Übersetzung für "Ueber die zeit" in Englisch
																						Daraus
																											sind
																											die
																											Aenderungen
																											des
																											absoluten
																											Betrages
																											des
																											Vektors
																											ueber
																											die
																											Zeit
																											erkennbar.
																		
			
				
																						Changes
																											to
																											the
																											absolute
																											values
																											of
																											the
																											vector
																											over
																											time
																											can
																											be
																											determined
																											from
																											this
																											function.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Du
																											kannst
																											ueber
																											die
																											Zeit
																											besser
																											werden.
																		
			
				
																						You
																											can
																											get
																											better
																											over
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											gab
																											eine
																											große
																											Diskussion,
																											die
																											bis
																											heute
																											andauert,
																											ueber
																											die
																											Zeit
																											von
																											Atlantis.
																		
			
				
																						THE
																											TIME
																											OF
																											ATLANTIS
																											There
																											was
																											a
																											big
																											discussion,
																											lasting
																											until
																											now,
																											about
																											the
																											time
																											of
																											Atlantis.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Daher
																											erscheint
																											es
																											besonders
																											geeignet,
																											Informationen
																											ueber
																											die
																											fruehe
																											Zeit
																											in
																											diesem
																											Bereich
																											zu
																											geben.
																		
			
				
																						Therefore
																											they
																											seem
																											to
																											be
																											especially
																											suited
																											to
																											give
																											information
																											about
																											early
																											times
																											in
																											this
																											area.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kommission
																											wuerde
																											es
																											begruessen,
																											wenn
																											die
																											Vertragsaenderungen,
																											ueber
																											die
																											zur
																											Zeit
																											beraten
																											wird,
																											der
																											Gemeinschaft
																											mehr
																											Spielraum
																											fuer
																											die
																											Bekaempfung
																											staedtischer
																											Probleme
																											geben
																											wuerden.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											would
																											like
																											to
																											see
																											the
																											Treaty
																											changes
																											now
																											under
																											discussion
																											give
																											the
																											Community
																											more
																											scope
																											for
																											tackling
																											urban
																											decay.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											restlichen
																											400
																											Millionen
																											ECU
																											sollen
																											aus
																											Mitteln
																											der
																											Strukturfonds
																											finanziert
																											werden,
																											ueber
																											die
																											fuer
																											die
																											Zeit
																											ab
																											1993
																											noch
																											entschieden
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											remaining
																											ECU
																											400
																											million
																											will
																											be
																											taken
																											from
																											resources
																											to
																											be
																											allocated
																											to
																											the
																											structural
																											Funds
																											for
																											the
																											period
																											after
																											1993.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Hier
																											und
																											heute
																											gilt
																											es
																											bereits,
																											ganz
																											allgemein
																											ueber
																											die
																											Zeit
																											nach
																											der
																											Krise
																											nachzudenken,
																											um
																											so
																											den
																											Weg
																											fuer
																											politische
																											Loesungen
																											zu
																											ebnen,
																											die
																											unvermeidlich
																											sein
																											werden,
																											damit
																											Stabilitaet,
																											wirtschaftliche
																											Entwicklung
																											und
																											soziale
																											Gerechtigkeit
																											in
																											dieser
																											Region
																											ihren
																											Einzug
																											halten
																											koennen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											start
																											thinking
																											now
																											about
																											every
																											aspect
																											of
																											a
																											post-crisis
																											settlement,
																											so
																											that
																											it
																											will
																											be
																											easier
																											in
																											the
																											end
																											to
																											find
																											the
																											political
																											solutions
																											that
																											are
																											needed
																											for
																											the
																											region
																											to
																											be
																											transformed
																											into
																											an
																											area
																											of
																											stability,
																											economic
																											development
																											and
																											social
																											justice.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ich
																											selbst
																											war
																											stets
																											der
																											Meinung,
																											dass
																											sich
																											mit
																											einem
																											Nachdenken
																											ueber
																											die
																											Zeit
																											nach
																											der
																											Krise
																											ein
																											wesentlicher
																											Beitrag
																											zur
																											Loesung
																											eben
																											dieser
																											Krise
																											und
																											-
																											2
																											-
																											zur
																											Schadensbegrenzung
																											leisten
																											liesse.
																		
			
				
																						I
																											myself
																											have
																											been
																											convinced
																											from
																											the
																											outset
																											that
																											time
																											spent
																											considering
																											the
																											aftermath
																											of
																											the
																											crisis
																											could
																											make
																											a
																											major
																											contribution
																											to
																											solving
																											the
																											crisis
																											and
																											limiting
																											its
																											destructive
																											effects.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Augenblick
																											ist
																											also
																											gut
																											gewaehlt,
																											um
																											in
																											Ruhe
																											ueber
																											die
																											Zeit
																											nach
																											dem
																											Jahr
																											2000
																											nachzudenken.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											I
																											take
																											the
																											view
																											that
																											this
																											is
																											a
																											good
																											moment
																											to
																											consider
																											calmly
																											the
																											period
																											following
																											the
																											year
																											2000.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											so
																											veraenderte
																											Signal
																											wird
																											anschliessend
																											dem
																											Integrierer
																											8
																											zugefuehrt
																											wo
																											es
																											ueber
																											die
																											Zeit
																											integriert
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											thus
																											altered
																											signal
																											is
																											then
																											delivered
																											to
																											the
																											integrator
																											8
																											where
																											it
																											is
																											integrated
																											as
																											a
																											function
																											of
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											wenn
																											wir
																											ueber
																											die
																											Zeit
																											des
																											kommunistischen
																											Weltsystems
																											nicht
																											als
																											die
																											einer
																											Globalisierung
																											sprechen,
																											wirkt
																											Nordkoreas
																											oeffentlicher
																											Raum
																											wie
																											eine
																											gespenstische
																											Requisite
																											globaler
																											Kultur
																											aus
																											der
																											Epoche
																											des
																											Kalten
																											Krieges.
																		
