Übersetzung für "Leistung und gegenleistung" in Englisch
																						Auch
																											wirtschaftlich
																											muß
																											zwischen
																											ihnen
																											nicht
																											ein
																											Verhältnis
																											von
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											bestehen.
																		
			
				
																						Even
																											in
																											economic
																											terms
																											there
																											is
																											no
																											need
																											for
																											a
																											relationship
																											of
																											service
																											and
																											counter-service
																											to
																											exist
																											between
																											them.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ausgewogenheit
																											–
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											müssen
																											in
																											einem
																											angemessenen
																											Verhältnis
																											zueinander
																											stehen.
																		
			
				
																						Balance
																											-
																											the
																											relationship
																											between
																											performance
																											and
																											return
																											must
																											be
																											fair.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Verträge
																											basieren
																											auf
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung.
																		
			
				
																						Contracts
																											are
																											based
																											on
																											performance
																											and
																											counterperformance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dabei
																											stehen
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung,
																											Chancen
																											und
																											Risiken
																											in
																											ausgewogenem
																											Verhältnis
																											zueinander.
																		
			
				
																						At
																											that
																											performance
																											and
																											counter-performance,
																											chances
																											and
																											risks
																											are
																											well
																											balanced
																											proportions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Prinzip
																											von
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											wurde
																											neu
																											interpretiert.
																		
			
				
																						The
																											principle
																											of
																											performance
																											and
																											quid
																											pro
																											quo
																											were
																											newly
																											interpreted.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											bestimmen
																											das
																											gegenseitige
																											Verhältnis.
																		
			
				
																						Performance
																											and
																											consideration
																											determine
																											the
																											mutual
																											relationship.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Das
																											Spiel
																											von
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											funktioniert.
																		
			
				
																						The
																											game
																											of
																											service
																											and
																											return
																											service
																											works.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sponsoring
																											beinhaltet
																											eine
																											Leistung
																											und
																											eine
																											Gegenleistung.
																		
			
				
																						Sponsoring
																											includes
																											both
																											a
																											service
																											and
																											a
																											return
																											for
																											that
																											service.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											die
																											Menschenrechte
																											ein
																											Zweck
																											sind,
																											muß
																											ihre
																											Anwendung
																											weitestgehend
																											aus
																											der
																											Realpolitik
																											herausgehalten
																											werden,
																											in
																											die
																											Kompromisse,
																											Pragmatismus,
																											Zugeständnisse,
																											Kräfteverhältnis,
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung,
																											Tricks,
																											Zwang
																											bis
																											hin
																											zur
																											Begünstigung
																											gehören.
																		
			
				
																						So,
																											as
																											human
																											rights
																											are
																											an
																											end,
																											their
																											application
																											should
																											be
																											as
																											far
																											removed
																											from
																											realpolitik
																											as
																											possible,
																											which,
																											here,
																											represents
																											the
																											area
																											of
																											compromise,
																											pragmatism,
																											concessions,
																											the
																											balance
																											of
																											power,
																											give
																											and
																											take,
																											cunning,
																											constraints
																											and
																											even
																											complicity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											solcher
																											Konnex
																											von
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											bestehe
																											bei
																											(parafiskalischen)
																											Abgaben,
																											wenn
																											die
																											Abgaben
																											gerade
																											bezogen
																											auf
																											einen
																											konkreten
																											Zweck
																											erhoben
																											würden.
																		
			
				
																						Within
																											Bavaria
																											and
																											Baden-Württemberg
																											all
																											undertakings
																											had
																											to
																											bear
																											the
																											costs
																											equally.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Fischler
																											betonte,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											in
																											Zukunft
																											nach
																											dem
																											Prinzip
																											"Leistung
																											und
																											Gegenleistung"
																											mehr
																											Geld
																											für
																											Umweltprogramme,
																											den
																											Bio-Landbau,
																											für
																											die
																											Modernisierung
																											der
																											landwirtschaftlichen
																											Betriebe
																											oder
																											den
																											Tierschutz
																											zur
																											Verfügung
																											stellen
																											wolle.
																		
