Übersetzung für "Grundstücke und bauten" in Englisch
																						Diese
																											Variable
																											umfasst
																											sämtliche
																											Grundstücke
																											und
																											Bauten,
																											deren
																											Eigentümer
																											der
																											Pensionsfonds
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											variable
																											shall
																											comprise
																											all
																											land
																											and
																											buildings
																											owned
																											by
																											the
																											pension
																											fund.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nur
																											Grundstücke
																											und
																											Bauten,
																											die
																											das
																											Versicherungsunternehmen
																											selbst
																											nutzt,
																											sind
																											hier
																											eingeschlossen.
																		
			
				
																						Only
																											those
																											land
																											and
																											buildings
																											which
																											are
																											occupied
																											by
																											an
																											insurance
																											enterprise
																											for
																											its
																											own
																											activities
																											are
																											included
																											here.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Posten
																											„Grundstücke
																											und
																											Bauten"
																											umfaßt
																											ein
																											zu
																											Anschaffungskosten
																											in
																											US-Dollar
																											bewertetes
																											Ge
																											bäude.
																		
			
				
																						The
																											item
																											'Land
																											and
																											buildings'
																											consists
																											of
																											a
																											building
																											valued
																											at
																											cost
																											in
																											US
																											dollars
																											and
																											converted
																											into
																											ECU
																											at
																											year-end.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Kommission
																											stellt
																											vor
																											allem
																											fest,
																											dass
																											die
																											Investitionskosten
																											für
																											Grundstücke,
																											Gebäude
																											und
																											Bauten,
																											Maschinen
																											und
																											Geräte,
																											Werkzeuge
																											und
																											Formen
																											sowie
																											Ausstattung
																											der
																											Zulieferer
																											in
																											Cutro
																											wesentlich
																											höher
																											ausfallen
																											würden
																											als
																											an
																											den
																											Alternativstandorten.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											notes
																											first
																											of
																											all
																											that
																											investment
																											costs
																											at
																											Cutro
																											are
																											much
																											higher
																											than
																											at
																											the
																											alternative
																											sites
																											for
																											land,
																											building
																											and
																											construction,
																											machinery
																											and
																											equipment,
																											tools
																											and
																											dies
																											and
																											supplier
																											tooling.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Was
																											die
																											Kosten
																											für
																											Grundstücke,
																											Gebäude
																											und
																											Bauten
																											angeht,
																											so
																											ist
																											der
																											in
																											der
																											KNA
																											ausgewiesene
																											Differenzbetrag
																											(41530657
																											Euro
																											in
																											Cutro
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											10084237
																											Euro
																											am
																											Alternativstandort)
																											nach
																											Ansicht
																											der
																											Kommission
																											dadurch
																											zu
																											rechtfertigen,
																											dass
																											zum
																											einen
																											die
																											entsprechenden
																											Kosten
																											in
																											Rumänien
																											wesentlich
																											geringer
																											sind
																											als
																											in
																											Italien
																											und
																											dass
																											zum
																											anderen
																											De
																											Tomaso
																											in
																											Modena
																											bereits
																											das
																											für
																											das
																											Projekt
																											notwendige
																											Grundstück
																											und
																											zum
																											Teil
																											die
																											entsprechenden
																											Gebäude
																											besitzt.
																		
			
				
																						As
																											regards
																											the
																											costs
																											of
																											land
																											and
																											building
																											and
																											construction,
																											the
																											Commission
																											considers
																											that
																											the
																											difference
																											reported
																											in
																											the
																											CBA
																											(EUR
																											41530657
																											at
																											Cutro
																											as
																											against
																											EUR
																											10084237
																											in
																											the
																											alternative)
																											can
																											be
																											justified
																											on
																											the
																											one
																											hand
																											by
																											the
																											fact
																											that
																											these
																											assets
																											are
																											much
																											cheaper
																											in
																											Romania
																											than
																											in
																											Italy
																											and
																											on
																											the
																											other
																											hand
																											by
																											the
																											fact
																											that
																											De
																											Tomaso
																											already
																											possesses
																											in
																											Modena
																											the
																											land
																											and
																											part
																											of
																											the
																											buildings
																											that
																											would
																											be
																											necessary
																											for
																											the
																											project.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Unter
																											dem
																											Posten
																											"Grundstücke
																											und
																											Bauten"
																											sind
																											Rechte
																											an
																											Grundstücken
																											sowie
																											grundstücksgleiche
																											Rechte
																											auszuweisen,
																											wie
																											sie
																											das
																											nationale
																											Recht
																											festlegt.
																		
