Übersetzung für "In abwesenheit von frau" in Englisch
																						Herr
																											Wilms
																											erläutert
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											King
																											den
																											Informationsbericht.
																		
			
				
																						Mr
																											Wilms,
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Ms
																											King,
																											presented
																											the
																											information
																											report.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											Sigmund
																											stellt
																											Herr
																											Espuny
																											das
																											Kulturprogramm
																											vor.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											Ms
																											Sigmund,
																											Mr
																											Espuny
																											presented
																											the
																											Cultural
																											programme.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											Benz-Overhage
																											erläutert
																											Herr
																											ZÖHRER
																											die
																											Änderungsanträge.
																		
			
				
																						The
																											amendments
																											were
																											presented
																											by
																											Mr
																											Zöhrer
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Ms
																											Benz-Overhage.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											DAVISON
																											erläutert
																											Herr
																											COLOMBO,
																											Mitglied
																											der
																											Redaktionsgruppe,
																											den
																											Stellungnahmeentwurf.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											Ms
																											Davison,
																											the
																											draft
																											opinion
																											was
																											presented
																											by
																											Mr
																											Colombo,
																											who
																											had
																											been
																											a
																											member
																											of
																											the
																											drafting
																											group.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											SIRKEINEN
																											erläutert
																											Herr
																											KRITZ
																											deren
																											schriftliche
																											Änderungsanträge
																											zu
																											dem
																											Stellungnahmeentwurf.
																		
			
				
																						As
																											Mrs
																											Sirkeinen
																											was
																											not
																											present,
																											Mr
																											Kritz
																											presented
																											the
																											written
																											amendments
																											to
																											the
																											draft
																											opinion.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											DRBALOVÁ
																											sprechen
																											sich
																											Herr
																											CSUPORT
																											und
																											Herr
																											STOHR
																											für
																											diesen
																											Kompromissvorschlag
																											aus.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											Ms
																											Drbalová
																											the
																											amendment
																											was
																											supported
																											by
																											Mr
																											Csuport
																											and
																											Mr
																											Stohr.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Herr
																											Präsident,
																											ich
																											spreche
																											im
																											Namen
																											der
																											Sozialistischen
																											Fraktion
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											Wemheuer,
																											der
																											Koordinatorin,
																											und
																											Herrn
																											Tomlinson,
																											unserem
																											Sprecher,
																											zu
																											diesem
																											Thema.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											I
																											am
																											speaking
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											Socialist
																											Group
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Mrs
																											Wemheuer,
																											the
																											coordinator
																											and
																											Mr
																											Tomlinson
																											who
																											is
																											our
																											spokesman
																											on
																											this
																											issue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											Banotti
																											versuche
																											ich
																											nun,
																											einen
																											Teil
																											ihrer
																											und
																											meiner
																											eigenen
																											Redezeit
																											darauf
																											zu
																											verwenden,
																											um
																											in
																											eigener
																											Sache
																											und
																											im
																											Namen
																											meiner
																											Fraktion
																											sprechen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Mrs
																											Banotti,
																											I
																											should
																											like
																											to
																											take
																											up
																											a
																											little
																											of
																											your
																											time
																											and
																											my
																											own
																											to
																											speak
																											on
																											behalf
																											of
																											myself
																											and
																											my
																											group.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											stelle
																											den
																											Standpunkt
																											meiner
																											Fraktion
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											Roth-Behrendt
																											vor,
																											die
																											sich,
																											wie
																											einige
																											von
																											Ihnen
																											sicherlich
																											wissen,
																											in
																											Berlin
																											im
																											Krankenhaus
																											befindet.
																		
			
				
