Übersetzung für "Screeningverfahren" in Englisch
Das
Screeningverfahren
im
Agrarsektor
soll
2000
zum
Abschluss
gebracht
werden.
For
Malta,
the
screening
process
began
in
February
1999.
EUbookshop v2
Der
USP
des
Studiendesigns
ist
das
Screeningverfahren
für
die
Lead-User-Handwerker.
The
USP
of
this
research
design
is
the
screening
for
lead-user
craftsmen.
ParaCrawl v7.1
Ein
solches
Screeningverfahren
ist
nicht
auf
spezielle
Mikroorgansimen
beschränkt.
The
screening
method
according
to
the
invention
is
not
limited
to
specific
microorganisms.
EuroPat v2
Die
Entscheidung
fiel
auf
das
online
Screeningverfahren
HILL_Online
Matching.
The
decision
fell
on
the
online
screening
procedure
HILL_Online
Matching.
ParaCrawl v7.1
Der
Antrag
wird
derzeit
einem
eingehenden
Screeningverfahren
unterzogen.
The
application
is
currently
in
the
in-depth
screening
process.
ParaCrawl v7.1
Das
SRA
(Schlaganfall-Risiko-Analyse)-Verfahren
ist
das
erste
praktikable
Screeningverfahren
für
paroxysmales
Vorhofflimmern.
The
SRA
(Stroke
Risk
Analysis)
procedure
is
the
first
practicable
screening
method
for
paroxysmal
atrial
fibrillation.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
eingangs
über
das
Screeningverfahren
gesprochen,
also
warten
wir
die
Ergebnisse
ab.
You
mentioned
the
screening
process
in
your
introduction;
we
are
awaiting
the
results.
Europarl v8
Die
Auswahl
der
die
gewünschten
MAK
produzierenden
Klone
wird
mit
Hilfe
spezifischer
Screeningverfahren
durchgeführt.
The
desired
MAb-producing
clones
are
selected
using
specific
screening
methods.
EuroPat v2
Die
verbleibenden
Kolonien
werden
für
weitere
Screeningverfahren,
die
im
folgenden
erläutert
werden,
verwendet.
The
remaining
colonies
will
be
used
for
further
screening
procedures
detailed
below
(paragraph
4d).
EuroPat v2
Ungeachtet
der
Wichtigkeit
von
Screeningverfahren
spielen
diese
bei
der
Prävention
von
Gefängnissuiziden
nur
eine
geringe
Rolle.
Notwithstanding
the
importance
of
screening
procedures,
they
play
a
very
small
part
in
the
prevention
of
suicides
in
prisons.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kommt
ein
innovatives
Screeningverfahren
zur
Anwendung,
in
dem
Phytat
als
Phosphatquelle
dient.
An
innovative
screening
method
is
used
in
which
phytate
serves
as
a
phosphate
source.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswahl
der
die
gewünschten
monoklonalen
Antikörper
produzierenden
Klone
wird
mit
Hilfe
spezifischer
Screeningverfahren
durchgeführt.
The
selection
of
the
clones
producing
the
desired
monoclonal
antibodies
is
carried
out
by
means
of
specific
screening
methods.
EuroPat v2
Mit
neuen
Screeningverfahren
wurden
neue
Kompositionen
erarbeitet,
wobei
erstmals
fixierte
Zellen,
Zelllinien
verwendet
wurden.
The
novel
compositions
were
developed
with
novel
screening
procedures
using
for
the
first
time
fixed
cells,
cell
lines.
EuroPat v2
Als
Screeningverfahren
werden
teils
ELISA-Methoden
eingesetzt,
Bestätigungsuntersuchungen
werden
stets
mittels
LC/MS-MS
durchgeführt.
ELISA
and
RIA
are
used
as
screening
procedures,
while
confirmatory
tests
are
conducted
using
LC/MS-MS.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Screeningverfahren
wurde
auch
in
die
am
5.
Dezember
2013
verabschiedete
Europäische
Grundnormenrichtlinie
aufgenommen.
This
screening
method
was
also
incorporated
in
the
European
Basic
Safety
Standards
Directive
passed
on
5
December
2013.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
kurzen
zeitlichen
Abstands
zwischen
dem
Erlass
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1782/2003
und
dem
Inkrafttreten
der
spezifischen
Qualitätsprämie
für
Hartweizen
ist
es
nicht
möglich,
für
die
Gewährung
der
Beihilfe
im
Jahr
2005
ein
Verzeichnis
beihilfefähiger
Sorten
nach
dem
geplanten
Screeningverfahren
zu
erstellen.
The
short
time
between
the
adoption
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
and
the
entry
into
force
of
the
specific
quality
premium
for
durum
wheat
makes
it
impossible
to
establish
a
list
of
eligible
varieties
for
the
granting
of
the
aid
in
the
year
2005
according
to
the
envisaged
screening
method.
DGT v2019
Die
Ergebnisse
der
Prüfung
auf
spezifische
Migration,
die
mit
Hilfe
von
Lebensmittelsimulanzien
gewonnen
wurden,
haben
Vorrang
vor
den
durch
Screeningverfahren
gewonnenen.
