Übersetzung für "Ich beabsichtige nicht" in Englisch

Ich beabsichtige nicht zu sprechen, bevor ich nicht die Antworten höre.
I do not intend to speak before I hear the answers.
Europarl v8

Ich beabsichtige nicht, eine Debatte über dieses Thema zuzulassen.
I do not intend to allow a debate on this subject.
Europarl v8

Ich beabsichtige nicht, das weiter zu tun.
I'm not going to do that anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Im Moment beabsichtige ich nicht, dass Sie das verstehen.
At the moment, I don't intend that you should.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, die Tagesordnung jetzt zu ändern.
I do not intend to change the agenda at the moment.
EUbookshop v2

Ich beabsichtige nicht zu vergessen, was sie mich gelehrt haben.
It's all a ruse, designed to embarrass the unwary.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, meine Einstellung zu widerrufen...
I have no intention of recanting my belief - under any circumstances...
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, noch einen zu verlieren.
I do not intend to lose another one.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, Ihre Aufmerksamkeit zu erzwingen.
I have no wish to coerce your attentions.
OpenSubtitles v2018

Und ich beabsichtige nicht, dieser Versammlung nur beizuwohnen.
And I'm here not just to observe. I am here to preside.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, Joe zu schaden.
I do not intend to bring him harm.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, dich hierzulassen.
I don't intend for you to stay here.
OpenSubtitles v2018

Dann beabsichtige ich nicht, die Station bald zu verlassen.
Then I'm not planning on leaving the station soon.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, mein Laboratorium zu verlassen.
I don't expect to leave my laboratory.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, den Rest meines Lebens hier drin zu sitzen.
I don't. I don't intend to be in this thing the rest of my life.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht mich mit Ihnen zu messen, Elizabeth.
I have no intention of sparring with you, Elizabeth.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, diese Tragödie noch hinauszuziehen.
I don't intend to prolong this tragedy.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, sie zu erlösen.
I have no intention of releasing her ever.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, mein Geld zurückzunehmen.
I have no intention of taking my money back.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, Hochverrat zu begehen.
I ain't interested in treason.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, wegen Details zu streiten, Nathan.
I have no intention of quibbling over details, Nathan.
OpenSubtitles v2018

Weil ich nicht beabsichtige, eine andere Frau zu heiraten.
Because I don't mean to marry anyone else.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige auch nicht, mich diesem Gemeinschaftsbeitrag zu widersetzen.
For that reason I have no intention of opposing this contribution from the Community.
EUbookshop v2

Ich beabsichtige also nicht, auf dieses Thema einzugehen.
It is clear that any nuclear test involves particular risks.
EUbookshop v2

Und ich beabsichtige nicht, es Mr. Bond verkürzen zu lassen.
And I do not intend to allow Mr. Bond to shorten it.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, sie so einfach gehen zu lassen.
I don't intend to just let you take her away like that.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, deinen Flöhen Zuflucht in meiner Polsterung zu gewähren.
I have no intention of giving your fleas... Sanctuary in my upholstery.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, mich einzumischen.
It is not my intention to interfere.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht mich eurer Mission anzuschließen.
I do not intend on joining your mission.
OpenSubtitles v2018

Ich beabsichtige nicht, Sie zu töten.
I have no intention of killing you.
OpenSubtitles v2018