			
				
																						Rights
																											to
																											immovables
																											and
																											other
																											similar
																											rights
																											as
																											defined
																											by
																											national
																											law
																											must
																											be
																											shown
																											under
																											"Land
																											and
																											buildings".
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Diese
																											Variable
																											ist
																											die
																											Summe
																											der
																											Variablen
																											Grundstücke
																											und
																											Bauten
																											(36
																											11
																											0),
																											Kapitalanlagen
																											in
																											verbundenen
																											Unternehmen
																											und
																											Beteiligungen
																											(36
																											12
																											0),
																											Sonstige
																											Kapitalanlagen
																											(36
																											13
																											0)
																											und
																											Depotforderungen
																											aus
																											dem
																											in
																											Rückdeckung
																											übernommenen
																											Versicherungsgeschäft
																											(36
																											14
																											0).
																		
			
				
																						This
																											variable
																											is
																											the
																											sum
																											of
																											Land
																											and
																											buildings
																											(36
																											11
																											0),
																											Investments
																											in
																											affiliated
																											enterprises
																											and
																											participating
																											interests
																											(36
																											12
																											0),
																											Other
																											financial
																											investments
																											(36
																											13
																											0)
																											and
																											Deposits
																											with
																											ceding
																											enterprises
																											(36
																											14
																											0).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											den
																											Unternehmensabschlüssen
																											wird
																											der
																											Posten
																											„Grundstücke“
																											unter
																											der
																											Rubrik
																											Anlagevermögen
																											—
																											Sachanlagen
																											—
																											Grundstücke
																											und
																											Bauten
																											nicht
																											getrennt
																											ausgewiesen.
																		
			
				
																						Land
																											is
																											not
																											isolated
																											in
																											the
																											list
																											of
																											tangible
																											assets
																											included
																											in
																											company
																											accounts
																											under
																											Fixed
																											assets
																											—
																											tangible
																											assets
																											—
																											Land
																											and
																											buildings.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											den
																											Unternehmensabschlüssen
																											werden
																											Bruttoinvestitionen
																											in
																											Errichtung
																											und
																											Umbau
																											von
																											Gebäuden
																											unter
																											der
																											Rubrik
																											Anlagevermögen
																											—
																											Sachanlagen
																											—
																											Grundstücke
																											und
																											Bauten
																											nicht
																											getrennt
																											ausgewiesen.
																		
			
				
																						Gross
																											investment
																											in
																											construction
																											and
																											alteration
																											of
																											buildings
																											is
																											not
																											isolated
																											in
																											the
																											list
																											of
																											tangible
																											assets
																											included
																											in
																											company
																											accounts
																											under
																											Fixed
																											assets
																											—
																											tangible
																											assets
																											—
																											Land
																											and
																											buildings.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Grundstücke
																											und
																											Bauten
																											werden
																											zur
																											Berechnung
																											der
																											Variablen
																											Gesamtsumme
																											der
																											Kapitalanlagen
																											(36
																											10
																											0)
																											verwendet.
																		
			
				
																						Land
																											and
																											buildings
																											are
																											used
																											in
																											the
																											calculation
																											of
																											the
																											variable
																											Total
																											of
																											investments
																											(36
																											10
																											0).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kapitalanlagen
																											für
																											Rechnung
																											und
																											Risiko
																											von
																											Inhabern
																											von
																											Lebensversicherungspolicen
																											—
																											Grundstücke
																											und
																											Bauten
																											sind
																											Teil
																											der
																											Variablen
																											Kapitalanlagen
																											für
																											Rechnung
																											und
																											Risiko
																											von
																											Inhabern
																											von
																											Lebensversicherungspolicen
																											(36
																											20
																											0).
																		