			
				
																						Mr
																											Fischler
																											emphasised
																											that
																											in
																											the
																											future,
																											on
																											the
																											principle
																											of
																											payment
																											for
																											services
																											rendered,
																											the
																											Commission
																											would
																											provide
																											more
																											money
																											for
																											environmental
																											programmes,
																											organic
																											farming,
																											the
																											modernisation
																											of
																											agricultural
																											holdings
																											and
																											for
																											animal
																											welfare.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wir
																											werden
																											im
																											Sinne
																											von
																											"Leistung
																											und
																											Gegenleistung"
																											eine
																											Verbindung
																											zwischen
																											dem
																											gesellschaftlichen
																											Auftrag
																											des
																											Landwirts
																											und
																											dessen
																											Honorierung
																											herstellen
																											und
																											damit
																											die
																											öffentlichen
																											Güter,
																											die
																											der
																											Landwirt
																											produziert,
																											"marktfähig"
																											machen.
																		
			
				
																						As
																											a
																											return
																											for
																											services
																											rendered,
																											we
																											will
																											establish
																											a
																											link
																											between
																											society's
																											expectations
																											of
																											what
																											farmers
																											should
																											be
																											delivering
																											and
																											the
																											rewards
																											they
																											receive,
																											and
																											thus
																											help
																											to
																											make
																											the
																											public
																											goods
																											they
																											supply
																											more
																											"marketable".
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wir
																											werden
																											im
																											Sinne
																											von
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											eine
																											Verbindung
																											zwischen
																											dem
																											gesellschaftlichen
																											Auftrag
																											des
																											Landwirts
																											und
																											dessen
																											Honorierung
																											herstellen
																											und
																											damit
																											die
																											öffentlichen
																											Güter,
																											die
																											der
																											Landwirt
																											produziert,
																											gewissermaßen
																											marktfähig
																											machen.
																		
			
				
																						As
																											a
																											return
																											for
																											services
																											rendered,
																											we
																											will
																											establish
																											a
																											link
																											between
																											society's
																											expectations
																											of
																											what
																											farmers
																											should
																											be
																											delivering
																											and
																											the
																											rewards
																											they
																											receive,
																											and
																											thus
																											help
																											to
																											make
																											the
																											public
																											goods
																											they
																											supply
																											more
																											"marketable".
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											will
																											in
																											Zukunft
																											nach
																											dem
																											Prinzip
																											"Leistung
																											und
																											Gegenleistung"
																											mehr
																											Geld
																											für
																											Umweltprogramme,
																											den
																											Bio-Landbau,
																											die
																											Modernisierung
																											der
																											landwirtschaftlichen
																											Betriebe
																											oder
																											den
																											Tierschutz
																											zur
																											Verfügung
																											stellen.
																		
			
				
																						In
																											future
																											the
																											Commission
																											will
																											use
																											the
																											"quid
																											pro
																											quo"
																											principle
																											to
																											provide
																											more
																											money
																											for
																											environmental
																											programmes,
																											organic
																											farming,
																											modernising
																											holdings
																											and
																											animal
																											welfare.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aber
																											auch
																											und
																											gerade
																											hier
																											muß
																											es
																											uns
																											darauf
																											ankommen,
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											in
																											das
																											richtige
																											Verhältnis
																											zu
																											bringen.
																		
			
				
																						Young
																											Beurig
																											was
																											even,
																											on
																											the
																											very
																											day
																											on
																											which
																											he
																											was
																											supposed
																											to
																											speak
																											at
																											our
																											hearing,
																											and
																											in
																											obvious
																											defiance
																											of
																											Europe,
																											sentenced
																											to
																											five
																											years
																											imprisonment
																											because
																											he
																											had
																											publicly
																											declared
																											his
																											allegiance
																											to
																											the
																											Christian
																											faith
																											and
																											to
																											the
																											European
																											ideal.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Sinn
																											der
																											Nutzung
																											der
																											Freiheiten
																											besteht
																											im
																											Austausch
																											von
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											in
																											der
																											Form
																											von
																											zahlbarem
																											Entgelt.
																		
