Übersetzung für "Steuerlichen bemessungsgrundlage" in Englisch
																						Erträge
																											aus
																											Beteiligungen
																											in
																											vielen
																											Kantonen
																											sind
																											von
																											der
																											steuerlichen
																											Bemessungsgrundlage
																											abgeleitet.
																		
			
				
																						Income
																											from
																											investments
																											in
																											many
																											cantons
																											are
																											derived
																											from
																											the
																											tax
																											base.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Zum
																											01.01.2014
																											änderten
																											sich
																											die
																											Vorschriften
																											zur
																											Ermittlung
																											der
																											steuerlichen
																											Bemessungsgrundlage.
																		
			
				
																						The
																											rules
																											of
																											determining
																											the
																											taxable
																											base
																											in
																											Poland
																											changed
																											on
																											1
																											January
																											2014.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Ausschuß
																											befürwortet
																											die
																											Festlegung
																											von
																											Mindestnormen
																											für
																											den
																											Körperschaftsteuersatz
																											und
																											eine
																											minimale
																											Harmonisierung
																											der
																											wichtigsten
																											Kriterien
																											zur
																											Bestimmung
																											der
																											steuerlichen
																											Bemessungsgrundlage.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											does
																											advocate
																											the
																											setting
																											of
																											minimum
																											standards
																											for
																											the
																											rate
																											of
																											corporation
																											tax
																											and
																											minimum
																											harmonization
																											of
																											the
																											main
																											criteria
																											used
																											in
																											determining
																											the
																											tax
																											base.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											jedoch
																											Zweifel
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Freistellung
																											von
																											der
																											Grundsteuer,
																											die
																											Befreiung
																											vom
																											Mobiliarvorausabzug
																											sowie
																											die
																											Ausklammerung
																											der
																											Finanzierungskosten
																											aus
																											der
																											steuerlichen
																											Bemessungsgrundlage
																											der
																											Koordinierungszentren.
																		
			
				
																						The
																											doubts
																											raised
																											by
																											the
																											Commission
																											relate
																											on
																											the
																											other
																											hand
																											to
																											the
																											exemption
																											from
																											property
																											tax
																											and
																											registration
																											duty
																											on
																											contributions
																											made
																											to
																											coordination
																											centres
																											and
																											capital
																											increases
																											and
																											the
																											exclusion
																											of
																											financial
																											costs
																											from
																											the
																											basis
																											for
																											calculating
																											the
																											taxable
																											income
																											of
																											coordination
																											centres.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											den
																											1990er
																											Jahren
																											gewährten
																											die
																											drei
																											Provinzen
																											des
																											Baskenlands
																											(Álava,
																											Vizcaya
																											und
																											Guipúzcoa)
																											einer
																											Reihe
																											von
																											Unternehmen
																											staatliche
																											Beihilfen
																											in
																											Form
																											einer
																											Verminderung
																											der
																											steuerlichen
																											Bemessungsgrundlage
																											und
																											einer
																											Steuergutschrift
																											in
																											Höhe
																											von
																											45
																											%
																											des
																											Investitionsbetrags.
																		
			
				
																						In
																											the
																											1990’s,
																											the
																											three
																											provinces
																											of
																											the
																											Basque
																											Country
																											(Álava,
																											Vizcaya
																											and
																											Guipúzcoa)
																											granted
																											State
																											aid
																											to
																											certain
																											undertakings
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											reduction
																											in
																											the
																											tax
																											base
																											and
																											a
																											45%
																											tax
																											credit
																											for
																											investments.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											jedoch
																											Zweifel
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Freistellung
																											von
																											der
																											Grundsteuer,
																											die
																											Befreiungvom
																											Mobiliarvorausabzug
																											sowie
																											die
																											Ausklammerung
																											der
																											Finanzierungskosten
																											aus
																											der
																											steuerlichen
																											Bemessungsgrundlage
																											der
																											Koordinierungszentren.
																		
