Übersetzung für "Sich beteiligen" in Englisch

Ich fordere alle Mitgliedstaaten auf, sich aktiver zu beteiligen und Vorschläge einzureichen.
I call on all Member States to become more actively involved and to make proposals.
Europarl v8

Sonst ist das ein Hindernis für diejenigen, die sich am Programm beteiligen.
Otherwise they will be prevented from participating.
Europarl v8

Es ist wichtig, daß sie sich beteiligen.
It is important that they do.
Europarl v8

Vertreter Israels beteiligen sich als Beobachter am Aufsichtsrat der Gemeinsamen Forschungsstelle.
Representatives of Israel shall participate as observers in the Board of Governors of the Joint Research Centre.
DGT v2019

An der laufenden Durchführung der Mission beteiligen sich jedoch nur die beitragenden Länder.
However, only contributing States will take part in the day-to-day management of the mission.
DGT v2019

Das Parlament sollte sich nicht daran beteiligen.
Parliament should not be complicit in this.
Europarl v8

Wie viel Transparenz kann erwartet werden, damit sich die Interessengruppen beteiligen?
How much transparency can be expected in order for stakeholders to participate?
Europarl v8

Die EFTA-Staaten beteiligen sich ab dem 1. Januar 2004 an dem folgenden Programm:
The EFTA States shall, with effect from1 January 2004, participate in the following programme:
DGT v2019

Die EFTA-Staaten beteiligen sich an der in folgendem Rechtsakt der EU vorgesehenen Zusammenarbeit:
The EFTA States shall participate in the cooperation provided for in the following EU act:
DGT v2019

Wir müssen sie dazu ermutigen, sich politisch zu beteiligen.
We must encourage them to participate politically.
Europarl v8

Etwa 30 Prozent der spanischen Bürger beteiligen sich an irgendeiner freiwilligen Tätigkeit.
In Spain, 30 % of the public are involved in voluntary activity of some kind.
Europarl v8

Die EFTA-Staaten beteiligen sich an dem in Absatz 1 genannten Finanzbeitrag der Gemeinschaft.
The EFTA States shall participate in the financial contribution from the Community referred to in the first indent of paragraph 1.
DGT v2019

Die EFTA-Staaten beteiligen sich ab dem 1. Januar 2007 an folgenden Programmen:
The EFTA States shall, with effect from 1 January 2007, participate in the following programmes:
DGT v2019

Vertreter der Färöer beteiligen sich am Verwaltungsrat der Gemeinsamen Forschungsstelle gemäß dessen Geschäftsordnung.
Those committees shall meet without the presence of representatives of the Faroes at the time of voting.
DGT v2019

Die Gesellschaft muß sich ebenfalls beteiligen.
Society must also play a part.
Europarl v8

Alle betroffenen Parteien müssen sich beteiligen.
Finally, we need the involvement of all interested parties.
Europarl v8

Die EFTA-Staaten beteiligen sich ab dem 1. Januar 2005 an dem folgenden Programm:
The EFTA States shall, with effect from 1 January 2005, participate in the following programme:
DGT v2019

Die EFTA-Staaten beteiligen sich an dem in Absatz 1 genannten Beitrag der Gemeinschaft.
The EFTA States shall participate in the contribution from the Community referred to in paragraph 1.
DGT v2019

Irland hat bereits angezeigt, dass es sich beteiligen wird.
Ireland has indicated that it is going to participate.
Europarl v8

Ich bin der Meinung, jeder sollte sich beteiligen.
It is my conviction that everyone should take part.
Europarl v8

Zahlreiche Kolleginnen und Kollegen beteiligen sich im Zusammenhang mit dem Konvent an Subsidiaritätsdebatten.
Many colleagues are engaged in debates on subsidiarity in the ambit of the convention.
Europarl v8

Gegenwärtig beteiligen sich nur sechs Länder daran, und dies reicht nicht aus.
Currently, only six countries are involved in it and that is not enough.
Europarl v8

Nicht alle Mitgliedstaaten beteiligen sich an der Eurozone und am Schengener Abkommen.
Already some, but not all, Member States are involved in the eurozone and the Schengen Agreement.
Europarl v8

Einige Länder schweigen noch und beteiligen sich nicht.
Some countries are still silent and are not becoming involved.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten der EU beteiligen sich an diesen Einsätzen aufgrund von nationalen Entscheidungen.
The EU countries which take part in these missions do so on the basis of national decisions.
Europarl v8

Hier ist es offen, inwieweit die Banken sich beteiligen werden.
The extent to which the banks will participate is an open question here.
Europarl v8