Übersetzung für "Risikoregister" in Englisch

Für wen ist das Risikoregister gedacht?
Who is the Risk Register for?
ParaCrawl v7.1

In Excel erstellte Risikoregister können mühelos mit Ihren Projektablaufsplänen verknüpft werden.
Build risk registers in Excel, and easily link them to your project schedules.
ParaCrawl v7.1

Das Risikoregister enthält ferner eine Liste von Maßnahmen, die die Wahrscheinlichkeit des Eintretens verringern sollen.
The risk register also includes a list of measures intended to reduce the probability of a risk materialising.
TildeMODEL v2018

Das Risikoregister ist für alle, die Eigentümer / Verwalter einer Sammlung von dokumentarischen Erbe sind.
The Risk Register is for everyone who is an owner/custodian of a documentary heritage collection.
ParaCrawl v7.1

Wie in Absatz 1.5.3 ausgeführt, hat die Kommission ferner ein Risikoregister eingerichtet, um die Aspekte zu überwachen, die sich auf die Programme auswirken können.
Moreover, as described in paragraph 1.5.3, the Commission has developed a risk register to monitor potential elements which could influence the programmes.
TildeMODEL v2018

Die Quote unbesetzter Stellen in den Delegationen wurde als kritisches Risiko für 2010 in das Risikoregister von EuropeAid aufgenommen.
The vacancy rates in Delegations have been included in EuropeAid’s risk register as a critical risk for 2010.
EUbookshop v2

Diese Funktionen sind besonders nützlich, wenn in Excel berechnete Formeln, wie z. B. die Formeln in einem Risikoregister, in MS Project mit der Planungslogik verknüpft werden müssen, um die Auswirkungen von erkannten Risiken zu modellieren.
They are especially useful when formulas calculated in Excel, such as those in a risk register, need to be linked to the logic of a schedule in Microsoft Project to model the effects of risk events occurring.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen, dass Anmeldungen für das Risikoregister aus allen Ländern / Regionen weltweit erfolgen, um das Bewusstsein für Risikominderung und Weiterbildung, angemessenen Schutz und Bewahrung von Sammlungen zu steigern – und im Katastrophenfall darauf reagieren zu können.
We recommend registrations to the Risk Register from all countries/regions world-wide in order to raise awareness for risk mitigation and training, adequate preservation and conservation of collections, and if disaster strikes, to react to this.
ParaCrawl v7.1

Das Risikoregister ermöglicht es der IFLA, Kontaktdaten und geographische Informationen für die UNESCO und die organisatorischen Partnern des Internationalen Komitees vom Blauen Schildes bereitzustellen, die im Katastrophenfall eingreifen.
The Risk Register enables IFLA to provide contact and geo-spatial information to UNESCO and the organisational partners of the International Committee of the Blue Shield acting in case of disaster.
ParaCrawl v7.1

Was ist ein Risikoregister?
What is a Risk Register?
CCAligned v1

Sie verwaltet das Risikoregister, das Informationen über einzigartige Bibliothekssammlungen enthält, um deren Sicherheit in Katastrophenfällen zu gewährleisten.
It manages the Risk Register, which holds information on unique library collections in order to help ensure their safety in times of disaster.
ParaCrawl v7.1

Indem wir ein Risikoregister über verschiedene Phasen des Herstellungsprozesses hinweg führen, können wir Brücken bilden und Grenzen zwischen den Phasen überwinden.
By keeping a risk register across different stages of the manufacturing process, we can create a bridge and overcome possible boundaries.
ParaCrawl v7.1

Die IFLA hat ein Risikoregister für das dokumentarische Erbe erstellt, um das Bewusstsein für die Bewahrung, die Erhaltung und die Sicherung des dokumentarischen Erbes (in allen Formaten) weltweit zu erhöhen.
IFLA has created a Risk Register for documentary heritage in order to raise awareness for the preservation, conservation, and safeguarding of documentary heritage (in any format) world-wide.
ParaCrawl v7.1

Wir ermutigen alle Inhaber (öffentlich und privat) sich für das Risikoregister anzumelden, damit die IFLA in umfassender Art und Weise reagieren kann.
We encourage registrations to the Risk Register from all holders (public and private) in order for IFLA to respond in the most complete manner.
ParaCrawl v7.1

Der EU-Leitfaden zur EUTR besagt, dass glaubwürdige Studien Dritter, wie die Bewertung durch Seneca Creek, und unabhängige Quellen wie das FSC- Risikoregister als angemessener Nachweis der Einhaltung der gesetzlicher Pflichten durch EU-Importeure gelten, wenn sie für bestimmte Regionen oder für bestimmte Produktgruppen belegen, dass das Risiko eines illegalen Holzeinschlags vernachlässigbar ist.
The EC Guidance on EUTR indicates that credible third party studies like the Seneca Creek assessment, and independent sources such as the FSC Risk Register, where these demonstrate negligible risk of illegal logging in specific regions or for specific product groups, are an appropriate form of documentation for EU importers to meet their legal obligations.
ParaCrawl v7.1

Hier können besonders hochregulierte Branchen wie die Finanzindustrie oder Gesundheitswesen und Pharma Vorbild sein: Dort werden vielfach aufgrund bestehender Regularien regelmäßige Bestandsaufnahmen und Risikoanalysen für die Daten gemacht ggfls auch in ein Risikoregister überführt.
Highly regulated industries in particular, like the finance industry or the healthcare and pharmacology sectors are a good example of how to use data classification. Because of current regulations, many companies take stock regularly and conduct regular risk analyses on data or enter these into a risk register.
ParaCrawl v7.1