			
				
																						The
																											doubts
																											raised
																											by
																											the
																											Commission
																											relate,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											to
																											theexemption
																											from
																											property
																											tax
																											and
																											registrationduty
																											on
																											contributions
																											made
																											to
																											coordination
																											centres
																											and
																											capital
																											increases
																											and
																											the
																											exclusion
																											offinancial
																											costs
																											from
																											the
																											basis
																											for
																											calculating
																											thetaxable
																											income
																											of
																											coordination
																											centres.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nach
																											Aussage
																											des
																											Finanzministeriums
																											hat
																											dies
																											aber
																											noch
																											nicht
																											zu
																											einer
																											solchen
																											Aushöhlung
																											der
																											steuerlichen
																											Bemessungsgrundlage
																											geführt,
																											dass
																											bei
																											einer
																											Senkung
																											des
																											Verbrauchsteuersatzes
																											mit
																											einer
																											Erhöhung
																											der
																											Einnahmen
																											zu
																											rechnen
																											wäre.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											UK
																											Treasury,
																											this
																											has
																											not
																											yet
																											had
																											the
																											effect
																											of
																											eroding
																											the
																											tax
																											base,
																											in
																											the
																											sense
																											that
																											revenue
																											would
																											be
																											increased
																											by
																											reducing
																											the
																											excise
																											duty
																											rate.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Gesetzgeber
																											hat
																											sich
																											damit
																											für
																											eine
																											verfassungsrechtlich
																											zulässige
																											generalisierende
																											Regelung
																											entschieden,
																											mit
																											der
																											die
																											existenznotwendigen
																											Mindestaufwendungen
																											für
																											Kindesunterhalt
																											bei
																											allen
																											Steuerpflichtigen
																											in
																											gleicher
																											Weise
																											in
																											der
																											steuerlichen
																											Bemessungsgrundlage
																											berücksichtigt
																											werden.
																		
			
				
																						Thus,
																											the
																											legislature
																											has
																											opted
																											in
																											favour
																											of
																											a
																											constitutionally
																											admissible
																											generalising
																											regulation
																											which
																											takes
																											into
																											account
																											the
																											livelihood-securing
																											minimum
																											expenditure
																											for
																											child
																											maintenance
																											in
																											the
																											same
																											manner
																											for
																											all
																											taxpayers
																											in
																											the
																											tax
																											assessment
																											base.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											im
																											Gesetzgebungsverfahren
																											fast
																											ausschließlich
																											angeführte
																											Ziel
																											der
																											Haushaltskonsolidierung
																											kann
																											trotz
																											aller
																											auch
																											verfassungsrechtlichen
																											Dringlichkeit
																											für
																											sich
																											genommen
																											die
																											Neuregelung
																											nicht
																											rechtfertigen,
																											denn
																											es
																											geht
																											bei
																											der
																											Abgrenzung
																											der
																											steuerlichen
																											Bemessungsgrundlage
																											um
																											die
																											gerechte
																											Verteilung
																											von
																											Steuerlasten.
																		
			
				
																						In
																											spite
																											of
																											its
																											urgency
																											also
																											under
																											constitutional
																											law,
																											the
																											objective
																											of
																											budget
																											consolidation,
																											which
																											was
																											almost
																											the
																											only
																											argument
																											advanced
																											in
																											the
																											legislative
																											procedure,
																											cannot
																											by
																											itself
																											justify
																											the
																											new
																											statutory
																											regulation
																											because
																											what
																											the
																											delimitation
																											of
																											the
																											tax
																											assessment
																											basis
																											is
																											about
																											is
																											the
																											equitable
																											distribution
																											of
																											tax
																											burdens.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											jedoch
																											Zweifel
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Freistellung
																											vonder
																											Grundsteuer,
																											die
																											Befreiung
																											vom
																											Mobiliarvorausabzug
																											sowie
																											die
																											Ausklammerung
																											der
																											Finanzierungskosten
																											aus
																											der
																											steuerlichen
																											Bemessungsgrundlage
																											der
																											Koordinierungszentren.
																											Die
																											Kommission
																											vertrittdie
																											Auffassung,
																											dass
																											die
																											in
																											diesem
																											Fall
																											anwendbare
																											Pauschalbesteuerung
																											(„cost
																											plus“)
																											im
																											Prinzipzulässig
																											ist,
																											sofern
																											sie
																											den
																											Unternehmen,
																											denen
																											ihre
																											Anwendung
																											gestattet
																											ist,
																											keine
																											wirtschaftlichen
																											Vorteile
																											verschafft.
																		
