Übersetzung für "Hinreichend gut" in Englisch
																						Jede
																											Pflanze
																											muss
																											wenigstens
																											drei
																											gut
																											entwickelte
																											und
																											hinreichend
																											gut
																											verteilte
																											Wurzeln
																											haben.
																		
			
				
																						Each
																											plant
																											shall
																											have
																											at
																											least
																											three
																											well-developed
																											and
																											well-spaced
																											roots.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Korrosionsbeständigkeit
																											gegen
																											Glasschmelzen
																											ist
																											hinreichend
																											gut.
																		
			
				
																						The
																											corrosion
																											resistance
																											with
																											regard
																											to
																											molton
																											glass
																											is
																											sufficiently
																											good.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Übertragungsfunktion
																											wird
																											als
																											hinreichend
																											gut
																											für
																											eine
																											Kommunikation
																											betrachtet.
																		
			
				
																						The
																											transmission
																											function
																											will
																											be
																											treated
																											as
																											adequately
																											good
																											for
																											communications.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											ersichtlich,
																											wird
																											die
																											optimale
																											Stromdichte
																											durch
																											das
																											Näherungsverfahren
																											hinreichend
																											gut
																											reproduziert.
																		
			
				
																						As
																											is
																											evident,
																											the
																											optimal
																											current
																											density
																											is
																											reproduced
																											sufficiently
																											well
																											by
																											the
																											approximation
																											method.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											geeigneter
																											Frequenz
																											können
																											Radiowellen
																											Flüssigkeiten
																											hinreichend
																											gut
																											durchdringen.
																		
			
				
																						For
																											a
																											suitable
																											frequency,
																											radio
																											waves
																											are
																											good
																											at
																											penetrating
																											liquids.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											vierrädrigen
																											Fahrzeugen
																											funktionieren
																											bekannte
																											Fahrdynamikregler
																											in
																											den
																											meisten
																											Fahrsituationen
																											hinreichend
																											gut.
																		
			
				
																						In
																											four-wheel
																											vehicles,
																											known
																											vehicle
																											dynamics
																											controllers
																											function
																											sufficiently
																											well
																											in
																											most
																											driving
																											situations.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Nachfrage
																											nach
																											PVC
																											wird
																											als
																											hinreichend
																											gut
																											eingeschätzt.
																		
			
				
																						The
																											demand
																											for
																											PVC
																											is
																											considered
																											to
																											be
																											sufficiently
																											high.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											besteht
																											ein
																											enormer
																											Bedarf
																											an
																											hinreichend
																											gut
																											ausgebildetem
																											Personal
																											mit
																											einem
																											hohen
																											Maß
																											an
																											Zuverlässigkeit.
																		
			
				
																						There
																											is
																											an
																											overriding
																											need
																											for
																											sufficient
																											and
																											properly
																											trained
																											staff
																											with
																											a
																											high
																											degree
																											of
																											integrity.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Problem
																											der
																											gleichmäßigen
																											und
																											kontinuierlichen
																											Gutaufgabe
																											ist
																											hier
																											durch
																											die
																											zentrale
																											Gutaufgabe
																											hinreichend
																											gut
																											gelöst.
																		
			
				
																						The
																											specification
																											of
																											achieving
																											a
																											steady
																											and
																											continuous
																											product
																											feed
																											is
																											resolved
																											fairly
																											well
																											here
																											by
																											the
																											central
																											product
																											feed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mit
																											M
																											und
																											N
																											=
																											8
																											wurden
																											die
																											aufgrund
																											der
																											Fingerlinien
																											gegebenen
																											Strukturen
																											hinreichend
																											gut
																											ausgeglichen.
																		
