Übersetzung für "Kartellrechtlich" in Englisch
																						Das
																											kann
																											kartellrechtlich
																											erfolgen,
																											ist
																											aber
																											sicherlich
																											auch
																											eine
																											globale
																											Grundsatzfrage.
																		
			
				
																						This
																											can,
																											of
																											course,
																											be
																											done
																											through
																											cartel
																											legislation,
																											but
																											it
																											is
																											certainly
																											also
																											a
																											fundamental
																											global
																											question.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											geplante
																											Zusammenschluss
																											ist
																											auf
																											den
																											beiden
																											letzteren
																											Märkten
																											kartellrechtlich
																											unbedenklich.
																		
			
				
																						The
																											proposed
																											transaction
																											did
																											not
																											raise
																											competition
																											concerns
																											in
																											fragrances
																											and
																											colour
																											cosmetics.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Globalvertrag
																											über
																											die
																											ausschließliche
																											Nutzung
																											von
																											Fernsehübertragungsrechten
																											kartellrechtlich
																											beanstandet.
																		
			
				
																						The
																											FederalCartel
																											bffi..
																											rejected
																											a
																											previous
																											cartel
																											agreement
																											since,
																											under
																											it,
																											the
																											firmswould
																											also
																											have
																											entered
																											into
																											price
																											and
																											quota
																											agreements
																											covering
																											a
																											relativelylong
																											period.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nur
																											die
																											erfolgreiche
																											Abstimmung
																											ist
																											kartellrechtlich
																											von
																											Belang.
																		
			
				
																						Only
																											successful
																											concertation
																											is
																											relevant
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											cartel
																											legislation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Doch
																											nur
																											kartellrechtlich
																											unangreifbare
																											Klauseln
																											sichern
																											eine
																											langfristige
																											Zusammenarbeit
																											und
																											bewahren
																											vor
																											Kartellordnungsverfahren.
																		
			
				
																						However,
																											only
																											clauses
																											that
																											are
																											unassailable
																											under
																											antitrust
																											law
																											can
																											ensure
																											long-term
																											cooperation
																											and
																											prevent
																											antitrust
																											proceedings.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Tagesordnungspunkte
																											und
																											sonstige
																											Unterlagen
																											enthalten
																											keine
																											kartellrechtlich
																											relevanten
																											Themen.
																		
			
				
																						Agenda
																											items
																											and
																											other
																											documents
																											do
																											not
																											contain
																											any
																											topics
																											relevant
																											under
																											antitrust
																											law.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											gegenwärtigen
																											Lage
																											scheint
																											diese
																											vorübergehende
																											Zusammenarbeit
																											angesichts
																											ihres
																											Ziels
																											kartellrechtlich
																											vertretbar,
																											solange
																											sie
																											nicht
																											enger
																											ist,
																											als
																											der
																											Kommission
																											mitgeteilt
																											wurde.
																		
			
				
																						In
																											the
																											current
																											circumstances,
																											this
																											temporary
																											cooperation
																											appears
																											indeed
																											justifiable
																											under
																											EU
																											antitrust
																											law,
																											in
																											view
																											of
																											its
																											objective
																											and
																											the
																											safeguards
																											put
																											in
																											place
																											to
																											avoid
																											anticompetitive
																											concerns
																											and
																											as
																											long
																											as
																											it
																											remains
																											within
																											the
																											scope
																											communicated
																											to
																											the
																											Commission.
															 
				
		 ELRC_3382 v1
			
																						Besondere
																											Beachtung
																											wird
																											der
																											Identifizierung
																											jener
																											Hindernisse
																											und
																											Markteintrittsbarrieren
																											gewidmet
																											werden,
																											welche
																											das
																											grenzübergreifende
																											Angebot
																											von
																											Dienstleistungen
																											behindern,
																											gleich
																											ob
																											durch
																											Regulierung
																											oder
																											durch
																											„typische“
																											kartellrechtlich
																											bedenkliche
																											Formen.
																		
			
				
																						Special
																											attention
																											will
																											be
																											given
																											to
																											the
																											identification
																											of
																											obstacles
																											to
																											the
																											provision
																											of
																											cross-border
																											services
																											and
																											entry
																											barriers,
																											both
																											in
																											the
																											form
																											of
																											regulation
																											as
																											well
																											as
																											“typical”
																											antitrust
																											issues.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Entsprechende
																											Marktverhältnisse
																											sind
																											beim
																											Abschluss
																											eines
																											Lizenzvertrages
																											typisch
																											und
																											müssen
																											nicht
																											notwendigerweise
																											zu
																											einer
																											kartellrechtlich
																											relevanten
																											Marktmacht
																											führen.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											market
																											situation
																											is
																											typical
																											when
																											a
																											licence
																											contract
																											is
																											concluded
																											and
																											does
																											not
																											necessarily
																											lead
																											to
																											a
																											position
																											of
																											market
																											power
																											in
																											terms
																											of
																											antitrust
																											law.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Fälle,
																											in
																											denen
																											die
																											Parteien
																											ihren
																											Streit
																											ohne
																											Zahlung
																											beenden
																											und
																											sich
																											die
																											Beschränkungen
																											im
																											Geltungsbereich
																											des
																											angefochtenen
																											Patents
																											halten,
																											oder
																											Patentvergleiche,
																											die
																											es
																											dem
																											Generikahersteller
																											ermöglichen,
																											sein
																											Produkt
																											ohne
																											Verzögerung
																											und
																											Beschränkungen
																											auf
																											den
																											Markt
																											zu
																											bringen,
																											sind
																											in
																											der
																											Regel
																											kartellrechtlich
																											nicht
																											problematisch.
																		