			
				
																						The
																											doubts
																											raised
																											by
																											the
																											Commission
																											relate,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											to
																											the
																											exemption
																											fromproperty
																											tax
																											and
																											registration
																											duty
																											on
																											contributions
																											made
																											to
																											coordination
																											centres
																											and
																											capital
																											increases
																											andthe
																											exclusion
																											of
																											financial
																											costs
																											from
																											the
																											basis
																											for
																											calculating
																											the
																											taxable
																											income
																											of
																											coordination
																											centres.The
																											Commission
																											takes
																											the
																											view
																											that
																											the
																											cost-plus
																											taxation
																											method
																											applicable
																											in
																											this
																											case
																											is
																											in
																											principleacceptable
																											provided
																											that
																											it
																											does
																											not
																											confer
																											an
																											economic
																											advantage
																											on
																											the
																											companies
																											authorised
																											to
																											use
																											it.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											den
																											OECD-Dokumenten
																											geht
																											es
																											fast
																											ausschließlich
																											um
																											die
																											Erosion
																											der
																											steuerlichen
																											Bemessungsgrundlage
																											und
																											der
																											Steuereinnahmen
																											im
																											Ergebnis
																											des
																											Steuerwettbewerbs.Die
																											EU-Dokumente
																											dagegen
																											behandeln
																											komplexere
																											Problemstellungen,
																											darunterinsbesondere
																											die
																											Auswirkungen
																											des
																											Steuerwettbewerbs
																											auf
																											den
																											Standort
																											von
																											Unternehmungen
																											in
																											der
																											Gemeinschaft,
																											auf
																											das
																											Steuergefüge
																											und
																											die
																											Steuerinzidenzsowie
																											auf
																											die
																											Beschäftigung.
																		
			
				
																						The
																											OECD
																											documents
																											show
																											an
																											almost
																											exclusive
																											concern
																											with
																											erosion
																											of
																											the
																											tax
																											base
																											and
																											of
																											revenues
																											as
																											a
																											result
																											of
																											tax
																											competition.
																											Those
																											of
																											the
																											EU,
																											however,
																											indicate
																											that
																											the
																											main
																											concern
																											is
																											for
																											the
																											effects
																											of
																											tax
																											competition
																											on
																											“the
																											location
																											of
																											business
																											activity
																											in
																											the
																											Community”,
																											on
																											the
																											structure
																											and
																											incidence
																											of
																											taxation,
																											and
																											on
																											employment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											bestimmten
																											Fällen
																											können
																											für
																											die
																											Bestimmung
																											der
																											Bemessungsgrundlage
																											steuerliche
																											Indizierungsmethoden
																											eingesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											certain
																											cases,
																											indexing
																											methods
																											may
																											be
																											used
																											to
																											determine
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											charge.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Steuerbefreiungen
																											sind
																											nicht
																											mit
																											dem
																											Prinzip
																											der
																											Mehrwertsteuer
																											als
																											Steuer
																											mit
																											breiter
																											Bemessungsgrundlage
																											vereinbar.
																		
			
				
																						Exemptions
																											are
																											contrary
																											to
																											the
																											principle
																											of
																											VAT
																											as
																											a
																											broad
																											based
																											tax.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Jedes
																											Jahr
																											verändert
																											sich
																											bei
																											Dutzenden
																											von
																											Steuern
																											die
																											Bemessungsgrundlage,
																											der
																											Satz
																											und
																											der
																											Berechnungsmodus.
																		
			
				
																						Each
																											year
																											the
																											assessment
																											base,
																											rate
																											and
																											method
																											of
																											calculation
																											of
																											dozens
																											of
																											taxes
																											are
																											modified.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											der
																											Tagesordnung
																											folgt
																											die
																											Aussprache
																											über
																											den
																											Bericht
																											(A4-0252/98)
																											von
																											Herrn
																											Castagnède
																											im
																											Namen
																											des
																											Ausschusses
																											für
																											Wirtschaft,
																											Währung
																											und
																											Industriepolitik
																											über
																											den
																											Bericht
																											der
																											Kommission
																											an
																											den
																											Rat
																											und
																											an
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											gemäß
																											Artikel
																											12
																											Absatz
																											4
																											der
																											sechsten
																											Richtlinie
																											des
																											Rates
																											vom
																											17.
																											Mai
																											1977
																											zur
																											Harmonisierung
																											der
																											Rechtsvorschriften
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											über
																											die
																											Umsatzsteuern
																											-
																											Gemeinsames
																											MwSt-System:
																											einheitliche
																											steuerliche
																											Bemessungsgrundlage
																											(KOM(97)0559
																											-
																											C4-0119/98).
																		
