Übersetzung für "Telefongespräch vom" in Englisch
																						Mit
																											Audio
																											weiterleiten
																											kann
																											ein
																											Telefongespräch
																											vom
																											Bedienhörer
																											zur
																											Freisprecheinrichtung
																											weitergeleitet
																											werden.
																		
			
				
																						Select
																											Transfer
																											call
																											to
																											transfer
																											a
																											call
																											from
																											the
																											handset
																											to
																											the
																											handsfree
																											system.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zu
																											diesem
																											letztgenannten
																											Punkt
																											verweist
																											Hoechst
																											auf
																											das
																											Schreiben
																											der
																											Kommission
																											vom
																											19.
																											Januar
																											1999,
																											in
																											dem
																											die
																											Kommission
																											davon
																											ausgegangen
																											sei,
																											dass
																											Hoechst
																											ihre
																											Kooperation
																											eingestellt
																											habe,
																											auf
																											das
																											Schreiben
																											von
																											Hoechst
																											vom
																											28.
																											Januar
																											1999,
																											in
																											dem
																											diese
																											ihr
																											Unverständnis
																											hierüber
																											geäußert
																											habe,
																											auf
																											ein
																											Telefongespräch
																											vom
																											5.
																											März
																											1999,
																											bei
																											dem
																											die
																											Kommission
																											erklärt
																											habe,
																											die
																											Zeit
																											der
																											„endlosen“
																											Meetings
																											sei
																											vorbei,
																											und
																											auf
																											das
																											Schreiben
																											der
																											Kommission
																											vom
																											29.
																											März
																											1999,
																											in
																											dem
																											diese
																											es
																											abgelehnt
																											habe,
																											mündliche
																											Zeugenaussagen
																											von
																											Hoechst
																											entgegenzunehmen.
																		
			
				
																						Hoechst
																											refers,
																											on
																											the
																											latter
																											point,
																											to
																											the
																											Commission’s
																											letter
																											of
																											19
																											January
																											1999
																											in
																											which
																											it
																											considered
																											that
																											Hoechst
																											had
																											ceased
																											to
																											cooperate,
																											to
																											Hoechst’s
																											letter
																											of
																											28
																											January
																											1999
																											expressing
																											its
																											incomprehension
																											on
																											that
																											matter,
																											to
																											the
																											telephone
																											interview
																											of
																											5
																											March
																											1999
																											during
																											which
																											the
																											Commission
																											indicated
																											that
																											the
																											time
																											for
																											‘inconclusive’
																											meetings
																											was
																											over,
																											and
																											also
																											to
																											the
																											Commission’s
																											letter
																											of
																											29
																											March
																											1999
																											in
																											which
																											it
																											refused
																											to
																											receive
																											oral
																											testimony
																											from
																											Hoechst.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dass
																											die
																											Kommission
																											bei
																											einem
																											Telefongespräch
																											vom
																											5.
																											März
																											1999
																											oder
																											mit
																											Schreiben
																											vom
																											29.
																											März
																											1999
																											erklärte,
																											ein
																											erneuter
																											mündlicher
																											Beitrag
																											sei
																											nicht
																											ausreichend,
																											ergab
																											sich
																											aus
																											der
																											Ungewissheit
																											hinsichtlich
																											der
																											Zusammenarbeit
																											von
																											Hoechst
																											in
																											diesem
																											Stadium
																											des
																											Verfahrens
																											und
																											sollte
																											deren
																											Aufmerksamkeit
																											darauf
																											lenken,
																											dass
																											sie,
																											um
																											von
																											der
																											Mitteilung
																											über
																											Zusammenarbeit
																											von
																											1996
																											profitieren
																											zu
																											können,
																											der
																											Kommission
																											mehr
																											Beweismaterial
																											über
																											das
																											Bestehen
																											des
																											Kartells
																											werde
																											liefern
																											müssen.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											that
																											the
																											Commission,
																											in
																											a
																											telephone
																											conversation
																											on
																											5
																											March
																											1999
																											or
																											by
																											letter
																											dated
																											29
																											March
																											1999,
																											stated
																											that
																											a
																											new
																											oral
																											contribution
																											would
																											not
																											be
																											sufficient
																											was
																											the
																											result
																											of
																											uncertainty
																											as
																											to
																											Hoechst’s
																											cooperation
																											at
																											that
																											stage
																											of
																											the
																											proceedings
																											and
																											was
																											intended
																											to
																											draw
																											Hoechst’s
																											attention
																											to
																											the
																											fact
																											that,
																											in
																											order
																											to
																											benefit
																											from
																											the
																											1996
																											Leniency
																											Notice,
																											it
																											must
																											adduce
																											further
																											probative
																											evidence
																											of
																											the
																											existence
																											of
																											the
																											cartel.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Er
																											erwähnt
																											lediglich
																											ein
																											aufgezeichnetes
																											Telefongespräch
																											vom
																											4.
																											Oktober
																											zwischen
																											dem
																											iranisch-amerikanischen
																											Autoverkäufer
																											Mansour
																											Arbabsiar
																											und
																											seinem
																											mutmaßlichen
																											Kontaktmann
																											im
																											Iran,
																											Gholam
																											Shakuri,
																											angeblich
																											ein
																											Beamter
																											der
																											iranischen
																											Quds-Spionagebehörde.
																		