			
				
																						Cases
																											where
																											the
																											two
																											sides
																											stop
																											litigation
																											without
																											payment
																											and
																											the
																											restrictions
																											are
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											contested
																											patent
																											or
																											patent
																											settlements
																											where
																											the
																											generic
																											company
																											can
																											enter
																											without
																											delay
																											and
																											restrictions
																											are
																											normally
																											not
																											problematic
																											under
																											antitrust
																											law.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											solcher
																											Schritt
																											verleiht
																											nicht
																											nur
																											den
																											Unternehmen
																											rechtliche
																											Sicherheit,
																											dass
																											ihre
																											Vereinbarungen
																											auch
																											weiterhin
																											kartellrechtlich
																											genehmigt
																											werden,
																											sondern
																											vermeidet
																											auch
																											Rechtskosten
																											und
																											Bürokratie,
																											die
																											mit
																											einem
																											Anmeldesystem
																											unweigerlich
																											verbunden
																											sind.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											step
																											not
																											only
																											ensures
																											legal
																											certainty
																											for
																											firms
																											that
																											their
																											agreements
																											continue
																											to
																											benefit
																											from
																											Antitrust
																											clearance
																											but
																											also
																											avoids
																											legal
																											costs
																											and
																											bureaucracy
																											inherent
																											in
																											a
																											notification
																											system.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						So
																											ist
																											die
																											Kommission
																											zum
																											Schutz
																											von
																											Verbrauchern
																											und
																											Händlern
																											kartellrechtlich
																											gegen
																											wettbewerbswidrige
																											Verhaltensweisen
																											im
																											Bereich
																											der
																											Zahlungsdienste
																											und
																											Zahlungskarten
																											vorgegangen
																											(siehe
																											)
																		
			
				
																						For
																											example,
																											the
																											Commission
																											imposed
																											antitrust
																											sanctions
																											against
																											anticompetitive
																											practices
																											in
																											the
																											payment
																											services
																											and
																											card
																											area
																											to
																											the
																											benefit
																											of
																											individual
																											consumers
																											and
																											merchants
																											(see
																											)
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zusätzlich
																											konnte
																											in
																											einem
																											Fall
																											kartellrechtlich
																											dafür
																											gesorgt
																											werden,
																											dass
																											keine
																											übertrieben
																											großen
																											Gasmengen
																											mehr
																											über
																											Langzeitverträge
																											geliefert
																											werden,
																											wodurch
																											die
																											Wahlmöglichkeiten
																											der
																											Verbraucher
																											einschränkt
																											und
																											den
																											Markteintritt
																											potenziell
																											effizienterer
																											Wettbewerber
																											behindert
																											worden
																											war
																											(siehe
																											).
																		
			
				
																						Complementing
																											the
																											wider
																											legislative
																											Commission
																											agenda,
																											in
																											one
																											case,
																											antitrust
																											enforcement
																											was
																											able
																											to
																											ensure
																											that
																											one
																											incumbent
																											stopped
																											tying
																											up
																											excessive
																											gas
																											volumes
																											for
																											long
																											periods,
																											which
																											reduced
																											consumer
																											choice
																											and
																											market
																											entry
																											by
																											potentially
																											more
																											efficient
																											competitors
																											(see
																											).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aber
																											ein
																											Unternehmen,
																											das
																											sich
																											kartellrechtlich
																											missbräuchlich
																											verhält,
																											hat
																											eine
																											Strafe
																											verdient
																											-
																											Punkt,
																											aus.
																		
			
				
																						However,
																											a
																											company
																											that
																											violates
																											antitrust
																											law
																											deserves
																											to
																											be
																											punished;
																											that
																											is
																											all
																											there
																											is
																											to
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											einem
																											zweiten
																											Beitrag
																											mit
																											dem
																											Titel
																											„Der
																											kartellrechtlich
																											relevante
																											Markt"
																											faßt
																											Leo
																											Sleuwaegen
																											die
																											neuesten
																											ökonomischen
																											Methoden
																											zusammen.
																		
			
				
																						A
																											second
																											paper
																											by
																											Leo
																											Sieuwaegen
																											summarizes
																											and
																											applies
																											recent
																											economic
																											methods
																											to
																											define
																											"The
																											relevant
																											antitrust
																											market".
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sie
																											enthalten
																											darüber
																											hinaus
																											eine
																											nicht
																											abschließende
																											Liste
																											von
																											kartellrechtlich
																											unbedenkhehen
																											Klauseln,
																											eine
																											beispielhafte
																											Aufzählung
																											von
																											Tatbeständen,
																											die
																											den
																											Entzug
																											des
																											Rechtsvorteils
																											der
																											Verordnung
																											rechtfertigen,
																											sowie
																											Bestimmungen
																											über
																											eine
																											Laufzeit.
																		
			
				
																						They
																											also
																											include
																											a
																											non-exhaustive
																											hst
																											of
																											clauses
																											that
																											are
																											unobjectionable
																											under
																											cartel
																											law,
																											an
																											illustrative
																											list
																											of
																											factors
																											that
																											could
																											justify
																											withdrawal
																											of
																											the
																											legal
																											benefit
																											of
																											the
																											regulation
																											and
																											provisions
																											relating
																											to
																											duration.
															 
				
		 EUbookshop v2