Übersetzung für "Quellstärke" in Englisch

Variationen von Quellstärke und der meteorologischen Parameter können berücksichtigt werden.
Variations of source emissions and of meteorological parameters can be considered.
ParaCrawl v7.1

Für eine realitätsnahe Bestimmung der Quellstärke erwiesen sich Säulenversuche als besonders geeignet.
The column experiments were found to be particularly well-suited for a realistic determination of source strength.
ParaCrawl v7.1

Getrocknete Quellstärke wird in einer Kugelmühle zu einer mittleren Korngröße von 3 um zerkleinert.
Dried swelling starch is comminuted in a ball mill to an average grain size of 3 ?m.
EuroPat v2

Die präzise Bestimmung der Quellstärke einer für dieses Experiment benutzten Neutronenquelle konnte Diskrepanzen aufklären.
Determining precisely the emission rate of a neutron source used in this experiment could clarify discrepancies.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz dazu führt der Einsatz von Quellmehl bzw. Quellstärke lediglich zu einer Verbesserung der Wasserimmobilisierung.
In contrast, the usage of pregelatinized flour respectively pregelatinized starch leads only to an improvement of water immobilization.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der von der Quelle pro Zeitintervall abgegebenen Neutronen, dividiert durch dieses Zeitintervall, heißt "Quellstärke".
Neutron source variables include the energy of the neutrons emitted by the source, the rate of neutrons emitted by the source, the size of the source, the cost of owning and maintaining the source, and government regulations related to the source.
Wikipedia v1.0

Bei Gasen, Dämpfen und Nebeln ist die Abschätzung der maximalen Menge (Quellstärke) evtl. austretender Gase, Dämpfe und Nebel die Kenntnis der Lage der Quelle sowie der Ausbreitungsbedingungen Voraussetzung zur Dimensionierung einer Lüftung.
Gases, vapours and mists: to design a ventilation system, one must estimate the maximum amount of gases, vapours and mist that might be released (source strength) and know the source location and dispersion conditions.
TildeMODEL v2018

Dextrine und andere modifizierte Stärke (einschließlich veresterte, veretherte, lösliche und Quellstärke, Dialdehydstärke und mit Formaldehyd oder Epichlorhydrin behandelte Stärke)
Dextrins and other modified starches (including esterified or etherified, soluble starch, pregelatinised or swelling starch, dialdehyde starch, starch treated with formaldehyde or epichlorohydrin)
DGT v2019

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß zur Herstellung der pastösen Masse für die Extrusion 20 bis 110 Gewichtsanteile Quellstärke je 100 Gewichtsanteile Glasur in Pulverform verwendet werden.
Process according to claim 1, wherein the paste-like mass ready for extrusion is prepared by mixing from 20 to 110 parts by weight of gelatinized starch with 100 parts by weight of glaze in powder form.
EuroPat v2

Ausser dem Polyvinylalkohol können in der wässerigen Phase in untergeordneter Menge noch andere Schutzkolloide wie Stärkederivate, gelöste Nativ- oder Quellstärke oder oberflächenaktive ionische oder nichtionische Substanzen enthalten sein.
In addition to the polyvinyl alcohol, other protective colloids, such as starch derivatives, dissolved native or swelling starch or surface-active ionic or nonionic substances may be contained in the aqueous phase in insignificant amounts.
EuroPat v2

Außer dem Polyvinylalkohol können in der wäßrigen Phase in untergeordneter Menge noch andere Schutzkolloide wie Stärkederivate, gelöste Nativ- oder Quellstärke oder oberflächenaktive ionische oder nichtionische Substanzen enthalten sein.
In addition to the polyvinyl alcohol, other protective colloids, such as starch derivatives, dissolved native or swelling starch or surface-active ionic or nonionic substances may be contained in the aqueous phase in insignificant amounts.
EuroPat v2

In analoger Weise kann man auch feinteilige getrocknete Stärke, z.B. Quellstärke, hydrophilierend und hydrophobierend behandeln.
Finely divided, dried starch, for example, swelling starch, can be hydrophilized and hydrophobized in an analogous manner.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das härtende Bindemittel aus einer Quellstärke besteht, die erhalten wird, indem die Dispersion einer pflanzlichen Stärke in kaltem Wasser (10 bis 30°C) in einem anteiligen Verhältnis Wasser: Stärke zwischen 40:60 und 70:30 mit warmem Wasser (80 bis 95°C) gemischt wird, so daß ein anteiliges Verhältnis Wasser: Stärke zwischen 60:40 und 95:5 erhalten wird.
Process according to claim 1 wherein the hardening binder is a gelatinized starch obtained by mixing a vegetable starch dispersed in water at 10° to 30° C. in a water: starch percentage ratio of between 40:60 and 70:30 with water at 80° to 95° C., so as to have a water: starch ratio of between 60:40 and 95:5.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß zur Herstellung der pastösen Masse für die Extrusion 10 bis 70 Gewichtsanteile Quellstärke je 100 Gewichtsanteile Glasurschlicker verwendet werden.
Process according to claim 1 wherein the paste-like mass ready for extrusion is prepared by mixing from 10 to 70 parts by weight of gelatinized starch with 100 parts by weight of glaze slurry.
EuroPat v2

