											as
																											a
																											secondary
																											activity,
																											and
																											not
																											as
																											part
																											of
																											any
																											court
																											procedure,
																											the
																											recovery
																											of
																											debts
																											arising
																											from
																											a
																											credit
																											agreement
																											or
																											surety
																											agreement,
																											or
																											who
																											intervene
																											in
																											this
																											respect,
																											may
																											not,
																											in
																											any
																											form
																											whatsoever,
																											either
																											directly
																											or
																											indirectly,
																											claim
																											any
																											fee
																											or
																											indemnity
																											from
																											the
																											consumer
																											or
																											guarantor
																											for
																											their
																											intervention,
																											unless
																											such
																											fees
																											or
																											indemnities
																											are
																											specifically
																											agreed
																											in
																											the
																											credit
																											agreement
																											or
																											surety
																											agreement.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Entwicklungsprogramm
																											der
																											Vereinten
																											Nationen
																											organisiert
																											die
																											Gewährung
																											technischer
																											Hilfe
																											an
																											Staaten,
																											die
																											innerstaatliche
																											Rechtsvorschriften
																											zur
																											Regelung
																											der
																											Justizverwaltung,
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											und
																											des
																											Zugangs
																											zur
																											Justiz
																											ausarbeiten.
																		
			
				
																						The
																											United
																											Nations
																											Development
																											Programme
																											organizes
																											technical
																											assistance
																											for
																											States
																											drafting
																											national
																											laws
																											regulating
																											judicial
																											administration,
																											legal
																											procedures
																											and
																											access
																											to
																											justice.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Die
																											strikte
																											Auslegung
																											der
																											ersten
																											Einschränkung
																											würde
																											allerdings
																											zu
																											einer
																											Lähmung
																											der
																											Tätigkeit
																											der
																											Untersuchungsausschüsse
																											führen,
																											da
																											sie
																											auch
																											Ermittlungen
																											im
																											Vorfeld
																											gerichtlicher
																											Verfahren
																											erfassen
																											würde.
																		
			
				
																						In
																											practice,
																											committees
																											have
																											to
																											decide
																											whether
																											their
																											meetings
																											should
																											be
																											open
																											to
																											the
																											public
																											as
																											well
																											as
																											to
																											the
																											press
																											or
																											be
																											televised.
															 
				
		 EUbookshop v2