Übersetzung für "Hofhund" in Englisch

Flora, unser treuer Hofhund, ist immer dabei.
Flora, our faithful dog, is never too far away.
ParaCrawl v7.1

Zhang Wenkang ist eigentlich Jiangs Hofhund, der Jiangs Image aufrechtzuerhalten hat.
Zhang Wenkang is at most Jiang's watchdog that upholds Jiang's image.
ParaCrawl v7.1

Diese alte Rasse wurde ursprünglich als Haus- und Hofhund gezüchtet.
This old race was bred originally as a house dog and watchdog.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Bauernhof leben Kühe, Schweine, Schafe, Federvieh, Katzen und unser Hofhund.
Cows, pigs, sheep, hens, cats, and our family dog live on the farm.
CCAligned v1

Vater hatte auch daheim bei sehr kaltem Winterwetter unserem Hofhund in die Scheune gesperrt.
On cold winter days, my father kept our dog locked in the barn.
ParaCrawl v7.1

Mit den Familienmitgliedern leben bei uns Milchkühe, Hühner, Hasen und unser Hofhund Ronja.
With the family members live dairy cows, chickens, rabbits and our farm dog Ronja.
ParaCrawl v7.1

War ja auch Atilla der Hofhund da.:-) Der Weg zur Alle Rose ist eine Frechheit.
Atilla was also the farm dog.:-) The way to All Rose is a joke.
ParaCrawl v7.1

Die denken, ein Portier ist wie ein Hofhund, dem man nur ein Knochen zuwerfen muss.
The tenants think a janitor's a dog or something, good enough to throw him a bone.
OpenSubtitles v2018

Der alte Hofhund Sultan, der Bürgermeister des Dorfes, will um jeden Preis einige dunkle Geheimnisse und schmutzige Geschichten bewahren.
The old yard dog, Sultan, the current mayor of the village, has dark secrets he wants to remain hidden.
WikiMatrix v1

Die Magd betonte in ihrer Vernehmung auch ausdrücklich, dass der Hofhund, der jeden anbellte, bei Anton nie bellte.
The maid also emphasized in her interrogation that the farm dog, who barked at everyone, never barked at Anton.
WikiMatrix v1

Timi, der Hofhund, liebt es Stöckchen zu fangen und die Hühner legen täglich frische Eier für Ihr Frühstück.
Timi, the farm dog, likes catching sticks and the hens lay fresh eggs daily for your breakfast.
ParaCrawl v7.1

Die Springgans sagte gar nichts, aber man sagte ihr nach, daß sie umsomehr denke, und als der Hofhund nur an ihr geschnüffelt hatte, stand er dafür ein, daß die Springgans aus guter Familie sein müsse.
The Skipjack said nothing, but it was said of him that he thought all the more; and directly the Yard Dog had smelt at him he was ready to assert that the Skipjack was of good family, and formed from the breastbone of an undoubted goose.
ParaCrawl v7.1

Ein junger Hofhund vernachlässigte seine Pflichten für kurze Zeit, um mich über den Friedhof zu begleiten.
A young farmer's dog abandoned his duties for a moment to accompany me to the cemetery.
ParaCrawl v7.1

Das ganze Jahr über tummeln sich bei uns am Hof Kühe und Kälber, Hühner, Kaninchen, Katzen und natürlich Hofhund Balu!
All year round, cavort with us on the farm of cows and calves, chickens, rabbits, cats and farm dog Balu course!
ParaCrawl v7.1

Diese Hofhund existiert seit dann in alle Galicien, und während viele Referenzen über ihn, sowohl mündlich als auch literarische, Er hat praktisch bis heutigen Tag blieb anonym.
This farm dog has existed since then in all of Galicia, and while many references about him, both oral and literary, He has remained anonymous practically until present day.
CCAligned v1

So leben hier neben dem Rotkäppchen auch Mutter Geiß mit ihren Kindern, die drei kleinen Schweinchen und zudem noch der alte Hofhund Sultan mit seinem Sohn Rex.
Other than Little Red Riding Hood, mother goat and her children, the three little pigs, the old farm dog, Sultan, and his son, Rex, live there.
WikiMatrix v1

Obwohl Trixie bisher nur als Hofhund lebte, zeigt sie sich bei uns im Haus absolut artig, stubenrein und ruhig.
Although Trixie has always lived as a yard dog she is well behaved indoors and very calm.
ParaCrawl v7.1

Unsere Pudel war benessimo und traf viele neue Freunde, könnte frei sein und zusammen mit dem sympathischen Hofhund Boris laufen.
Our poodle was benessimo and met many new friends, could be free and run together with the likeable farm dog Boris.
ParaCrawl v7.1

Als "Hofhund des Kapitals" braucht der Soldat keine Selbständigkeit, ja er darf sie nicht einmal haben, soll seine Selbstmörderqualifikation nicht vernichtet werden.
But as a "watchdog of capital" he requires no independence; indeed, he must have none (his qualification for suicide must not be denied).
ParaCrawl v7.1

Autor Jim Conrad erinnert sich mit einem Hofhund genommen Wanderungen entlang einer Schotterstraße, die Wunder der Natur zu erleben.
Author Jim Conrad remembers walks taken with a farm dog along a gravel road to experience the wonders of nature.
ParaCrawl v7.1

Bei Nacht und Nebel davon, den Hofhund hat er - den hat er gut gekannt, war alles ruhig.
At night and in fog like this, the watchdog he has - he knew well, all was quiet.
ParaCrawl v7.1

Er musste den Hofhund von sich wegtreten, einen kleinen, schwarzen Bastard, der tobende Fellzottel spuckte Schaum und bellte, dass er fast erstickte.
He had to kick the farm dog away, a small, black, mangy bastard, spittle at his mouth, barking until it almost suffocated.
ParaCrawl v7.1

Lumpi lebte früher anscheinend als Hofhund, niemand wollte etwas von ihm, er konnte frei entscheiden, ob er zum Menschen ging und sich streicheln ließ, oder eben nicht.
Lumpi lived as a yard dog, no one engaged with him and he could decide if he wanted company from people or not!
ParaCrawl v7.1