Übersetzung für "Südflanke" in Englisch

Die Südflanke in so großer Nähe zum Nahen Osten verdient dabei vorrangig Aufmerksamkeit.
And priority should be given here to the southern flank bordering on the Middle East.
Europarl v8

Der Overland Track führt 2 km entfernt von der Südflanke vorbei.
The Overland Track passes within two kilometres of the southern side of this mountain.
Wikipedia v1.0

Auf der Südflanke befindet sich die Felsformation Habichtstein (863 m).
On its southern flank is the rock formation of Habichtstein (863 m).
WikiMatrix v1

Die Südflanke des Großen Hundstod, durch die der Normalanstieg verläuft.
The southern flank of the Großer Hundstod is crossed by the normal ascent.
WikiMatrix v1

Entlang der Südflanke des Zeller Blauen finden sich Reste von Verschanzungen.
Along the southern flank of the Zeller Blauen are the remains of military earthworks.
WikiMatrix v1

An der Südflanke des Kerkis-Massivs liegt das Kloster Moni Evangelistrias.
Urginea maritima The Moni Evangelistrias is situated at the southern slope of the Kerkis-mountains.
ParaCrawl v7.1

Unser provenzalisches Dorf liegt am Fuße der Südflanke des Massivs von Sainte-Baume...
Our Provencal village is located at the foot of the southern flank of the Sainte-Baume massif…
ParaCrawl v7.1

Weil die Türkei die Südflanke der NATO gegen die Sowjetunion absicherte.
Because Turkey secured the southern flank of Nato against the Soviet Union.
ParaCrawl v7.1

Alte Struktur der Fassade erhalten geblieben (ex Apsis) und die Südflanke.
Ancient structure has survived the facade (ex apse) and the southern flank.
ParaCrawl v7.1

Dann schlängelt er sich vom Lhotse-Gletscher entlang oder unterhalb der Südflanke der Moräne.
It then winds along or below the southern flank of the moraine from the Lhotse Glacier.
ParaCrawl v7.1

An der Südflanke des Konvents befand sich ein Kräutergarten.
An herb garden was situated on the south side of the convent.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie die Südflanke und das breite Panorama der Bergkette des Mont Blanc.
Discover the south slope and its great panoramic view of Mont Blanc.
ParaCrawl v7.1

Auf seiner Südflanke sind die Dörfer der Benecia.
On its southern side the villages of the Slavia are dispersed.
ParaCrawl v7.1

An der Südflanke standen 4 Einsatzgruppen hinter den deutschen und rumänischen operativen Einheiten.
There were 4 Einsatzgruppen that trailed German and Romanian operative units on the southern flank.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch einen aktiven Wärmebereich auf der Südflanke des Vulkans.
There is also an active thermal region on the volcano’s south flank.
ParaCrawl v7.1

Der zusätzliche Nutzen einer VJTF für die Südflanke wäre deshalb fraglich.
It is thus doubtful that deploying VJTF on the southern flank would be of any added benefit.
ParaCrawl v7.1

Wir fuhren entlang der Südflanke der Karpaten nach Bukarest.
We drove along the southern slopes of the Carpathians towards Bucharest.
ParaCrawl v7.1

Der Pfad erklimmt die sonnige Südflanke des Tales, wird zum Höhenweg.
The path scales the sunny south slope of the valley to become a high-level trail.
ParaCrawl v7.1

Zone 2 ist die Südflanke der Antiklinale.
Zone 2 is the southern limb of the anticline.
ParaCrawl v7.1