Übersetzung für "Ohnehin bereits" in Englisch
																						Diese
																											Zwischenphase
																											stiftet
																											ohnehin
																											bereits
																											viel
																											Verwirrung.
																		
			
				
																						This
																											intermediate
																											phase
																											is
																											creating
																											a
																											great
																											deal
																											of
																											confusion
																											as
																											it
																											is.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											befürchte,
																											dass
																											das
																											ohnehin
																											bereits
																											der
																											Fall
																											ist.
																		
			
				
																						I
																											fear
																											that
																											that
																											is
																											already
																											now
																											the
																											case.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ohnehin
																											ist
																											sie
																											bereits
																											ein
																											zahnloser
																											Tiger.
																		
			
				
																						At
																											any
																											rate,
																											it
																											has
																											already
																											become
																											a
																											toothless
																											tiger.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											grobe
																											Mittelzuweisung
																											orientiert
																											sich
																											ohnehin
																											bereits
																											an
																											den
																											aktuellen
																											Programmen.
																		
			
				
																						Axes
																											for
																											financing
																											already
																											reflect
																											the
																											current
																											programmes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											ist
																											vor
																											allem
																											in
																											den
																											ohnehin
																											bereits
																											überlasteten
																											Frequenzbändern
																											ein
																											großes
																											Problem.
																		
			
				
																						This
																											problem
																											is
																											especially
																											crucial
																											in
																											areas
																											where
																											the
																											spectrum
																											space
																											is
																											already
																											over-crowded.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Gemeinschaft
																											befasst
																											sich
																											ohnehin
																											bereits
																											mit
																											einer
																											thematischen
																											Strategie
																											zum
																											nachhaltigem
																											Ressourcenmanagement.
																		
			
				
																						As
																											it
																											is,
																											the
																											Community
																											is
																											already
																											looking
																											into
																											a
																											thematic
																											strategy
																											for
																											sustainable
																											resource
																											management.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Angesichts
																											der
																											ohnehin
																											bereits
																											eingeschränkten
																											Pressefreiheit
																											in
																											Iran
																											ist
																											diese
																											Ankündigung
																											besonders
																											beunruhigend.
																		
			
				
																						This
																											announcement
																											is
																											especially
																											alarming
																											given
																											the
																											already
																											limited
																											freedom
																											of
																											the
																											press
																											in
																											Iran.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											und
																											Ihr
																											Partner
																											stehen
																											ohnehin
																											bereits
																											kurz
																											vor
																											diesem
																											Abgrund.
																		
			
				
																						You
																											and
																											your
																											partner,
																											you're
																											already
																											right
																											on
																											that
																											edge.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Alkohol
																											lässt
																											dich
																											nur
																											Dinge
																											machen,
																											die
																											du
																											ohnehin
																											bereits
																											machen
																											wolltest.
																		
			
				
																						Booze
																											only
																											makes
																											you
																											do
																											things
																											you
																											already
																											wanted
																											to
																											do.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Beispielsweise
																											kann
																											ein
																											ohnehin
																											bereits
																											für
																											ein
																											anderes
																											Modul
																											vorgesehener
																											Aufnahmeschacht
																											verwendet
																											werden.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											a
																											holding
																											shaft
																											18
																											that
																											is
																											already
																											provided
																											for
																											another
																											module
																											can
																											be
																											used.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorliegend
																											scheitere
																											ein
																											solches
																											Unterfangen
																											ohnehin
																											bereits
																											am
																											Fehlen
																											ausreichender
																											Sachverhaltselemente.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											under
																											examination,
																											such
																											an
																											attempt
																											had
																											to
																											fail
																											in
																											any
																											event
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											sufficient
																											details
																											of
																											fact.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											MIWE
																											roll-in
																											ist
																											ohnehin
																											bereits
																											ein
																											hoch
																											energieeffizienten
																											Backofen.
																		
			
				
																						The
																											MIWE
																											roll-in
																											is
																											already
																											an
																											extremely
																											energy-efficient
																											baking
																											oven
																											without
																											this
																											feature.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kaufe
																											Dinge,
																											die
																											du
																											ohnehin
																											bereits
																											kaufen
																											wolltest.
																		
			
				
																						Buy
																											things
																											you're
																											already
																											shopping
																											for.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Was
																											den
																											einheimischen
																											Film
																											betraf,
																											war
																											die
																											Debatte
																											ohnehin
																											bereits
																											angeheizt.
																		
			
				
																						As
																											far
																											as
																											German
																											film,
																											the
																											discussion
																											had
																											already
																											heated
																											up.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											Kamera
																											kann
																											aber
																											auch
																											eine
																											ohnehin
																											bereits
																											eingesetzte
																											Überwachungskamera
																											dienen.
																		
			
				
																						Alternatively,
																											the
																											camera
																											used
																											may
																											be
																											a
																											monitoring
																											camera
																											that
																											is
																											already
																											used
																											anyway.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zur
																											Situationserkennung
																											kann
																											z.B.
																											die
																											ohnehin
																											bereits
																											vorhandene
																											ESP-Sensorik
																											genutzt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											already
																											installed
																											ESP
																											sensor
																											system,
																											for
																											instance,
																											may
																											be
																											used
																											for
																											situation
																											detection.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Viele
																											Standardhosts
																											sind
																											in
																											unserer
																											Firewall
																											ohnehin
																											bereits
																											aktiv.
																		
			
				
																						Many
																											standard
																											hosts
																											are
																											already
																											active
																											in
																											our
																											firewall
																											anyway.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insofern
																											liegen
																											der
																											staatlichen
																											Politik
																											ohnehin
																											bereits
																											bestimmte
																											Vorstellungen
																											von
																											Mobilität
																											zu
																											Grunde.
																		
			
				
																						Therefore,
																											government
																											policy
																											is
																											anyway
																											based
																											on
																											a
																											particular
																											idea
																											of
																											mobility.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ihr
																											wisst
																											es
																											ja
																											ohnehin
																											bereits.
																		
			
				
																						You
																											know
																											that
																											anyway.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Wirkung
																											von
																											Michka®
																											reichert
																											ihre
																											ohnehin
																											bereits
																											beeindruckende
																											Natur
																											an.
																		
			
				
																						Michka’s®
																											effects
																											only
																											enhance
																											her
																											already
																											impressive
																											nature.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wachstumsraten
																											und
																											profitable
																											Oligopole
																											beim
																											Busverkehr
																											gebe
																											es
																											ohnehin
																											bereits.
																		
			
				
																						Bus
																											transport
																											already
																											had
																											growth
																											rates
																											and
																											profitable
																											oligopolies.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Vielleicht
																											haben
																											die
																											Beispiele
																											oben
																											all
																											das
																											ohnehin
																											bereits
																											für
																											Sie
																											klargemacht.
																		
			
				
																						Maybe
																											the
																											examples
																											above
																											already
																											made
																											all
																											that
																											abundantly
																											clear
																											to
																											you.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Berlin
																											ist
																											ohnehin
																											bereits
																											in
																											einer
																											schwierigen
																											Lage.
																		
			
				
																						Berlin
																											is
																											already
																											in
																											a
																											difficult
																											position.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Latte
																											liegt
																											ohnehin
																											bereits
																											jetzt
																											sehr
																											hoch,
																											was
																											nicht
																											nur
																											positiv
																											zu
																											werten
																											ist.
																		
			
				
																						Expectations
																											are
																											already
																											very
																											high,
																											and
																											that
																											is
																											not
																											an
																											entirely
																											positive
																											thing.
															 
				
		 Europarl v8