Die Anwendung in diffusen Schallfeldern ist weniger entwickelt, da die Quellstärke eines Mikrofons zu gering ist, um in üblichen Hallräumen von ca. 200 m3 Volumen messbare Schalldrücke zu erzeugen.
The application in diffuse sound fields is more difficult to implement because the source strength of a microphone is too small to excite a reverberation room with a volume of about 200 m3 with a measurable sound pressure.
ParaCrawl v7.1

Bei den meisten anorganischen Schadstoffen trat am Anfang des Säulenbetriebs eine monotone, anfangs sehr schnelle Abnahme der Quellstärke ein.
At the beginning of column operations there was a monotonic and initially very rapid decrease of the source strength for most of the inorganic contaminants.
ParaCrawl v7.1

Es ist aber auch möglich, modifizierte Stärken einzusetzen, wie beispielsweise Quellstärke, dünnkochende Stärke, oxidierte Stärke, Citratstärke, Acetatstärke, Stärkeether, Stärkeester oder auch Stärkephosphate.
However, it is also possible to use modified starches such as pregelatinised starch, thin-boiling starch, oxidised starch, citrate starch, acetate starch, starch ether, starch esters, or also starch phosphates.
EuroPat v2

Für die Einstellung einer bestimmten Quellstärke bzw. eines bestimmten Reflexionsfaktors in bestimmten Zinkengruppen ist es zweckmäßig, wenn sich die Breiten der zum jeweiligen Zinkenpaar gehörenden Zinken bzw. die Breite der Reflektorzinke in wenigstens einer Zinkengruppe in wenigstens einem Wandler von denen in den übrigen Zinkengruppen unterscheiden bzw. unterscheidet.
For the purpose of adjusting a defined source intensity or a defined reflection factor in defined groups of fingers it is useful if the widths of the fingers belonging the respective pair of fingers, or the width of the reflector zinc in at least one group of fingers in at least one transducer are or is different from the widths or width in the other groups of fingers.
EuroPat v2

Das in dieser Position erhaltene Signal und das bekannte Flächengewicht und/oder die chemische Zusammensetzung des Kalibriernormals erlauben in Verbindung mit dem bekannten funktionalen Zusammenhang beider Größen eine der momentanen Quellstärke entsprechende Kalibrierungskorrektur.
The signal obtained in this position and the known weight per unit area and/or the chemical composition of the calibrating etalon in conjunction with the known functional correlation of both of the quantities permit a calibration correction corresponding to the instantaneous source strength.
EuroPat v2

Bei diesem Verfahren muss die Konstanz der Quellstärke des einfallenden Strahls allerdings sichergestellt oder ständig kontrolliert werden.
However, in this method, the constancy of the source strength of the incident ray must be ensured and permanently checked.
EuroPat v2

Das Projekt verfolgte das Ziel, ein Testverfahren zu entwickeln bzw. zu modifizieren, das die Quellstärke (Freisetzung von Schadstoffen aus kontaminierten Materialien) grundwassergefährdender Stoffe aus Recyclingmaterial zuverlässig und schnell bestimmen kann.
The project intended to develop or modify a test process for reliable and fast determination of the emission rate (pollutant release from contaminated material) of groundwater pollutants from recycled materials.
ParaCrawl v7.1

Zur normgerechten Prüfung ist der OP-Raum deshalb mit einer definierten Quellstärke von 6,3·109 P/min zu beaufschlagen und diese ist mittels Partikelzähler ständig zu überwachen.
For that reason a total particle rate of 6.3·109 P/min has to be distributed to six different positions and emitted with a reliable long term stability. From the standards it is also required that this total particle rate is continuously monitored and controlled by a particle counter.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Wert lässt sich auf die Quellstärke des Vulkans zurück schließen und somit die Prognosen der Aschewolken verbessern.
From this value, the source strength of the volcano can be inferred, which improves the ability to make forecasts about the ash clouds.
ParaCrawl v7.1

Im Fischfutter von sera werden maximal 20 Prozent Quellstärke verwendet, die für Karpfenartige sehr gut verwertbar ist – im Gegensatz zu roher Stärke, die sich als Energielieferant in vielen Futtermitteln findet.
At the maximum, sera fish food contains 20 % pregelatinized starch, which can be very well utilized by cyprinids – unlike raw starch, which can be found as an energy source in many foods.
ParaCrawl v7.1