Übersetzung für "In seiner abwesenheit" in Englisch
																						Aber
																											auch
																											in
																											seiner
																											Abwesenheit
																											tue
																											ich
																											dies
																											gern.
																		
			
				
																						But
																											even
																											in
																											his
																											absence
																											I
																											am
																											happy
																											to
																											do
																											so.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wael
																											wurde
																											im
																											November
																											letzten
																											Jahres
																											in
																											seiner
																											Abwesenheit
																											verurteilt.
																		
			
				
																						Wael
																											was
																											ruled
																											in
																											absentia
																											last
																											November.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						In
																											seiner
																											Abwesenheit
																											geschah
																											ein
																											schrecklicher
																											Unfall.
																		
			
				
																						A
																											terrible
																											accident
																											happened
																											in
																											his
																											absence.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						In
																											seiner
																											Abwesenheit
																											wurde
																											der
																											Student
																											im
																											Nahkampf
																											erstochen.
																		
			
				
																						In
																											his
																											absence,
																											the
																											student
																											was
																											stabbed
																											in
																											the
																											melee.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Kaiserin
																											Maria
																											und
																											Philippe
																											de
																											Toucy
																											regierten
																											in
																											seiner
																											Abwesenheit.
																		
			
				
																						The
																											empress
																											Marie
																											and
																											Philip
																											of
																											Toucy
																											governed
																											during
																											his
																											absence.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						In
																											seiner
																											Abwesenheit
																											wurde
																											er
																											verurteilt
																											und
																											sein
																											Titel
																											wurde
																											ihm
																											aberkannt.
																		
			
				
																						Sentenced
																											in
																											his
																											absence,
																											his
																											title
																											was
																											stripped
																											from
																											him.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Unterzeichnet
																											in
																											Abwesenheit
																											Seiner
																											Majestät
																											von
																											mir.
																		
			
				
																						Signed
																											in
																											His
																											Majesty's
																											absence
																											by
																											me.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											seiner
																											Abwesenheit
																											ist
																											er
																											für
																											das
																											Volk
																											zum
																											Gott
																											geworden.
																		
			
				
																						In
																											his
																											absence,
																											the
																											people
																											have
																											come
																											to
																											worship
																											him
																											as
																											a
																											god.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											seiner
																											Abwesenheit
																											erläutert
																											Herr
																											CABALL
																											i
																											SUBIRANA
																											die
																											Stellungnahme.
																		
			
				
																						Mr
																											Caball
																											i
																											Subirana
																											presented
																											the
																											opinion,
																											since
																											the
																											rapporteur-general
																											was
																											absent.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											seiner
																											Abwesenheit
																											werden
																											Sie
																											machen,
																											was
																											ich
																											sage.
																		
			
				
																						In
																											his
																											absence,
																											you
																											will
																											do
																											as
																											I
																											tell
																											you.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						George
																											Seniors
																											Kommittee,
																											aber
																											ich
																											tue
																											mein
																											Bestes
																											in
																											seiner
																											Abwesenheit.
																		
			
				
																						George
																											Senior's
																											committee,
																											but
																											I
																											am
																											doing
																											my
																											best
																											in
																											his
																											absence.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											spreche
																											in
																											seiner
																											Abwesenheit
																											für
																											ihn.
																		
			
				
																						I
																											speak
																											for
																											him
																											in
																											his
																											absence.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											seiner
																											Abwesenheit
																											bin
																											ich
																											die
																											oberste
																											Instanz.
																		
			
				
																						And
																											in
																											his
																											absence
																											-
																											-
																											I
																											am
																											the
																											supreme
																											authority.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Zeig
																											dem
																											Thraker,
																											was
																											wir
																											in
																											seiner
																											Abwesenheit
																											gelernt
																											haben.
																		
			
				
																						Show
																											the
																											Thracian
																											what
																											we've
																											learned
																											in
																											his
																											absence.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Warum
																											stöbern
																											Sie
																											dann
																											in
																											seiner
																											Abwesenheit
																											hier
																											herum?
																		
			
				
																						If
																											you
																											believe
																											that,
																											what
																											are
																											you
																											doing
																											rummaging
																											around
																											in
																											here
																											while
																											he's
																											out?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											das
																											Geschäft
																											ging
																											in
																											seiner
																											Abwesenheit
																											zugrunde?
																		
			
				
																						So
																											the
																											business
																											went
																											down
																											while
																											he
																											was
																											away?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											seiner
																											Abwesenheit
																											versuchte
																											ich,
																											so
																											gut
																											es
																											geht
																											fortzufahren.
																		
			
				
																						In
																											his
																											absence,
																											I've
																											tried
																											to
																											carry
																											on
																											as
																											best
																											I
																											can.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											seiner
																											Abwesenheit
																											könnte
																											er
																											sein
																											Land
																											verlieren.
																		
			
				
																						While
																											he's
																											away
																											he
																											may
																											lose
																											his
																											country.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Der
																											Prozess
																											wurde
																											2011
																											in
																											seiner
																											Abwesenheit
																											fortgesetzt.
																		
			
				
																						The
																											trial
																											continued
																											in
																											2011
																											in
																											his
																											absence.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Der
																											Ausschuß
																											hat
																											dies
																											in
																											seiner
																											Abwesenheit
																											behandelt.
																		
			
				
																						The
																											committee
																											dealt
																											with
																											this
																											in
																											his
																											absence.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											seiner
																											Abwesenheit
																											hatte
																											sich
																											nichts
																											verändert.
																		
			
				
																						Nothing
																											had
																											changed
																											since
																											he'd
																											been
																											away.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											seiner
																											Abwesenheit
																											wurde
																											Gochsheim
																											von
																											den
																											Franzosen
																											niedergebrannt.
																		
			
				
																						During
																											his
																											absence,
																											Gochsheim
																											was
																											sacked
																											and
																											razed
																											to
																											the
																											ground
																											by
																											the
																											French.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						In
																											seiner
																											Abwesenheit
																											werde
																											ich
																											ein
																											obligatorisches
																											Firmensicherheitsseminar
																											berufen.
																		
			
				
																						In
																											his
																											absence,
																											I'm
																											calling
																											a
																											mandatory
																											company
																											security
																											seminar.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Findet
																											Ihr
																											nicht,
																											dass
																											er
																											selbst
																											in
																											seiner
																											Abwesenheit
																											für
																											Unruhe
																											sorgt?
																		
			
				
																						Even
																											in
																											his
																											absence,
																											does
																											he
																											not
																											cause
																											you
																											disquiet?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											Sie
																											in
																											seiner
																											Abwesenheit
																											einen
																											Fall
																											übernehmen
																											würden.
																		
			
				
																						If
																											you
																											would
																											handle
																											one
																											of
																											his
																											most
																											urgent
																											cases
																											during
																											the
																											time
																											of
																											his
																											absence.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Angelegenheit
																											wurde
																											in
																											seiner
																											Abwesenheit
																											beigelegt.
																		
			
				
																						The
																											matter
																											was
																											settled
																											in
																											his
																											absence.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Was
																											solle
																											ich
																											ihn
																											in
																											seiner
																											Abwesenheit
																											auch
																											lieben?
																		
			
				
																						Why
																											should
																											I
																											love
																											him
																											when
																											he
																											is
																											absent?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1