			
				
																						Investments
																											for
																											the
																											benefit
																											of
																											life-assurance
																											policyholders
																											who
																											bear
																											the
																											investment
																											risk,
																											Land
																											and
																											buildings
																											are
																											part
																											of
																											the
																											variable
																											Investments
																											for
																											the
																											benefit
																											of
																											life-assurance
																											policyholders
																											who
																											bear
																											the
																											investment
																											risk
																											(36
																											20
																											0).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Insbesondere
																											wurde
																											der
																											Wert
																											der
																											Grundstücke
																											und
																											Bauten,
																											der
																											Maschinen
																											und
																											Ausrüstungen,
																											sonstiger
																											Bestandteile
																											des
																											Anlagevermögens
																											und
																											des
																											Inventars
																											angepasst,
																											um
																											deren
																											tatsächlichen
																											Marktwert
																											zu
																											widerspiegeln.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											the
																											value
																											of
																											land
																											and
																											buildings,
																											machinery
																											and
																											equipment,
																											other
																											tangibles
																											and
																											inventories
																											has
																											been
																											adjusted
																											accordingly
																											in
																											order
																											to
																											reflect
																											their
																											actual
																											market
																											value.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											den
																											Unternehmensabschlüssen
																											werden
																											Bruttoinvestitionen
																											in
																											bestehende
																											Gebäude
																											und
																											Bauten
																											unter
																											der
																											Rubrik
																											Anlagevermögen
																											—
																											Sachanlagen
																											—
																											Grundstücke
																											und
																											Bauten
																											nicht
																											getrennt
																											ausgewiesen.
																		
			
				
																						Gross
																											investment
																											in
																											existing
																											buildings
																											and
																											structures
																											is
																											not
																											isolated
																											in
																											the
																											list
																											of
																											tangible
																											assets
																											included
																											in
																											company
																											accounts
																											under
																											Fixed
																											assets
																											—
																											tangible
																											assets
																											—
																											Land
																											and
																											buildings.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Daten
																											sind
																											nur
																											zu
																											liefern,
																											wenn
																											die
																											Variable
																											36
																											11
																											0
																											die
																											Grundstücke
																											und
																											Bauten
																											zu
																											Buchwerten
																											ausweist.
																		
			
				
																						This
																											data
																											has
																											only
																											to
																											be
																											delivered
																											if
																											variable
																											36110
																											shows
																											land
																											and
																											buildings
																											according
																											to
																											their
																											book
																											values.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Variable
																											Grundstücke
																											und
																											Bauten
																											(PF)
																											(48
																											11
																											0)
																											wird
																											zur
																											Berechnung
																											der
																											Variablen
																											Gesamtsumme
																											der
																											Kapitalanlagen
																											von
																											Pensionsfonds
																											(48
																											10
																											0)
																											verwendet.
																		
			
				
																						The
																											variable
																											Land
																											and
																											buildings
																											(PF)
																											(48
																											11
																											0)
																											is
																											used
																											in
																											the
																											calculation
																											of
																											the
																											variable
																											Total
																											investments
																											of
																											pension
																											funds
																											(48
																											10
																											0).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Unter
																											dem
																											Posten
																											"Grundstücke
																											und
																											Bauten"
																											sind
																											Rechte
																											an
																											Grundstücken
																											sowie
																											grundstücksgleiche
																											Rechte
																											auszuweisen,
																											wie
																											sie
																											die
																											einzelstaatlichen
																											Rechtsvorschriften
																											festlegen.
																		
			
				
																						Rights
																											to
																											immovables
																											and
																											other
																											similar
																											rights
																											as
																											defined
																											by
																											national
																											law
																											shall
																											be
																											shown
																											under
																											'Land
																											and
																											buildings'.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Vorhandensein
																											eines
																											solchen
																											Verfahrens
																											läuft
																											in
																											Wirklichkeit
																											darauf
																											hinaus,
																											dass
																											es
																											bestimmten
																											Personen
																											verboten
																											ist,
																											Grundstücke
																											und
																											darauf
																											errichtete
																											Bauten
																											zu
																											kaufen
																											oder
																											für
																											länger
																											als
																											neun
																											Jahre
																											zu
																											mieten.
																		