			
				
																						The
																											next
																											item
																											is
																											the
																											report
																											(A4-0252/98)
																											by
																											Mr
																											Castagnède,
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											Committee
																											on
																											Economic
																											and
																											Monetary
																											Affairs
																											and
																											Industrial
																											Policy,
																											on
																											the
																											report
																											from
																											the
																											Commission
																											to
																											the
																											Council
																											and
																											to
																											the
																											European
																											Parliament
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											12(4)
																											of
																											the
																											Sixth
																											Council
																											Directive
																											of
																											17
																											May
																											1977
																											on
																											the
																											harmonisation
																											of
																											the
																											laws
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											relating
																											to
																											turnover
																											taxes
																											-
																											Common
																											system
																											of
																											Value
																											Added
																											Tax:
																											uniform
																											basis
																											of
																											assessment
																											(COM(97)0559
																											-
																											C4-0119/98).
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Letztere
																											würden
																											es
																											den
																											Unternehmen
																											längerfristig
																											gestatten,
																											für
																											ihre
																											EU-weiten
																											Tätigkeiten
																											über
																											eine
																											konsolidierte
																											steuerliche
																											Bemessungsgrundlage
																											zu
																											verfügen.
																		
			
				
																						The
																											latter
																											would,
																											in
																											the
																											longer
																											term,
																											provide
																											companies
																											with
																											a
																											consolidated,
																											corporate
																											tax
																											base
																											for
																											their
																											EU-wide
																											activities.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											wenn
																											die
																											Selbstfinanzierung
																											der
																											Unternehmen
																											in
																											erster
																											Linie
																											aufgrund
																											von
																											bestimmten
																											Modalitäten
																											für
																											die
																											steuerliche
																											Bemessungsgrundlage
																											sowie
																											der
																											erzielten
																											Reingewinne
																											erfolgt,
																											kann
																											die
																											Bildung
																											von
																											Selbstfinanzierungsmitteln
																											in
																											unterschiedlicher
																											Art
																											und
																											Weise
																											gefördert
																											werden.
																		
			
				
																						Although
																											self-financing
																											is
																											usually
																											done
																											by
																											means
																											of
																											the
																											tax-assessment
																											base
																											and
																											net
																											profits,
																											there
																											are
																											various
																											possible
																											approaches
																											to
																											the
																											raising
																											of
																											capital
																											for
																											self-financing.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bereits
																											im
																											Reding-Bericht
																											von
																											1992
																											wurde
																											festgehalten,
																											dass
																											gemeinsame
																											Bestimmungen
																											für
																											die
																											steuerliche
																											Bemessungsgrundlage
																											notwendig
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											1992
																											Ruding
																											report
																											already
																											established
																											that
																											common
																											rules
																											were
																											needed
																											to
																											establish
																											the
																											tax
																											base.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bereits
																											im
																											Ruding-Bericht
																											von
																											1992
																											wurde
																											festgehalten,
																											dass
																											gemeinsame
																											Bestimmungen
																											für
																											die
																											steuerliche
																											Bemessungsgrundlage
																											notwendig
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											1992
																											Ruding
																											report
																											already
																											established
																											that
																											common
																											rules
																											were
																											needed
																											to
																											establish
																											the
																											tax
																											base.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											muss
																											also
																											weiterhin
																											dafür
																											gesorgt
																											werden,
																											dass
																											die
																											nicht
																											harmonisierten
																											nationalen
																											Steuersysteme
																											reibungslos
																											zusammenwirken,
																											sowohl
																											um
																											die
																											oben
																											genannten
																											Hindernisse
																											zu
																											überwinden,
																											als
																											auch
																											um
																											zu
																											verhindern,
																											dass
																											die
																											steuerliche
																											Bemessungsgrundlage
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											ausgehöhlt
																											wird.
																		
