Übersetzung für "In jedem fall" in Englisch

In jedem Fall gibt es Bewegung.
There is movement in any case.
Europarl v8

Sich nicht zusätzlich um Energieeffizienz zu bemühen wäre in jedem Fall verrückt.
Not to do more on energy efficiency would, in any case, be crazy.
Europarl v8

In jedem Fall wurde außergewöhnlich gute Arbeit geleistet - vielen Dank.
In any case, an excellent job has been done - thank you.
Europarl v8

Den weisen wir politisch in jedem Fall zurück.
We would send back any such plan on a policy basis.
Europarl v8

Ich begrüße sie, und sie erhält in jedem Fall meine Zustimmung.
I welcome it and it certainly has my vote.
Europarl v8

Es sollte uns in jedem Fall bewusst sein, was es letztendlich kostet.
We should, in any case, be aware of what it will ultimately cost.
Europarl v8

In jedem Fall aber muß Kasachstan willens sein, eigene Anstrengungen zu unternehmen.
In any case, however, Kazakhstan must be willing to make the effort itself.
Europarl v8

In jedem Fall gratuliere ich Ihnen zu diesem Bericht.
However, I congratulate him in any case.
Europarl v8

Damit könnte in jedem Fall eine Aussprache eingeleitet werden.
In any case, this could open a debate.
Europarl v8

Meine Fraktion wünscht in jedem Fall eine Beteiligung der UNO.
In any case, my group wants to see the UN involved.
Europarl v8

In jedem Fall möchten wir getrennt darüber abstimmen.
In any case, we want to vote on them separately.
Europarl v8

Ihre Umsetzung hat sich in jedem Fall bereits stark verzögert.
Its implementation has already been greatly delayed in any case.
Europarl v8

In jedem Fall war das Ergebnis zufrieden stellend.
In every case, the result was satisfactory.
Europarl v8

In jedem Fall sollen sich diese in einem vernünftigen und nachvollziehbaren Rahmen bewegen.
In any case, these costs should be within sensible and comprehensible limits.
Europarl v8

In jedem Fall wünsche ich ihr dabei viel Erfolg.
In any case, I wish her every success in this mission.
Europarl v8

Auf meinen Einsatz kann sie in jedem Fall zählen.
In any case, she can count on my commitment.
Europarl v8

Über die EU-Mitgliedschaft wird in jedem Fall ein Referendum entscheiden.
EU membership will in any case be subject to a referendum.
Europarl v8

Sie müssen in jedem einzelnen Fall überprüft werden.
Each case must be considered in its own right.
Europarl v8

Sie müssen die Aktivität in jedem Fall verringern.
They have to reduce the activity, in any case.
Europarl v8

Aber ich stelle den Antrag der ARE-Fraktion in jedem Fall zur Abstimmung.
In any event, however, I now put to the vote the request by the ARE Group.
Europarl v8

In jedem Fall enthält das Gesundheitszeugnis die folgende „Zusätzliche Erklärung“:
In all cases, the certificate shall bear the following ‘Additional Declaration’:
DGT v2019

Diese Frist endet in jedem Fall, bevor die MWB-Feststellung getroffen wird.
This is in all cases before any MET determination is made.
DGT v2019

In jedem Fall könne die Investition nicht als klug bezeichnet werden.
At all events, the investment could not be characterised as reasonable.
DGT v2019

In jedem Fall müssen wir den Sachverhalt intensiv prüfen.
In any case, we need to examine the facts of the matter very closely.
Europarl v8

Aber in jedem Fall lohnt es den Versuch.
However, it is certainly worth the attempt.
Europarl v8

In jedem Fall erreichen wir zusammen mehr als jeder für sich.
In any case we can do more together than each on his own.
Europarl v8