Übersetzung für "Luftunterstützung" in Englisch

Schließlich konnten mit Hilfe von Luftunterstützung die ersten Ziele eingenommen werden.
With the assistance of air support from the carriers, the troops pushed ahead, and the objectives were captured.
Wikipedia v1.0

Die Legion Condor lieferte die Luftunterstützung.
The Condor Legion covered the attack.
Wikipedia v1.0

Die Luftunterstützung sollte durch die 2.ATAF gewährleistet werden.
Air support was provided by 2 ATAF.
Wikipedia v1.0

Hoffentlich lässt das Wetter Luftunterstützung zu.
We're hoping that weather does not keep us from having air support.
OpenSubtitles v2018

Die Deutschen greifen auch am Nordflügel der Armee an mit Luftunterstützung.
The Germans are attacking the North flank of the army with massive air support.
OpenSubtitles v2018

Ich frage mal die Briten, was mit der Luftunterstützung los ist.
Excuse me, gentlemen... while I ask our British friends what's happened to our air cover.
OpenSubtitles v2018

Das einzige, was uns fehlt, ist die Luftunterstützung.
No misunderstanding. We're supposed to have Allied air cover and we don't.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mir Luftunterstützung versprochen, Tränengas.
You promised me air support, tear gas.
OpenSubtitles v2018

Bitte um Status der Luftunterstützung Bitte antworten...
Please report status of air support. Please report...
OpenSubtitles v2018

Wo ist die Luftunterstützung, die ich angefordert habe?
Where's that close air support I ordered
OpenSubtitles v2018

Wir werden Luftunterstützung brauchen, um diesen Plan zu beschleunigen.
We're gonna need air attacks to accelerate this plan.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich will sofort Luftunterstützung!
Hey, I want air support now!
OpenSubtitles v2018

Wir können Luftunterstützung über diesen Konvoi in 10 Minuten.
We can have air support over that convoy in 10 minutes.
OpenSubtitles v2018

Für Luftunterstützung werden wir eine Stunde brauchen.
It's gonna be an hour before we can provide air support.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen Soldaten in LKWs, Luftunterstützung.
We need soldiers in army trucks, aerial support.
OpenSubtitles v2018

Bitten Sie um so viel Luftunterstützung wie möglich.
Beg for as much air support as we can get.
OpenSubtitles v2018

Wir haben Befehl, für die Luftunterstützung während der Landung zu sorgen.
We've been given the frag order to provide air cover for the landing.
OpenSubtitles v2018

Und der Luftwaffe fehlt Treibstoff für Luftunterstützung.
And the Luftwaffe doesn't have enough fuel for air support.
OpenSubtitles v2018

Ich forderte Luftunterstützung an, doch sie kam nie an.
I called for air support, but it never came.
OpenSubtitles v2018

Wir schotten uns ab, aber erbitten mögliche Luftunterstützung.
We are preparing our weapons now but request air support if possible.
OpenSubtitles v2018

Sie waren plötzlich auf sich allein gestellt, keine Luftunterstützung.
They got out alone somehow, no air support.
OpenSubtitles v2018

Wir brauchen sofort das LAPD und Luftunterstützung!
We need L.A.P.D. and air support now!
OpenSubtitles v2018

Wir sind unter Beschuss, brauchen Luftunterstützung.
We are under attack, need air support.
OpenSubtitles v2018

Und fordern Sie weitere Luftunterstützung an.
Request more air support.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche jede verfügbare Luftunterstützung auf den Berg!
I want you to get me all the air support you can get me on that mountain!
OpenSubtitles v2018