			
				
																						He
																											only
																											mentions
																											a
																											recorded
																											telephone
																											call
																											on
																											Oct.
																											4
																											between
																											Iranian-American
																											cars
																											salesman
																											Mansour
																											Arbabsiar
																											and
																											his
																											supposed
																											contact
																											in
																											Iran,
																											Gholam
																											Shakuri,
																											allegedly
																											an
																											official
																											in
																											Iran's
																											Quds
																											spy
																											agency.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Beispielsweise
																											wird
																											in
																											dem
																											Bericht
																											folgendes
																											aufgezeichnetes
																											Telefongespräch
																											vom
																											25.
																											Oktober
																											2006
																											mit
																											dem
																											Shanghaier
																											Ruijin
																											Krankenhaus
																											zitiert:
																		
			
				
																						For
																											example,
																											the
																											report
																											cited
																											the
																											recorded
																											telephone
																											conversation
																											with
																											the
																											Shanghui
																											Ruijin
																											Hospital
																											on
																											October
																											25th,
																											2006:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											habe
																											einen
																											großen
																											Zweifel
																											in
																											dieser
																											Ablehnung
																											der
																											Asylanerkennung
																											vom
																											23.06.1998
																											des
																											Bundesamts
																											Trier,
																											weil
																											nach
																											meinem
																											Telefongespräch
																											vom
																											05.08.1998
																											gegen
																											11:45
																											Uhr,
																											mit
																											der
																											zuständigen
																											Sachbearbeiterin
																											des
																											Bundesbeauftragten
																											in
																											Nürnberg,
																											bestätigte
																											Frau
																											Schweiger
																											diese
																											mir
																											in
																											gegenwart
																											meiner
																											Ehefrau,
																											daß
																											der
																											Bundesbeauftragte
																											keine
																											Anfechtungsklage
																											gegen
																											unsere
																											Anerkennung
																											des
																											Bundesamts
																											Trier
																											vom
																											23.06.1998
																											gestellt
																											habe,
																											sondern
																											die
																											Ausländerbehörde
																											der
																											Stadt
																											Pirmasens
																											diese
																											Anfechtungsklage
																											eingereicht
																											hat
																											nach
																											ihrer
																											Computerprüfung
																											unter
																											Bezugnahme
																											auf
																											unsere
																											Az:
																											2317738-283
																											des
																											Bundesamts
																											Trier.
																		
			
				
																						I
																											have
																											a
																											great
																											doubt
																											in
																											this
																											rejection
																											of
																											the
																											asylum
																											recognition
																											of
																											23.06.1998
																											of
																											the
																											Federal
																											Office
																											Trier,
																											after
																											my
																											telephone
																											call
																											of
																											05.08.1998,Tel:
																											0911/943-4431
																											stay
																											toward
																											11:45
																											hours
																											with
																											the
																											responsible
																											clerical
																											assistant
																											of
																											the
																											federal
																											representative
																											in
																											Nuremberg:)
																											.
																											for
																											Mrs
																											for
																											Schweiger
																											confirmed
																											this
																											me
																											in
																											presence
																											of
																											my
																											wife
																											that,
																											the
																											federal
																											representative
																											hasn't
																											moved
																											any
																											action
																											for
																											the
																											invalidation
																											to
																											our
																											recognition
																											of
																											the
																											Federal
																											Office
																											Trier
																											of
																											23.06.1998,
																											for
																											but
																											the
																											foreigner
																											authority
																											of
																											Pirmasens
																											city
																											has
																											submitted
																											action
																											for
																											the
																											invalidation
																											after
																											her
																											computer
																											exam
																											under
																											reference
																											to
																											ours
																											Az:
																											2317738-283
																											of
																											the
																											Federal
																											Office
																											Trier.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Telefongespräche
																											vom
																											Zimmer
																											aus
																											sind
																											kostenfrei.
																		