			
				
																						Therefore
																											there
																											remains
																											a
																											need
																											to
																											ensure
																											that
																											unharmonised
																											national
																											tax
																											systems
																											work
																											together
																											properly,
																											both
																											in
																											order
																											to
																											overcome
																											the
																											abovementioned
																											obstacles,
																											but
																											also
																											to
																											prevent
																											an
																											erosion
																											of
																											Member
																											States'
																											tax
																											bases.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Erwerb
																											eines
																											Anteils
																											an
																											einer
																											Gesellschaft
																											durch
																											einen
																											Aktionär
																											bewirkt
																											keine
																											Veränderung
																											der
																											steuerlich
																											relevanten
																											Bemessungsgrundlage
																											des
																											Anlagevermögens
																											eines
																											Unternehmens.
																		
			
				
																						An
																											acquisition
																											by
																											a
																											shareholder
																											of
																											an
																											interest
																											in
																											a
																											company
																											does
																											not
																											occasion
																											a
																											change
																											in
																											the
																											company’s
																											asset
																											basis.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Veräußert
																											der
																											Steuerpflichtige
																											seine
																											Beteiligung
																											an
																											dem
																											Unternehmen,
																											wird
																											der
																											noch
																											nicht
																											ausgeschüttete
																											Teil
																											der
																											Erlöse,
																											die
																											zuvor
																											gemäß
																											Artikel
																											8
																											in
																											die
																											Steuerbemessungsgrundlage
																											einbezogen
																											waren,
																											bei
																											der
																											Berechnung
																											des
																											Betrags
																											der
																											auf
																											diese
																											Erlöse
																											zu
																											erhebenden
																											Steuer
																											von
																											der
																											Bemessungsgrundlage
																											abgezogen,
																											um
																											Doppelbesteuerung
																											auszuschließen.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											taxpayer
																											disposes
																											of
																											its
																											participation
																											in
																											the
																											entity,
																											the
																											part
																											of
																											the
																											proceeds
																											from
																											the
																											disposal
																											previously
																											included
																											in
																											the
																											tax
																											base
																											pursuant
																											to
																											Article
																											8
																											which
																											has
																											not
																											yet
																											been
																											distributed
																											shall
																											be
																											deducted
																											from
																											the
																											tax
																											base
																											when
																											calculating
																											the
																											amount
																											of
																											tax
																											due
																											on
																											those
																											proceeds,
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											there
																											is
																											no
																											double
																											taxation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Schüttet
																											das
																											Unternehmen
																											an
																											den
																											Steuerpflichtigen
																											Gewinne
																											aus,
																											so
																											werden
																											die
																											Einkünfte,
																											die
																											zuvor
																											gemäß
																											Artikel
																											8
																											in
																											die
																											Steuerbemessungsgrundlage
																											einbezogen
																											waren,
																											bei
																											der
																											Berechnung
																											des
																											Betrags
																											der
																											auf
																											die
																											ausgeschütteten
																											Gewinne
																											zu
																											erhebenden
																											Steuer
																											von
																											der
																											Bemessungsgrundlage
																											abgezogen,
																											um
																											Doppelbesteuerung
																											auszuschließen.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											entity
																											distributes
																											profits
																											to
																											the
																											taxpayer,
																											the
																											amounts
																											of
																											income
																											previously
																											included
																											in
																											the
																											tax
																											base
																											pursuant
																											to
																											Article
																											8
																											shall
																											be
																											deducted
																											from
																											the
																											tax
																											base
																											when
																											calculating
																											the
																											amount
																											of
																											tax
																											due
																											on
																											the
																											distributed
																											profits,
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											there
																											is
																											no
																											double
																											taxation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auch
																											bei
																											dieser
																											Steuer
																											variieren
																											Bemessungsgrundlage
																											und
																											Höhe
																											erheblich:
																											Die
																											durchschnittliche
																											jährliche
																											Kraftfahrzeugsteuer
																											reichte
																											1999
																											von
																											30
																											EUR
																											in
																											Italien
																											bis
																											463
																											EUR
																											in
																											Dänemark.
																		
			
				
																						Tax
																											bases
																											and
																											tax
																											levels
																											applied
																											vary
																											greatly:
																											the
																											average
																											annual
																											road
																											tax
																											paid
																											in
																											1999
																											ranged
																											from
																											€30
																											per
																											vehicle
																											per
																											year
																											in
																											Italy
																											to
																											€463
																											in
																											Denmark.
															 
				
		 TildeMODEL v2018