																						I
																											am
																											putting
																											the
																											position
																											of
																											my
																											group
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Mrs
																											Roth-Behrendt
																											who,
																											as
																											some
																											will
																											know,
																											is
																											in
																											hospital
																											in
																											Berlin.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											bitte
																											gestatten
																											Sie
																											mir
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											diesem
																											Vorschlag
																											das
																											Parlament
																											daran
																											zu
																											erinnern,
																											dass
																											ich
																											in
																											meiner
																											Eigenschaft
																											als
																											Präsident
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											1991
																											die
																											Ehre
																											hatte,
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											Aung
																											San
																											Suu
																											Kyi
																											den
																											Sacharow-Preis
																											an
																											ihren
																											nunmehr
																											verstorbenen
																											britischen
																											Ehemann
																											zu
																											überreichen.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											with
																											regard
																											to
																											this
																											proposal,
																											please
																											allow
																											me
																											to
																											remind
																											the
																											House
																											that,
																											in
																											my
																											capacity
																											as
																											President
																											of
																											the
																											European
																											Parliament,
																											in
																											1991,
																											I
																											had
																											the
																											honour
																											of
																											presenting
																											the
																											Sakharov
																											Prize,
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Mrs
																											Aung
																											San
																											Suu
																											Kyi,
																											to
																											her
																											husband,
																											a
																											British
																											citizen
																											who
																											has
																											since
																											died.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Berichterstatter
																											schlägt
																											einen
																											Kompromiss
																											vor,
																											der
																											von
																											Herrn
																											NILSSON
																											(der
																											den
																											Änderungsantrag
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											DAVISON
																											eingebracht
																											hat)
																											angenommen,
																											jedoch
																											von
																											Herrn
																											JASCHICK
																											abgelehnt
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											rapporteur
																											suggested
																											a
																											compromise
																											which
																											was
																											accepted
																											by
																											Mr
																											Nilsson
																											(who
																											had
																											introduced
																											the
																											amendment
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Mrs
																											Davison)
																											but
																											rejected
																											by
																											Mr
																											Jaschick.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Frau
																											VAN
																											TURNHOUT
																											fragt,
																											ob
																											es
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											SIGMUND
																											Neuigkeiten
																											bezüglich
																											der
																											kulturellen
																											Tätigkeiten
																											gebe.
																		
			
				
																						Ms
																											van
																											Turnhout
																											asked
																											if
																											there
																											were
																											updates
																											on
																											the
																											cultural
																											activities,
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Ms
																											Sigmund.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											BOVING,
																											Berichterstatterin,
																											erläutert
																											Herr
																											MALOSSE
																											kurz
																											den
																											Entwurf
																											eines
																											Informationsberichts
																											sowie
																											die
																											wirtschaftliche
																											und
																											soziale
																											Lage
																											in
																											Polen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											the
																											rapporteur,
																											Mr
																											Malosse
																											gave
																											a
																											brief
																											account
																											of
																											the
																											draft
																											information
																											report
																											and
																											the
																											socio-economic
																											situation
																											in
																											Poland.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											van
																											TURNHOUT
																											nimmt
																											das
																											PRÄSIDIUM
																											den
																											Vermerk
																											über
																											den
																											Bericht
																											der
																											Vorsitzenden
																											der
																											Gruppe
																											Kommunikation
																											zur
																											Kenntnis.
																		
			
				
																						Since
																											Ms
																											van
																											Turnhout
																											was
																											absent,
																											the
																											Bureau
																											noted
																											the
																											memo
																											on
																											the
																											briefing
																											by
																											the
																											president
																											of
																											the
																											communication
																											group.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Niemand
																											hätte
																											aber
																											Verständnis
																											dafür,
																											wenn
																											die
																											Konferenz
																											der
																											Präsidenten
																											ihre
																											Entscheidung
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											Stirbois
																											träfe.
																		
			
				
																						But
																											no
																											one
																											could
																											accept
																											a
																											ruling
																											by
																											the
																											Conference
																											of
																											Presidents
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											Mrs
																											Stirbois.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Herr
																											Kommissar,
																											es
																											wäre
																											sehr
																											hilfreich,
																											wenn
																											Sie
																											in
																											Abwesenheit
																											von
																											Frau
																											Schleicher
																											mir
																											und
																											ihr
																											Ihre
																											Stellung
																											nahme
																											zu
																											den
																											einzelnen
																											Änderungsanträgen
																											schriftlich
																											zukommen
																											ließen.
																		
			
				
																						Commissioner,
																											it
																											would
																											be
																											extremely
																											helpful
																											if,
																											in
																											Mrs
																											Schleicher's
																											absence,
																											you
																											could
																											let
																											me
																											and
																											her
																											have
																											a
																											copy
																											of
																											your
																											opinions
																											on
																											the
																											individual
																											amend
																											ments,
																											if
																											you
																											would
																											not
																											mind.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wohl
																											nie
																											vergessen,
																											als
																											Client
																											angeordnet,
																											um
																											den
																											TV
																											zu
																											kalibrieren,
																											in
																											der
																											Abwesenheit
																											von
																											seiner
																											Frau
																											und
																											sogar
																											einen
																											Freund
																											eingeladen,
																											für
																											die
																											Gelegenheit,
																											hier
																											plötzlich
																											Frau
																											kehrte
																											früh
																											von
																											der
																											Arbeit.
																		
			
				
																						Probably
																											never
																											forget,
																											as
																											a
																											client
																											arranged
																											to
																											calibrate
																											the
																											TV,
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											his
																											wife
																											and
																											even
																											invited
																											a
																											friend
																											for
																											the
																											occasion,
																											and
																											here
																											all
																											of
																											a
																											sudden
																											wife
																											returned
																											early
																											from
																											work.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1