Übersetzung für "Sich ins fäustchen lachen" in Englisch

Da wird sich einer ins Fäustchen lachen, wenn er das liest.
Somebody's going to have a really good laugh.
OpenSubtitles v2018

Sire Uri muss sich ins Fäustchen lachen.
Sire Uri must be laughing up his sleeve.
OpenSubtitles v2018

Die Chinesen würden sich ins Fäustchen lachen – der Renminbi würde zur Weltwährung.
The Chinese would be laughing up their sleeves – the renminbi would become the world currency.
ParaCrawl v7.1

Und der Gehasste kann sich ins Fäustchen lachen
And the person who was hated can laugh.
ParaCrawl v7.1

So kommen wir nicht weit, und die Terroristen aller Schattierungen können sich weiter ins Fäustchen lachen, während sie unschuldige und wehrlose Zivilisten ins Visier nehmen und überall Hass, Brutalität und Zerstörung bewirken.
Consequently, we do not get very far and terrorists of all hues will be able to keep on smiling as they target innocent and defenceless civilians and sow their hatred, brutality and destruction.
Europarl v8

Irgendwo da draußen hockt der Mörder meines Vaters, und wenn Galbren Dek hängen läßt, wird er sich ins Fäustchen lachen!
Somewhere out there my father's murderer waits, and the moment Galbren hangs Dek he will laugh up his sleeve!
ParaCrawl v7.1

Die rechtspopulistischen Freiheitlichen können sich derweil ins Fäustchen lachen, werden sie doch als 'Königsmacher' mit Sicherheit in der nächsten Regierungskoalition sitzen.
The right-wing populist Freedom Party is laughing up its sleeve because as 'kingmaker' it's sure to be part of the next coalition.
ParaCrawl v7.1