			
				
																						The
																											exercise
																											of
																											the
																											freedoms
																											is
																											meaningless
																											unless
																											services
																											are
																											rendered
																											in
																											return
																											for
																											monetary
																											consideration.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Geht
																											es
																											bei
																											der
																											erstgenannten
																											Art
																											um
																											eine
																											"gerechte"
																											Verteilung,
																											so
																											ist
																											die
																											letztgenannte
																											auf
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											ausgerichtet.
																		
			
				
																						The
																											former
																											type
																											deals
																											mainly
																											with
																											a
																											'fair'
																											distribution
																											between
																											the
																											parties,
																											whereas
																											the
																											latter
																											focuses
																											on
																											a
																											'quid
																											pro
																											quo'
																											outcome.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sponsoring
																											ist
																											ein
																											Baustein
																											der
																											integrierten
																											Unternehmenskommunikation
																											und
																											basiert
																											auf
																											dem
																											Prinzip
																											von
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											in
																											gleichem
																											Maße.
																		
			
				
																						Sponsoring
																											is
																											one
																											component
																											in
																											integrated
																											corporate
																											communication
																											and
																											is
																											based
																											on
																											the
																											principle
																											of
																											services
																											rendered
																											and
																											services
																											returned
																											in
																											an
																											equal
																											degree.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											letztes
																											Kriterium
																											schließlich
																											muss
																											das
																											Missverhältnis
																											zwischen
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											für
																											die
																											handelnden
																											Organe
																											erkennbar
																											gewesen
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											final
																											criterion
																											that
																											must
																											also
																											be
																											proved
																											is
																											that
																											the
																											disparity
																											between
																											the
																											service
																											and
																											the
																											payment
																											must
																											have
																											been
																											apparent
																											to
																											the
																											parties.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Dynamik
																											des
																											Franchising
																											ist
																											im
																											Wesentlichen
																											dem
																											sich
																											verstärkenden
																											Prozess
																											von
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											zu
																											verdanken,
																											der
																											das
																											Wachstum
																											ebenso
																											wie
																											den
																											Niedergang
																											eines
																											Systems
																											kennzeichnet.
																		
			
				
																						The
																											dynamism
																											of
																											franchising
																											can
																											essentially
																											be
																											put
																											down
																											to
																											the
																											increased
																											process
																											of
																											services
																											and
																											services
																											in
																											return
																											which
																											mark
																											both
																											the
																											growth
																											and
																											the
																											collapse
																											of
																											a
																											system.
																											Differences
																											should,
																											therefore,
																											be
																											made
																											between:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Übervorteilung
																											1
																											Wird
																											ein
																											offenbares
																											Missverhältnis
																											zwischen
																											der
																											Leistung
																											und
																											der
																											Gegenleistung
																											durch
																											einen
																											Vertrag
																											begründet,
																											dessen
																											Abschluss
																											von
																											dem
																											einen
																											Teil
																											durch
																											Ausbeutung
																											der
																											Notlage,
																											der
																											Unerfahrenheit
																											oder
																											des
																											Leichtsinns
																											des
																											andern
																											herbeigeführt
																											worden
																											ist,
																											so
																											kann
																											der
																											Verletzte
																											innerhalb
																											Jahresfrist
																											erklären,
																											dass
																											er
																											den
																											Vertrag
																											nicht
																											halte,
																											und
																											das
																											schon
																											Geleistete
																											zurückverlangen.
																		