			
				
																						In
																											reality,
																											such
																											a
																											procedure
																											amounts
																											to
																											prohibiting
																											certain
																											persons
																											from
																											purchasing
																											or
																											leasing
																											for
																											more
																											than
																											nine
																											years
																											land
																											or
																											the
																											buildings
																											thereon.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Unter
																											dem
																											Posten
																											„Grundstücke
																											und
																											Bauten“
																											sind
																											Rechte
																											an
																											Grundstücken
																											sowie
																											grundstücksgleiche
																											Rechte
																											auszuweisen,
																											wie
																											sie
																											das
																											nationale
																											Recht
																											festlegt.
																		
			
				
																						Rights
																											to
																											immovables
																											and
																											other
																											similar
																											rights
																											as
																											defined
																											by
																											national
																											law
																											shall
																											be
																											shown
																											under
																											‘Land
																											and
																											buildings’.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Schweiz
																											ist
																											zudem
																											das
																											Land,
																											das
																											den
																											größten
																											Anteil,
																											nämlich
																											17%
																											der
																											Gesamtanlagen,
																											in
																											Grundstücke
																											und
																											Bauten
																											investiert.
																		
			
				
																						Switzerland
																											is
																											also
																											the
																											country
																											with
																											the
																											largest
																											share
																											in
																											investments
																											in
																											lands
																											and
																											buildings:
																											17%.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unter
																											dem
																											Posren
																											„Grundstücke
																											und
																											Bauten"
																											sind
																											Rechte
																											an
																											Grundstücken
																											sowie
																											grundstücksgleiche
																											Rechte
																											auszuweisen,
																											wie
																											sie
																											das
																											nationale
																											Recht
																											fest
																											legt.
																		
			
				
																						Rights
																											to
																											immovables
																											and
																											other
																											similar
																											rights
																											as
																											defined
																											by
																											national
																											law
																											must
																											be
																											shown
																											under
																											'Land
																											and
																											buildings'.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											Angaben
																											sind
																											nur
																											zu
																											liefern,
																											wenn
																											die
																											Variable
																											61
																											110
																											Grundstücke
																											und
																											Bauten
																											zu
																											Buchwerten
																											ausweist.
																		
			
				
																						This
																											data
																											has
																											only
																											to
																											be
																											delivered
																											if
																											variable
																											61
																											110
																											shows
																											land
																											and
																											buildings
																											according
																											to
																											their
																											book
																											values.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											Variable
																											ist
																											die
																											Summe
																											der
																											folgenden
																											Aktiva:
																											Grundstücke
																											und
																											Bauten
																											+
																											Kapitalanlagen
																											in
																											verbundenen
																											Unternehmen
																											und
																											Beteiligungen
																											+
																											Aktien
																											und
																											andere
																											nicht
																											festverzinsliche
																											Wertpapiere
																											+
																											Einheiten
																											des
																											Organismus
																											für
																											gemeinsame
																											Anlagen
																											in
																											Wertpapieren
																											+
																											Schuldverschreibungen
																											und
																											andere
																											festverzinsliche
																											Wertpapiere
																											+
																											Anteile
																											an
																											gemeinschaftlichen
																											Kapitalanlagen
																											+Anleihen
																											garantiert
																											aus
																											Hypotheken
																											und
																											andere
																											Anleihen,
																											die
																											anderweitig
																											nicht
																											erfasst
																											sind
																											+
																											andere
																											Kapitalanlagen.
																		
			
				
																						This
																											variable
																											is
																											the
																											sum
																											of
																											the
																											following
																											variables’
																											asset
																											items:
																											land
																											and
																											buildings
																											+
																											investments
																											in
																											affiliated
																											enterprises
																											and
																											participatinginterests
																											+
																											shares
																											and
																											other
																											variable-yield
																											securities
																											+
																											units
																											in
																											undertakings
																											for
																											collective
																											investment
																											in
																											transferable
																											securities
																											+
																											debtsecurities
																											and
																											other
																											fixed-income
																											securities
																											+
																											participation
																											in
																											investment
																											pools
																											+
																											loans
																											guaranteed
																											by
																											mortgages
																											and
																											other
																											loans
																											notcovered
																											elsewhere
																											+
																											other
																											investments.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auf
																											Grundstücke
																											und
																											Bauten,
																											Kapitalanlagen
																											in
																											verbundenen
																											Unternehmen
																											und
																											Beteiligungen
																											sowie
																											Depotforderungen
																											aus
																											dem
																											in
																											Rückdeckung
																											übernommenen
																											Versicherungsgeschäft
																											entfallen
																											weniger
																											als
																											15%
																											der
																											Gesamtkapitalanlagen
																											aller
																											Arten
																											von
																											Versicherungsunternehmen.
																		