			
				
																						Phone
																											calls
																											are
																											free
																											of
																											charge
																											from
																											each
																											room.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											verfügbaren
																											Optionen
																											während
																											eines
																											Telefongesprächs
																											sind
																											abhängig
																											vom
																											Mobilfunkanbieter
																											und
																											dem
																											verwendeten
																											Mobiltelefon.
																		
			
				
																						The
																											options
																											available
																											during
																											a
																											call
																											may
																											vary
																											depending
																											on
																											the
																											mobile
																											network
																											service
																											provider
																											and
																											the
																											mobile
																											phone
																											you
																											are
																											using.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zur
																											Zeit
																											können
																											nur
																											Telefongespräche
																											vom
																											Flugzeug
																											aus
																											an
																											einen
																											Teilnehmer
																											am
																											Boden
																											mit
																											Hilfe
																											einer
																											Kreditkarte
																											oder
																											einer
																											Telefon-Kreditkarte
																											(telephone
																											calling
																											card)
																											abgesetzt
																											werden,
																											wozu
																											sich
																											in
																											Flugzeugen
																											zunehmend
																											Telefone
																											an
																											fast
																											jedem
																											Sitz
																											befinden.
																		
			
				
																						At
																											present,
																											only
																											telephone
																											conversations
																											can
																											be
																											transmitted
																											from
																											the
																											airplane
																											to
																											a
																											subscriber
																											on
																											the
																											ground
																											using
																											a
																											credit
																											card
																											or
																											a
																											telephone
																											credit
																											card
																											or
																											calling
																											card,
																											for
																											which
																											telephones
																											are
																											increasingly
																											situated
																											at
																											almost
																											every
																											seat
																											in
																											the
																											airplane.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Aufnahmen
																											von
																											Telefongesprächen
																											vom
																											Call-Centrum
																											werden
																											kurz,
																											längstens
																											jedoch
																											1
																											Jahr
																											lang
																											aufbewahrt,
																											es
																											sei
																											denn
																											es
																											ist
																											fÃ1?4r
																											uns
																											aus
																											dem
																											Grund
																											eines
																											berechtigten
																											Interesses
																											erforderlich,
																											die
																											Aufnahmen
																											länger
																											aufzubewahren
																											(z.B.
																											beim
																											Verdacht
																											wegen
																											Datenmissbrauch,
																											Betrug
																											u.ä.).
																		
			
				
																						The
																											recordings
																											of
																											phone
																											calls
																											from
																											and
																											to
																											the
																											call
																											center
																											are
																											archived
																											for
																											a
																											short
																											period,
																											not
																											exceeding
																											1
																											year,
																											unless
																											it
																											is
																											necessary
																											for
																											us
																											to
																											store
																											them
																											for
																											a
																											longer
																											period
																											due
																											to
																											a
																											legitimate
																											interest
																											(e.g.
																											suspicion
																											of
																											data
																											misuse,
																											fraud
																											etc.).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											bekannt,
																											dass
																											Kommunikationsverbindungen,
																											insbesondere
																											Telefongespräche,
																											vom
																											Festnetz
																											zu
																											Kommunikationsgeräten
																											mobiler
																											Kommunikationsnetze
																											geführt
																											werden
																											und
																											umgekehrt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											known
																											that
																											communication
																											links,
																											in
																											particular
																											telephone
																											calls,
																											are
																											made
																											from
																											a
																											landline
																											to
																											communication
																											devices
																											of
																											mobile
																											communications
																											networks
																											and
																											vice
																											versa.
															 
				
		 EuroPat v2