Übersetzung für "Hinterließ" in Englisch

Und mein Vater hinterließ mir seine Handschriften in Briefen und einem Notizbuch.
And my father left me a legacy of his handwriting through letters and a notebook.
TED2020 v1

Ebenso wenig hinterließ Arafat einen institutionellen Mechanismus für solche Zwecke.
Nor did Arafat leave in place any institutional mechanisms for doing so.
News-Commentary v14

Eines von ihnen hinterließ eine Spur, als sei es erst gestern gestorben.
One early form left an imprint, like it died only yesterday.
TED2013 v1.1

Er hinterließ seine Töchter Christine Griffith und Friederike Meindl und seinen Sohn Hans.
He was survived by his daughters, Christine Griffith and Friederike Meindl, and his son, Hans.
Wikipedia v1.0

Er hinterließ seine (deutsche) Frau Almut und zwei Kinder.
He was survived by his wife, Almut, and two children (a son and daughter).
Wikipedia v1.0

Mitchell hinterließ seine Frau und einen Sohn, Gordon.
They had a son, Gordon.
Wikipedia v1.0

Charles Bassett hinterließ seine Frau und zwei Kinder.
Bassett was survived by his wife and two children.
Wikipedia v1.0

Das Flugzeug hinterließ ein 16 Kilometer langes Trümmerfeld.
The aircraft left a debris field 16 km (10 mi) long.
Wikipedia v1.0

Thompson hatte nie geheiratet und hinterließ keine direkten Nachkommen.
He had never married and left no direct heir.
Wikipedia v1.0

Als Ludwig 1604 starb, hinterließ er keine erbberechtigten Nachkommen.
When he died in 1604 he left no heirs.
Wikipedia v1.0

Anton Bruckner hinterließ unter diesem Titel drei Chorwerke.
Anton Bruckner has set the text three times in music.
Wikipedia v1.0

Da er keine männlichen Erben hinterließ, fiel sein Paragium zurück an Hessen-Darmstadt.
Since he left no male heir, Hesse-Itter fell back to Hesse-Darmstadt.
Wikipedia v1.0

Neben seiner Frau hinterließ er einen Sohn und eine Tochter.
He was survived by his wife, a son, and a daughter.
Wikipedia v1.0

Er hinterließ seine Ehefrau Elizabeth und die gemeinsame Tochter Mary Elizabeth.
He was survived by his wife Elizabeth and his daughter Mary Elizabeth.
Wikipedia v1.0

Sein Vater Kurfürst Friedrich I. hinterließ ihm die Grafschaft Löwenstein.
His father left him the County of Löwenstein.
Wikipedia v1.0

Er hinterließ seine Frau, zwei Söhne und drei Töchter.
They had two sons and three daughters.
Wikipedia v1.0

Er hinterließ seine Frau Jennifer und seine Schwester.
He was survived by his wife Jennifer.
Wikipedia v1.0

Er hinterließ seine Frau Mireille und zwei Kinder.
He is survived by his wife Mireille and two children.
Wikipedia v1.0

Das Paar hinterließ zwei Kinder, darunter die Tochter Celia.
Left behind are the couple's two children, including daughter Celia.
Wikipedia v1.0

Er hinterließ seine Frau Ida Mae und eine Tochter.
He was survived by his wife Ida Mae Hepburn and one daughter Joanne Hepburn.
Wikipedia v1.0

Nach seinem Tod hinterließ er rund 360.000 sorgfältig verpackte Fotoplatten.
On his death in 1900, he left approximately 360,000 carefully preserved photographic plates.
Wikipedia v1.0