			
				
																						Even
																											if
																											we
																											do
																											not
																											usually
																											talk
																											about
																											the
																											period
																											of
																											the
																											communist
																											world
																											system
																											in
																											terms
																											of
																											globalisation,
																											North
																											Korea's
																											public
																											space
																											does
																											seem
																											to
																											be
																											a
																											ghostly
																											set
																											of
																											the
																											soviet-style
																											global
																											culture
																											that
																											thrived
																											during
																											the
																											Cold
																											War.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											moechte
																											gerne
																											dass
																											Ihr
																											darueber
																											nachdenkt...
																											obwohl
																											Wissenschaftler
																											darueber
																											diskutieren...
																											und
																											Astronomer
																											ueber
																											die
																											Distanz
																											und
																											Zeit
																											und
																											die
																											Lichtgeschwindigkeit
																											sprechen
																											werden.
																		
			
				
																						I
																											would
																											like
																											you
																											to
																											think
																											about
																											this...
																											although
																											scientists
																											will
																											talk...
																											or
																											astronomers
																											will
																											talk
																											about
																											distance
																											and
																											time
																											and
																											the
																											speed
																											of
																											light.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											mittelalterliche
																											Teil
																											ist
																											zudem
																											voll
																											mit
																											Gebäuden,
																											die
																											viel
																											über
																											die
																											Vergangenheit,
																											der
																											Geschichte
																											der
																											Insel,
																											ueber
																											die
																											Altertümlichkeit,
																											ueber
																											die
																											Byzantinische
																											Zeit
																											und
																											der
																											türkischen
																											Macht
																											aussagen.
																		
			
				
																						The
																											medieval
																											city
																											is
																											full
																											of
																											buildings
																											testifying
																											about
																											the
																											past
																											and
																											the
																											history
																											of
																											the
																											island,
																											passing
																											by
																											antiquity,
																											Byzantine
																											times,
																											middle
																											Ages
																											and
																											Turkish
																											rule.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dass
																											eine
																											Selbsttherapie
																											zu
																											wirken
																											scheint,
																											sieht
																											man
																											an
																											den
																											Prävelenzraten
																											(Häufigkeit
																											aller
																											Fälle
																											einer
																											bestimmten
																											Krankheit
																											in
																											einer
																											Population
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Untersuchung)
																											von
																											derzeitigen
																											und
																											ehemaligen
																											Konsumenten,
																											den
																											Veränderungen
																											dieser
																											Raten
																											ueber
																											die
																											Zeit
																											in
																											einer
																											Population,
																											und
																											der
																											relativ
																											kleine
																											Anzahl
																											an
																											Personen,
																											die
																											eine
																											offizielle
																											Bahndlung
																											erhalten.
																		
			
				
																						That
																											this
																											is
																											necessarily
																											so
																											can
																											be
																											seen
																											by
																											examining
																											the
																											population
																											prevalence
																											rates
																											of
																											current
																											and
																											former
																											users,
																											the
																											rates
																											of
																											change
																											in
																											these
																											behaviours
																											over
																											time
																											within
																											a
																											general
																											population,
																											and
																											the
																											relatively
																											small
																											number
																											of
																											people
																											who
																											receive
																											formal
																											treatment
																											for
																											these
																											problems.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ueber
																											die
																											Zeit
																											jedoch,
																											als
																											Ergebnis
																											der
																											Suende,
																											wurde
																											der
																											menschliche
																											genetische
																											Code
																											in
																											zunehmendem
																											Masse
																											beschaedigt,
																											und
																											die
																											Menschen
																											wurden
																											immer
																											anfaelliger
																											für
																											Krankheiten
																											und
																											den
																											Tod.
																		
			
				
																						Over
																											time,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											sin,
																											the
																											human
																											genetic
																											code
																											became
																											increasingly
																											corrupted,
																											and
																											human
																											beings
																											became
																											more
																											and
																											more
																											susceptible
																											to
																											death
																											and
																											disease.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											riesige
																											Menge
																											wurde
																											ueber
																											die
																											wilden
																											Zeiten
																											auf
																											Tour
																											waehrend
																											all
																											der
																											Jahre
																											geschrieben.
																		
			
				
																						An
																											awful
																											lot
																											has
																											been
																											written
																											about
																											wild
																											times
																											on
																											tour
																											over
																											the
																											years.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1