			
				
																						Lands
																											and
																											buildings,
																											investments
																											in
																											affiliated
																											enterprises
																											and
																											participating
																											interests
																											and
																											deposits
																											with
																											ceding
																											enterprises
																											represent
																											less
																											than
																											15%
																											of
																											the
																											total
																											investment
																											of
																											each
																											type
																											of
																											insurance
																											enterprises.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unter
																											dem
																											Posten
																											„Grundstücke
																											und
																											Bauten"
																											sind
																											Rechte
																											an
																											Grundstücken
																											sowie
																											grundstücksgleiche
																											Rechte
																											auszuweisen,
																											wie
																											sie
																											das
																											nationale
																											Recht
																											fest
																											legt.
																		
			
				
																						Rights
																											to
																											immovables
																											and
																											other
																											similar
																											rights
																											as
																											defined
																											by
																											national
																											law
																											must
																											be
																											shown
																											under
																											'Land
																											and
																											buildings'.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Demgegenüber
																											stehen
																											die
																											2
																											700
																											Arbeitsplätze,
																											die
																											ein
																											ostdeutsches
																											Synthesefaserunternehmen,
																											die
																											Textil-
																											und
																											Konfektionsbetrieb
																											Cottbus
																											GmbH,
																											deren
																											Grundstücke
																											und
																											Bauten
																											bei
																											Schließung
																											des
																											Unternehmens
																											von
																											Rhône-Poulenc
																											Rhotex
																											aufgekauft
																											worden
																											waren,
																											zur
																											Verfügung
																											stellte.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result
																											of
																											the
																											aided
																											investment,
																											Rhône-Poulenc
																											Rhotex
																											GmbH
																											would
																											provide
																											576
																											jobs,
																											compared
																											with
																											the
																											2
																											700
																											jobs
																											provided
																											by
																											an
																											east
																											German
																											synthetic
																											fibres
																											company,
																											Textil
																											and
																											Konfektionsbetrieb
																											Cottbus
																											GmbH,
																											whose
																											land
																											and
																											buildings
																											had
																											been
																											acquired
																											by
																											Rhône-Poulenc
																											Rhotex
																											on
																											the
																											company's
																											closure.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											den
																											Gliederungen
																											für
																											die
																											Bilanz
																											(Artikel
																											9
																											und
																											10)
																											findet
																											sich
																											(jeweils
																											unter
																											Position
																											C.II.1)
																											unter
																											den
																											"Sachanlagen"
																											ein
																											Unterposten
																											mit
																											der
																											Bezeichnung
																											"Grundstücke
																											und
																											Bauten".
																		
			
				
																						The
																											question
																											arose
																											of
																											whether
																											concessions,
																											patents,
																											lioenoes,
																											trademarks
																											and
																											similar
																											rights
																											and
																											assets
																											acquired
																											for
																											valuable
																											consideration
																											should
																											be
																											capitalized.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unter
																											dem
																											Posten
																											„Grundstücke
																											und
																											Bauten"
																											sind
																											Rechte
																											an
																											Grundstücken
																											sowie
																											grundstücksgleiche
																											Rechte
																											auszuweisen,
																											wie
																											sie
																											das
																											nationale
																											Recht
																											festlegt.
																		
			
				
																						Rights
																											to
																											immovables
																											and
																											other
																											similar
																											rights
																											as
																											defined
																											by
																											national
																											law
																											must
																											be
																											shown
																											under
																											'Land
																											and
																											buildings'.
															 
				
		 EUbookshop v2