Übersetzung für "Nachbarskinder" in Englisch
Ich
wäre
tief
betrübt,
wenn
Wölfe
die
Nachbarskinder
verschlängen.
I
should
be
sincerely
sorry
to
see
my
neighbors'
children
devoured
by
wolves.
OpenSubtitles v2018
Das
waren
Nachbarskinder,
die
uns
gequält
haben.
They
were
these
bullies
from
our
neighborhood
that
used
to
torture
us.
OpenSubtitles v2018
Trent
sagte,
die
Nachbarskinder
spielten
früher
dort
oben.
Trent
said
the
neighborhood
kids
used
to
play
on
the
hill.
OpenSubtitles v2018
Sind
sicher
nur
ein
paar
Nachbarskinder
mit
einem
blöden
Scherz.
It's
probably
just
the
neighbor's
kids,
or
something.
OpenSubtitles v2018
Nein,
die
Nachbarskinder
essen
gern
Bratkartoffeln.
The
kids
next
door
love
sautéed
potatoes.
There's
never
enough.
OpenSubtitles v2018
Die
Nachbarskinder
durften
nicht
mit
mir
spielen.
THE
NEIGHBORHOOD
PARENTS
DIDN'T
ALLOW
THEIR
CHILDREN
NEAR
ME.
OpenSubtitles v2018
Eines
Tages
trugen
Nachbarskinder
meiner
Mutter
die
Einkäufe
nach
Hause.
One
day,
some
neighborhood
kids
carried
my
mother's
groceries
all
the
way
home.
OpenSubtitles v2018
Kann
es
sein,
dass
die
Nachbarskinder
Recht
haben?
Could
the
neighbourhood
children
be
right?
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Nachbarskinder
wollen
mit
ihm
Football
spielen.
Some
neighborhood
kids
have
invited
him
to
play
football.
OpenSubtitles v2018
Einige
der
Nachbarskinder
setzten
das
Gerücht
in
die
Welt,
wir
wären
Hexen.
Some
of
the
neighborhood
children
started
a
rumor
we
were
witches.
OpenSubtitles v2018
Ich
ruf
gleich
die
Nachbarskinder,
damit
sie
dir
die
Federn
rupfen!
I'm
going
to
tell
the
neighbors.
They'll
eat
you
alive.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Nachbarskinder
riefen
uns
Beleidigungen
zu.
A
bunch
of
the
neighborhood
kids
were
yelling
insults
at
us.
OpenSubtitles v2018
Sally,
hast
du
jemals
gesehen,
dass
andere
Nachbarskinder
Sylvia
wehtaten?
Sally
did
you
ever
see
some
of
the
other
neighbourhood
kids
hurt
Sylvia?
OpenSubtitles v2018
Unsere
Kinder
sind
begierig
auf
solche
Fahrräder,
wie
sie
die
Nachbarskinder
haben.
Our
children
are
anxious
to
have
bicycles
like
those
of
the
children
next
door.
Tatoeba v2021-03-10
Im
Januar
2019
habe
ich
das
Teleskop
an
Nachbarskinder
verschenkt.
In
January
2019
I
gave
the
telescope
away
to
neighboring
children.
ParaCrawl v7.1
Christian
und
Julia,
zwei
Nachbarskinder,
ließen
sich
„breit
schlagen“
Christian
and
Julia,
two
children
from
our
neighbourhood
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
die
Nachbarskinder
werden
von
Deinem
Auftritt
als
tapfere
Super-Schildkröte
begeistert
sein.
Not
only
the
neighboring
children
will
be
enthusiastic
about
your
appearance
as
a
brave
super
turtle.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachbarskinder
sind
gespannt,
Satoshi
kennen
zu
lernen.
The
children
in
the
neighbourhood
can’t
wait
to
meet
Satoshi.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
vergessen
wir
manchmal
ältere
Teenager,
Cousins
von
nebenan
und
Nachbarskinder.
But
at
the
same
time,
we
sometimes
forget
older
teens,
cousin
next
door,
and
neighbor
child.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Nachbarskinder
Astrid,
Allan
und
George
ärgern
ihn
ständig.
But
the
neighborhood
kids
Astrid,
Allan,
and
George
constantly
annoy
him.
ParaCrawl v7.1
Die
anderen
Nachbarskinder
spielten
nicht
mit
uns.
The
other
kids
did
not
play
with
us.
ParaCrawl v7.1
Marilyn
ist
mit
ihrem
neuen
Freund
aus
und
ich
geh
mit
einem
der
Nachbarskinder
spielen.
Oh,
Marilyn
went
out
with
her
new
boyfriend.
And
I
have
to
go
play
with
one
of
the
neighbor
kids.
OpenSubtitles v2018
Roy,
fast
alle
Nachbarskinder
haben
ein
Fahrrad...
Und
wenn
sie
Zeppeline
hätten.
Roy,
practically
all
the
kids
in
the
neighborhood
have
bikes--
l
don't
care
if
they
have
zeppelins.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
für
die
Nachbarskinder.
I
built
it
for
the
kids
in
the
neighborhood.
OpenSubtitles v2018
Dort
waren
du,
ich
und
diese
Nachbarskinder...
in
den
Feldern
um
Bohnen
zu
holen.
It
was
you,
me
and
those
three
neighbour
kids
in
the
fields
walking
beans.
OpenSubtitles v2018
Ich
stand
so
lange
am
Fenster...
dass
die
Nachbarskinder
dachten,
ich
sei
eine
Kürbislaterne.
I
was
at
that
window
so
long
the
neighbourhood
kids
thought
I
was
a
jack-o'-
lantern.
OpenSubtitles v2018
Meine
Kinder
und
die
Nachbarskinder
sind
nach
Hause
gekommen
und
haben
mit
Sylvia
gestritten.
My
children
and
the
neighbours
children.
Were
coming
in
and
fighting
Sylvia.
OpenSubtitles v2018
Aber
am
Liebsten
habe
ich
es,
wenn
ich
zu
Hause
bin
und
die
Nachbarskinder
vorbeischauen.
But
I
like
it
best
when
I'm
at
home
and
the
kids
from
the
neighbourhood
pop
by.
ParaCrawl v7.1