			
				
																						When
																											M
																											and
																											N=8,
																											the
																											structures
																											given
																											based
																											on
																											the
																											finger
																											lines
																											are
																											sufficiently
																											well
																											balanced.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											wird
																											ermittelt,
																											bis
																											zu
																											welcher
																											Signalunruhe
																											welche
																											Leckrate
																											noch
																											hinreichend
																											gut
																											messbar
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											is
																											determined
																											up
																											to
																											which
																											signal
																											dithering
																											which
																											leak
																											rate
																											is
																											still
																											sufficiently
																											well
																											measurable.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											durch
																											die
																											Kameras
																											aufgenommenen
																											Bildpunkte
																											der
																											jeweiligen
																											Projektion
																											müssen
																											hinreichend
																											gut
																											untereinander
																											zugeordnet
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						The
																											pixels
																											recorded
																											by
																											the
																											cameras
																											of
																											the
																											individual
																											projection
																											must
																											be
																											able
																											to
																											be
																											assigned
																											with
																											respect
																											to
																											one
																											another
																											with
																											sufficient
																											accuracy.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											ist
																											nicht
																											das
																											tollste
																											Programm
																											der
																											Welt,
																											aber
																											schnell
																											und
																											hinreichend
																											gut.
																		
			
				
																						It's
																											not
																											the
																											greatest
																											program
																											in
																											the
																											world,
																											but
																											fast
																											and
																											sufficiently
																											good.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insbesondere
																											kann
																											umgehend
																											eine
																											erneute
																											Reinigung
																											des
																											nicht
																											hinreichend
																											gut
																											gereinigten
																											Bodenflächenabschnittes
																											durchgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											a
																											renewed
																											cleaning
																											of
																											the
																											not
																											sufficiently
																											well
																											cleaned
																											floor
																											surface
																											portion
																											can
																											be
																											carried
																											out
																											immediately.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zum
																											anderen
																											dichtet
																											die
																											Mischvorrichtung
																											nicht
																											hinreichend
																											gut
																											ab,
																											wenn
																											sie
																											als
																											Rückstromsperre
																											eingesetzt
																											wird.
																		
			
				
																						On
																											the
																											other
																											hand,
																											the
																											mixing
																											device
																											does
																											not
																											provide
																											an
																											adequately
																											good
																											seal
																											when
																											it
																											is
																											used
																											as
																											a
																											non-return
																											valve.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auf
																											der
																											höchsten
																											aggregierten
																											Ebene
																											sollten
																											die
																											Indikatoren
																											in
																											der
																											Lage
																											sein,
																											die
																											Entwicklung
																											des
																											BIP-Wachstums
																											hinreichend
																											gut
																											nachzuzeichnen.
																		
			
				
																						At
																											the
																											most
																											aggregate
																											level,
																											the
																											indicators
																											should
																											be
																											able
																											to
																											track
																											sufficiently
																											well
																											the
																											development
																											of
																											GDP
																											growth.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											muß
																											wohl
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											sicherlich
																											zu
																											erwartenden
																											Einfuhren
																											aus
																											den
																											mittel-
																											und
																											osteuropäischen
																											Ländern,
																											eine
																											hinreichend
																											große
																											Anzahl
																											gut
																											ausgestatteter
																											Kontrollstellen
																											zusätzlich
																											eingerichtet
																											werden,
																											um
																											eine
																											strenge
																											Überwachung
																											sicherzustellen.
																		
			
				
																						In
																											this
																											connection,
																											however,
																											and
																											bearing
																											in
																											mind
																											the
																											inevitability
																											of
																											imports
																											from
																											Central
																											and
																											Eastern
																											Europe,
																											an
																											adequate
																											number
																											of
																											well-equipped
																											inspection
																											posts
																											must
																											be
																											set
																											up
																											to
																											ensure
																											rigorous
																											inspection.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											keine
																											hinreichend
																											aussagekräftigen
																											und
																											gut
																											kontrollierten
																											Studien
																											mit
																											schwangeren
																											Frauen
																											vorliegen
																											und
																											sich
																											aus
																											tierexperimentellen
																											Studien
																											nicht
																											immer
																											das
																											Ansprechen
																											beim
																											Menschen
																											vorhersagen
																											lässt,
																											soll
																											dieses
																											Arzneimittel
																											nur
																											dann
																											während
																											der
																											Schwangerschaft
																											angewendet
																											werden,
																											wenn
																											der
																											Arzt
																											dies
																											für
																											notwendig
																											erachtet.
																		