			
				
																						Unfair
																											advantage
																											1
																											Â
																											Where
																											there
																											is
																											a
																											clear
																											discrepancy
																											between
																											performance
																											and
																											consideration
																											under
																											a
																											contract
																											concluded
																											as
																											a
																											result
																											of
																											one
																											party's
																											exploitation
																											of
																											the
																											other's
																											straitened
																											circumstances,
																											inexperience
																											or
																											thoughtlessness,
																											the
																											injured
																											party
																											may
																											declare
																											within
																											one
																											year
																											that
																											he
																											will
																											not
																											honour
																											the
																											contract
																											and
																											demand
																											restitution
																											of
																											any
																											performance
																											already
																											made.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											ihrem
																											Zentrumstand
																											die
																											Infragestellung
																											jenes
																											Systems
																											der
																											alten
																											Arbeitsgesellschaft
																											aus
																											Leistung,
																											Gegenleistung
																											und
																											Kontrolle,
																											in
																											dem
																											Tätigkeiten
																											nur
																											dann
																											einen
																											Wert
																											haben,
																											wenn
																											sie
																											auf
																											die
																											grundlegenden
																											Erfordernisse
																											von
																											Produktion
																											und
																											Erhaltung
																											zurückzuführen
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											exhibition
																											closely
																											examined
																											whether
																											the
																											system
																											of
																											traditional
																											working
																											society,
																											which
																											is
																											based
																											on
																											performance,
																											payment
																											and
																											control,
																											is
																											still
																											valid
																											today
																											-
																											a
																											system
																											in
																											which
																											an
																											individual's
																											work
																											only
																											has
																											value
																											if
																											it
																											corresponds
																											to
																											the
																											fundamental
																											requirements
																											of
																											production
																											and
																											maintenance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											bedeutet,
																											dass
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											gleichzeitig
																											erfolgen
																											und
																											somit
																											die
																											Handelspartner
																											kein
																											Erfüllungsrisiko
																											mehr
																											tragen
																											müssen.
																		
			
				
																						This
																											implies
																											that
																											service
																											and
																											payment
																											occur
																											at
																											the
																											same
																											time
																											and
																											means
																											trading
																											partners
																											are
																											no
																											longer
																											required
																											to
																											bear
																											the
																											settlement
																											risk.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											einer
																											Fairness
																											Opinion
																											nehmen
																											wir
																											als
																											unabhängiger
																											Sachverständiger
																											zur
																											Angemessenheit
																											von
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Transaktion
																											Stellung.
																		
			
				
																						In
																											a
																											fairness
																											opinion
																											we
																											offer
																											an
																											opinion
																											in
																											our
																											capacity
																											as
																											independent
																											experts
																											as
																											to
																											the
																											fairness,
																											from
																											a
																											financial
																											point
																											of
																											view,
																											of
																											the
																											payment
																											and
																											consideration
																											outlined
																											in
																											the
																											transaction.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											daher
																											eine
																											Illusion,
																											den
																											Wert
																											von
																											vornherein
																											als
																											ein
																											Äquivalent
																											im
																											eigentlichen
																											Sinne
																											des
																											Wortes,
																											d.h.
																											ein
																											Gleichvielgelten
																											oder
																											als
																											ein
																											nach
																											dem
																											Prinzip
																											der
																											Gleichheit
																											von
																											Leistung
																											und
																											Gegenleistung
																											zustande
																											gekommnes
																											Austauschverhältnis
																											betrachten
																											zu
																											wollen...
																		
			
				
																						It
																											is
																											therefore
																											an
																											illusion
																											to
																											attempt
																											to
																											regard
																											value
																											in
																											advance
																											as
																											an
																											equivalent
																											in
																											the
																											proper
																											sense
																											of
																											this
																											term,
																											that
																											is,
																											as
																											something
																											which
																											is
																											of
																											equal
																											worth,
																											or
																											as
																											a
																											relation
																											of
																											exchange
																											arising
																											from
																											the
																											principle
																											that
																											service
																											and
																											counter-service
																											are
																											equal.
																											.
																											.
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1