The
results
of
specific
migration
testing
obtained
in
food
simulant
shall
prevail
over
the
results
obtained
by
screening
approaches.
DGT v2019
Verfahren
dieser
Art
hätten
ohne
Frage
ähnliche
rechtliche
Auswirkungen
wie
das
beschriebene
EU-Neuansiedlungsprogramm,
jedoch
mit
dem
wichtigen
Unterschied,
dass
die
Bestimmung
des
Flüchtlingsstatus
innerhalb
der
EU
stattfände
(im
Anschluss
an
ein
Screeningverfahren).
Such
procedures
would
obviously
have
similar
legal
implications
to
those
described
in
the
context
of
the
EU
Resettlement
Scheme
with
the
important
difference
that
the
refugee
status
determination
would
take
place
in
the
EU
(after
a
screening
process).
TildeMODEL v2018
Während
des
EU/WHO-Seminars
(Brüssel,
September
2000)
wurde
beschlossen,
einen
gemeinsamen
Workshop
zu
organisieren,
um
schnelle
Screeningverfahren
zu
bewerten
und
den
Forschungsbedarf
in
diesem
Bereich
zu
ermitteln.
During
the
EC/WHO
seminar
(Brussels,
September
2000)
the
WHO
and
the
EC
decided
to
jointly
organise
a
workshop
to
evaluate
rapid
screening
methods
and
to
identify
the
research
needs
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Dieses
Beispiel
belegt
somit,
daß
eine
mit
allen
Lipocortinen
beschichtete
Festphase
zu
einem
generellen
Screeningverfahren
von
Proben
auf
Antikörper
sowohl
vom
IgG-
als
auch
vom
IgM-Typ
gegen
einzelne
als
auch
gegen
mehrere
Lipocortine
geeignet
ist.
This
example
thus
demonstrates
that
a
solid
phase
coated
with
all
lipocortins
is
suitable
for
a
general
method
for
screening
samples
for
antibodies
both
of
the
IgG
and
of
the
IgM
type
against
single
lipocortins
and
against
several
lipocortins.
EuroPat v2
Ferner
kann
das
Verfahren
angewendet
werden
für
ein
automatisierbares
Screeningverfahren
von
Pharmaka,
welche
die
Stimulus-induzierte
Mediatorfreisetzung
aus
Basophilen,
Mastzellen
und
Phagozyten
unterbinden
und
somit
für
eine
Therapie
allergischer
und
entzündlicher
Erkrankungen
geeignet
sind.
Furthermore,
the
process
can
be
used
for
an
automatable
screening
process
for
pharmaceuticals
which
suppress
the
stimulus-induced
mediator
liberation
from
basophils,
mast
cells
and
phagocytes
and
thus
can
be
used
for
a
therapy
of
allergic
or
inflammatory
diseases.
EuroPat v2
Während
die
Produktion
von
Hybridoma-Zellinien,
die
monoklonale
Antikörper
produzieren,
an
sich
keine
Schwierigkeiten
mehr
bietet,
ist
das
Screeningverfahren,
mit
dem
die
jeweils
geeigneten
Zellinien,
die
spezifische
und
hochaffine
Antikörper
produzieren,
ausgewählt
werden,
oft
aufwendig.
While
the
production
of
hybridoma
cell
lines
which
produce
monoclonal
antibodies
no
longer
causes
any
problems,
the
screening
procedure
used
to
select
suitable
cell
lines
in
each
case
which
produce
specific
antibodies
of
high
affinity
is
often
complicated.
EuroPat v2
Die
verbleibenden
Kolonien
werden
für
weitere
Screeningverfahren,
die
im
folgenden
(Absatz
4d)
erläutert
werden,
verwendet.
The
remaining
colonies
will
be
used
for
further
screening
procedures
detailed
below
(paragraph
4d).
EuroPat v2
Wegen
der
nicht
zufriedenstellenden
Wege
vor
der
vorliegenden
Erfindung
wurde
ein
neues
Screeningverfahren
entwickelt,
welches
die
Synthese
eines
5
1
-terminal
markierten
Oligodesoxynucleotids,
komplementär
sowohl
zu
IFN-a
als
auch
zu
IFN-ß
mRNAs,
die
reverse
Transkription
von
Poly(A)RNA,
angereichert
an
LyIFN
mRNA,
unter
Verwendung
des
besagten
Oligodesoxynucleotids
als
Primer,
und
die
in
situ-Koloniehybridisierung
der
filtergebundenen
Plasmid-DNAs
mit
einer
markierten
cDNA-Sonde
umfasst.
In
consequence
of
the
unsatisfactory
approaches
prior
to
this
invention,
a
new
screening
procedure
has
been
developed,
comprising
the
synthesis
of
a
5'-terminal
labeled
oligodeoxynucleotide
complementary
to
both
IFN-a
and
IFN-?
mRNAs,
the
reverse
transcription
of
poly(A)RNA
enriched
for
LyIFN
mRNA
using
said
oligodeoxynucleotide
as
a
primer,
and
the
in
situ
colony
hybridization
of
the
filter-bound
plasmid
DNAs
with
the
labeled
cDNA
probe.
EuroPat v2