			
				
																						As
																											there
																											are
																											no
																											adequately
																											powered
																											and
																											well-controlled
																											studies
																											in
																											pregnant
																											women
																											and
																											because
																											animal
																											studies
																											are
																											not
																											always
																											predictive
																											of
																											human
																											response,
																											this
																											medicinal
																											product
																											should
																											be
																											used
																											during
																											pregnancy
																											only
																											if
																											the
																											physician
																											has
																											established
																											a
																											clear
																											need.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sehr
																											wesentlich
																											ist
																											bei
																											Leiterplatten,
																											daß
																											dank
																											der
																											guten
																											Mikrostreufähigkeit
																											der
																											Galvanoaluminierelektrolyse
																											auch
																											die
																											Bohrlochinnenwandungen
																											hinreichend
																											gut
																											und
																											dick
																											mit
																											Galvano-Al
																											beschichtet
																											werden,
																											um
																											anschließend
																											eine
																											einwandfreie
																											Anodisierung
																											zu
																											ermöglichen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											very
																											important
																											in
																											circuit
																											boards
																											that,
																											owing
																											to
																											the
																											high
																											micro
																											throwing
																											power
																											of
																											aluminum
																											electroplating
																											electrolytes,
																											the
																											inside
																											walls
																											of
																											the
																											holes
																											also
																											are
																											plated
																											sufficiently
																											well
																											and
																											thick
																											with
																											electroplated
																											aluminum,
																											so
																											that
																											subsequently,
																											proper
																											anodizing
																											is
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Frequenzbereiche
																											der
																											drei
																											Feldtypen
																											sind
																											hinreichend
																											gut
																											getrennt,
																											so
																											daß
																											eine
																											Überlappung
																											(bei
																											variabler
																											Verstimmung
																											durch
																											unterschiedliche
																											Realteile
																											der
																											DK
																											der
																											Proben)
																											vermieden
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											frequency
																											ranges
																											of
																											the
																											three
																											field
																											modes
																											are
																											sufficiently
																											separated
																											so
																											as
																											to
																											avoid
																											an
																											overlap
																											(in
																											the
																											case
																											of
																											variable
																											detuning
																											by
																											differing
																											real
																											parts
																											of
																											the
																											dielectric
																											constant
																											of
																											the
																											samples).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											der
																											Praxis
																											ist
																											dies
																											hinreichend
																											gut
																											gewährleistet,
																											wenn
																											z.B.
																											Sensor-
																											und
																											Modulatorelement
																											beide
																											den
																											gleichen
																											Umgebungsbedingungen
																											ausgesetzt
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											practice,
																											this
																											is
																											sufficiently
																											well
																											ensured
																											if,
																											for
																											example,
																											sensor
																											and
																											modulator
																											element
																											are
																											both
																											exposed
																											to
																											the
																											same
																											environmental
																											conditions.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											im
																											Aufgabegut
																											enthaltenen
																											Fein-
																											und
																											Feinstanteile
																											werden
																											von
																											diesen
																											Sichtluftströmen
																											erfaßt
																											(Pfeile
																											22,
																											23)
																											und
																											zusammen
																											mit
																											dem
																											von
																											der
																											Rollenmühle
																											2
																											hinreichend
																											zerkleinerten
																											Gut
																											unmittelbar
																											dem
																											Sichter
																											5
																											zugeleitet.
																		
			
				
																						The
																											fine
																											and
																											very
																											fine
																											particles
																											contained
																											in
																											the
																											feed
																											material
																											prior
																											to
																											grinding
																											are
																											taken
																											up
																											by
																											these
																											separating
																											air
																											streams
																											(arrows
																											22,
																											23)
																											and
																											passed
																											directly
																											to
																											the
																											separator
																											5
																											together
																											with
																											the
																											material
																											which
																											has
																											been
																											sufficiently
																											comminuted
																											by
																											the
																											roller
																											mill
																											2.
															 
				
		 EuroPat v2